Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie het schetsstadium komt overeen » (Néerlandais → Français) :

De coördinatieaanvraag bedoeld in artikel 14 van het decreet wordt ingediend d.m.v. een formulier dat minstens de volgende informatie en/of documenten bevat : 1° de naam of de handelsnaam van de coördinatieaanvrager; 2° de naam van de contactpersoon die verantwoordelijk is voor de coördinatieaanvraag, zijn postadres, zin e-mailadres en zijn telefonische gegevens; 3° het opschrift van het project; 4° de betrokken omtrek; 5° de architecturale, technische en organisationele elementen die betrekking hebben op de uitvoering van de geplande werken; 6° de omschrijving van de geplande werken voorzien, in voorkomend geval, van de interne en ...[+++]

La demande de coordination visée à l'article 14 du décret est introduite au moyen d'un formulaire qui reprend au moins les informations et/ou documents suivants : 1° le nom ou la dénomination sociale du demandeur de coordination; 2° le nom de la personne de contact responsable de la demande de coordination, son adresse postale, son adresse e-mail et ses coordonnées téléphoniques; 3° l'intitulé du projet; 4° le périmètre concerné; 5° les éléments architecturaux, techniques et organisationnels qui concernent la réalisation des trava ...[+++]


De Raad komt overeen dat de kwestie van de afwijzing van verzoeken om wederzijdse rechtshulp, daaronder begrepen de afwijzing op grond van de eis van dubbele strafbaarstelling, twee jaar na de inwerkingtreding van het protocol, nader door de Raad zal worden bestudeerd in het licht van overeenkomstig artikel 10 van het protocol aan de Raad en Eurojust toegezonden informatie».

Le Conseil convient que la question du rejet des demandes d'entraide, y compris notamment celui fondé sur l'exigence de double incrimination, sera à nouveau examinée par le Conseil deux ans après l'entrée en vigueur du protocole, à la lumière de toute information transmise au Conseil et à Eurojust au titre de l'article 10 du protocole».


De Raad komt overeen dat de kwestie van de afwijzing van verzoeken om wederzijdse rechtshulp, daaronder begrepen de afwijzing op grond van de eis van dubbele strafbaarstelling, twee jaar na de inwerkingtreding van het protocol, nader door de Raad zal worden bestudeerd in het licht van overeenkomstig artikel 10 van het protocol aan de Raad en Eurojust toegezonden informatie».

Le Conseil convient que la question du rejet des demandes d'entraide, y compris notamment celui fondé sur l'exigence de double incrimination, sera à nouveau examinée par le Conseil deux ans après l'entrée en vigueur du protocole, à la lumière de toute information transmise au Conseil et à Eurojust au titre de l'article 10 du protocole».


Een groter gebruik van informatie- en communicatietechnologieën komt overeen met de 2020-strategie voor een slimme groei op basis van innovatie.

La stratégie Europe 2020 préconise un plus grand recours aux technologies de l'information et de la communication dans le but de parvenir à une croissance "intelligente" fondée sur l'innovation.


3. Deze informatie wordt aan de transmissiesysteembeheerder verstrekt in hetzelfde formaat als vastgesteld in de toepasselijke nationale regelgeving en komt overeen met het formaat waarin de betrokken transmissiesysteembeheerder de informatie aan de netgebruikers verstrekt.

3. Ces informations sont fournies au gestionnaire de réseau de transport selon la même présentation que celle définie par les règles nationales applicables et sont compatibles avec la présentation utilisée par le gestionnaire de réseau de transport pour la fourniture d’informations aux utilisateurs de réseau.


Die beoordeling komt overeen met die welke, steunend op een reeks « informatiebronnen, waaronder in het bijzonder informatie uit andere lidstaten, de UNHCR, de Raad van Europa en andere relevante internationale organisaties » (artikel 30, lid 5, van de Richtlijn 2005/85/EG), de lidstaten toelaat te bepalen of een land een veilig land van herkomst is.

Cette évaluation correspond à celle qui, s'appuyant sur un éventail de « sources d'information, y compris notamment des informations émanant d'autres Etats membres, du HCR, du Conseil de l'Europe et d'autres organisations internationales compétentes » (article 30, paragraphe 5, de la Directive 2005/85/CE), permet aux Etats de déterminer si un pays est un pays d'origine sûr.


François Jakobiak legt er echter de nadruk op dat men op het gebied van economische informatie ernaar moet streven gebruik te maken van open informatie. Dit komt niet noodzakelijk overeen met de praktijken van de inlichtingendiensten, « die gewoon zijn in opdracht van de regering in de clandestiniteit te werken ».

François Jakobiak insiste néanmoins sur le fait que l'intelligence économique doit s'attacher à utiliser l'information ouverte, ce qui n'est pas nécessairement le cas des services de renseignement, « habitués, quant à eux, à opérer dans la clandestinité au profit du gouvernement ».


2) Komt deze informatie overeen met eerdere rapporten die u hieromtrent zou hebben ontvangen? Kan u deze uitvoerig toelichten?

2) Ces informations concordent-elles avec des rapports que vous auriez déjà reçus à ce sujet ?Pouvez-vous fournir une analyse détaillée ?


9° de inzameling heeft een permanent karakter; 10° de winkel van het kringloopcentrum is voor iedereen toegankelijk en heeft ruime openingsuren; het kringloopcentrum beperkt zich tot één sluitingsdag in de week en is wekelijks minstens 24 uren open; op zaterdag of zondag is het kringloopcentrum minstens 4 uur open; 11° de gecumuleerde winkeloppervlakte van het kringloopcentrum bedraagt minimum 400 m2 en komt overeen met een equivalent van minimum 1m2 per 250 inwoners in het vastgelegde ver ...[+++]

9° la collecte a un caractère permanent; 10° le magasin du centre de récupération est accessible à tous et a de larges heures d'ouverture; le centre de récupération se limite à un jour de fermeture par semaine et est au moins ouvert 24 heures par semaine; le centre de récupération est ouvert au moins 4 heures le samedi ou le dimanche; 11° la superficie cumulée du magasin du centre de récupération est de 400 m au moins et correspond à un équivalent de 1 m au moins par 250 habitants de la zone desservie; 12° dans l'espace de vente est mise en vente au minimum une offre représentative de produits bruns et blancs réutilisables; 13° le centre de récupération s'engage à : a) passer un contrat d'assurance pour couvrir les dommages résultant ...[+++]


komt overeen, deze resolutie en de bijlage ter informatie in het publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend te maken.

décide de publier la présente résolution et son annexe pour information au journal officiel des Communautés européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie het schetsstadium komt overeen' ->

Date index: 2025-01-15
w