Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Geregeld vervoer
Periodiek
Periodisch
Persoon die de klacht heeft ingediend
Statutair geregeld zijn
Tarief voor geregeld luchtvervoer
Tarief voor geregelde luchtdiensten
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert

Traduction de «ingediend geregeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


tarief voor geregeld luchtvervoer | tarief voor geregelde luchtdiensten

tarifs aériens réguliers | tarifs des services aériens réguliers


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite




bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus




periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens is verdere onderlinge afstemming nodig van nationale regels met betrekking tot de aspecten van de asielprocedure die niet of niet voldoende in de eerste fase zijn geregeld, zoals de kwaliteit van de besluitvorming, de toetsing van bewijsstukken die door de aanvrager worden ingediend en de beroepsprocedures.

Certaines règles nationales devraient également faire l'objet d'une harmonisation plus poussée sur les divers aspects pas – ou trop peu – couverts par les dispositions de la première phase, comme la qualité du processus décisionnel, l’évaluation des justificatifs soumis par les demandeurs d’asile et les procédures de recours.


Om de fundamenten te leggen voor een dergelijk proces stelt de Commissie voor dat geregeld een Strategische evaluatie van de energiesituatie in de EU wordt ingediend bij de Raad en het Parlement, waarin de in dit Groenboek besproken problemen worden behandel.

À l’appui de ce processus, la Commission propose dès lors de présenter périodiquement au Conseil et au Parlement une analyse stratégique de la politique énergétique de l’UE couvrant les questions exposées dans le présent Livre vert.


Art. 25. Indien de onderneming vóór de vergunningsaanvraag een verzekeringsactiviteit uitoefende waarvoor overeenkomstig deze wet geen vergunning is vereist, voegt zij bij haar aanvraag ook de volgende documenten: 1° een gedetailleerde staat van de technische reserves en overeenstemmende beleggingen op het ogenblik van de indiening van de vergunningsaanvraag; 2° een staat van de nog niet geregelde schadegevallen die aangegeven zijn vóór het begin van het kalenderjaar tijdens hetwelk de aanvraag wordt ingediend.

Art. 25. Si l'entreprise exerçait avant la demande d'agrément une activité d'assurance qui ne requiert pas un agrément conformément à la présente loi, elle joint en outre à sa demande les documents suivants: 1° un état détaillé des réserves techniques et des placements correspondants au moment de l'introduction de la demande d'agrément; 2° un état des sinistres déclarés avant le début de l'année civile au cours de laquelle est déposée la demande, et non encore réglés.


De ambassade volgde het proces evenwel op de voet en ontmoette geregeld zijn advocaten en het ICRC. b) In deze omstandigheden heeft de ambassade van België de heer Mushayidi niet bezocht en zijn advocaten hebben geen dergelijke verzoeken bij onze ambassade ingediend.

L'ambassade a toutefois suivi attentivement son procès et a rencontré régulièrement ses avocats ainsi que le CICR. b) Dans ces conditions, l'ambassade de Belgique n'a pas rendu visite à monsieur Mushayidi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds wordt, daar verzoekster als kandidaat heeft deelgenomen aan het vergelijkend onderzoek, elk bij EPSO ingediend verzoek om informatie over die deelneming geregeld door bijlage III bij het Statuut, titel D, punt 4, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek en titel III, punt 3, van de Gids voor de kandidaten.

D’autre part, ayant participé au concours comme candidate, toute demande d’information concernant sa participation audit concours auprès de l’EPSO est réglée par l’annexe III du statut, le titre D, point 4, de l’avis de concours et le titre III, point 3, du guide à l’intention des candidats.


5. Betwistingen betreffende een schuldvordering worden uiterlijk een jaar na de maand waarin de schuldvordering werd ingediend, geregeld.

5. Les contestations relatives à une créance sont réglées dans un délai d'une année suivant le mois au cours duquel la créance a été introduite.


5. Betwistingen betreffende een schuldvordering worden uiterlijk een jaar na de maand waarin de schuldvordering werd ingediend, geregeld.

5. Les contestations relatives à une créance sont réglées dans un délai d'une année suivant le mois au cours duquel la créance a été introduite.


Onverminderd de in artikel 7 bedoelde vordering tot schadevergoeding, wordt de klacht van de passagier ingediend binnen drie maanden na de datum waarop het geregeld vervoer heeft plaatsgevonden of had moeten plaatsvinden.

Sans préjudice des demandes d’indemnisation en vertu de l’article 7, si un passager visé par le présent règlement souhaite déposer une plainte auprès du transporteur, il l’introduit dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle le service régulier a été exécuté ou aurait dû être exécuté.


de nationale regels verder op elkaar af te stemmen met betrekking tot de aspecten van de asielprocedure die niet of niet voldoende in de eerste fase zijn geregeld, zoals de kwaliteit van de besluitvorming, de toetsing van bewijsstukken die door de aanvrager worden ingediend en de beroepsprocedures.

d'harmoniser davantage certaines règles nationales concernant des domaines qui ne sont pas ou peu couverts par les dispositions de la première phase, en particulier la qualité du processus décisionnel, l'évaluation des justificatifs soumis par les demandeurs d'asile et les procédures de recours.


18. verzoekt de Raad ervoor te zorgen dat de (al dan niet door toedoen of met steun van de EU ingediende) UNHCR-resoluties worden geïntegreerd in het mensenrechtenbeleid van de EU, met name door geregeld toezicht te houden op de tenuitvoerlegging ervan en door de bewuste punten aan de orde te stellen in het kader van de door de EU met de betrokken landen te voeren politieke dialoog;

18. demande au Conseil de veiller à ce que les résolutions de la commission des droits de l'homme (présentées ou soutenues par l'Union européenne) soient incorporées dans la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, notamment en suivant de près leur mise en œuvre et en soulevant les questions abordées dans le cadre du dialogue politique de l'Union européenne avec les pays concernés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend geregeld' ->

Date index: 2024-09-20
w