Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Leiding kunnen geven
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «indruk kunnen geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


personen die ruime bekendheid kunnen geven aan deze problematiek

agents ayant un effet multiplicateur


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnos ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zou men op die manier de publieke opinie de indruk kunnen geven dat ofwel de belastingen verhoogd zullen worden, ofwel de prijs van de sigaretten.

De plus, on risquerait de susciter ainsi dans l'opinion publique l'impression que l'on augmente soit les impôts, soit le prix des cigarettes.


Het aantal desbetreffende beslissingen ligt relatief laag. Dat zou de indruk kunnen geven dat het Commissariaat-generaal restrictief is bij de interpretatie van de status van subsidiaire bescherming.

Le nombre de décisions en la matière est relativement faible, ce qui pourrait donner l'impression que le Commissariat général interprète le statut de protection subsidiaire de manière trop restrictive.


Het aantal desbetreffende beslissingen ligt relatief laag. Dat zou de indruk kunnen geven dat het Commissariaat-generaal restrictief is bij de interpretatie van de status van subsidiaire bescherming.

Le nombre de décisions en la matière est relativement faible, ce qui pourrait donner l'impression que le Commissariat général interprète le statut de protection subsidiaire de manière trop restrictive.


Bovendien zou men op die manier de publieke opinie de indruk kunnen geven dat ofwel de belastingen verhoogd zullen worden, ofwel de prijs van de sigaretten.

De plus, on risquerait de susciter ainsi dans l'opinion publique l'impression que l'on augmente soit les impôts, soit le prix des cigarettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vorige spreker merkt op dat het Hof van Cassatie bij de toepassing van artikel 542 van het Wetboek van Strafvordering nog steeds artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek zal kunnen aanvoeren om de onderzoeksrechter op zijn onpartijdigheid te beoordelen, met dien verstande dat zijn daden op zichzelf slechts aanleiding kunnen geven tot gewettigde verdenking wanneer uit hun aard en omvang objectief bekeken een indruk van partijdigheid o ...[+++]

L'un des intervenants précédents fait observer que pour l'application de l'article 542 du Code d'instruction criminelle, la Cour de cassation pourra toujours invoquer l'article 828 du Code judiciaire pour apprécier l'impartialité du juge d'instruction, étant entendu que les actes de ce dernier ne peuvent constituer en soi une cause de suspicion légitime que si leur nature et leur étendue font naître objectivement une impression de partialité.


Verzoekers bepalen dat in overeenstemming met de kaderwet van 24 september 2006, niemand een gereglementeerde beroepstitel mag dragen of een titel, die tot verwarring kan leiden met de gereglementeerde beroepstitel en de indruk aan de cliënten zou kunnen geven dat hij de titel van vastgoedexpert voert als hij of zij niet voldoet aan elk van de volgende voorwaarden :

Les requérants précisent que, conformément à la loi-cadre du 24 septembre 2006, personne ne peut porter un titre professionnel réglementé ou un quelconque autre titre qui peut prêter à confusion avec un titre professionnel réglementé et qui pourrait donner l'impression à la clientèle qu'il porte le titre d'expert immobilier, alors qu'il ou elle ne remplit pas chacune des conditions suivantes :


4° zij die door listige kunstgrepen, inzonderheid door handelingen die tot verwarring aanleiding kunnen geven, ten onrechte de indruk wekken dat een product, dienst of proces beschikt over een certificaat of verslag van de conformiteitsbeoordeling afgeleverd door een krachtens Boek VIII, titel 2, geaccrediteerde instelling.

4° ceux qui, en employant des manoeuvres frauduleuses, notamment par des agissements qui peuvent prêter à confusion, donnent faussement l'impression qu'un produit, un service ou un processus bénéficie d'un certificat ou un rapport d'évaluation de la conformité délivré par un organisme accrédité en vertu du Livre VIII, titre 2.


4° door listige kunstgrepen, inzonderheid door handelingen die tot verwarring aanleiding kunnen geven, ten onrechte de indruk wekt dat een product, dienst of proces beschikt over een certificaat of verslag van de conformiteitsbeoordeling afgeleverd door een krachtens deze wet geaccrediteerde instelling».

4° en employant des manoeuvres frauduleuses, notamment par des agissements qui peuvent prêter à confusion, donne faussement l'impression qu'un produit, un service ou un processus bénéficie d'un certificat ou un rapport d'évaluation de la conformité délivré par un organisme accrédité en vertu de la présente loi».


Verzoekers bepalen dat in overeenstemming met de kaderwet van 24 september 2006, niemand een gereglementeerde beroepstitel of een titel, die tot verwarring kan leiden met de gereglementeerde beroepstitel en de indruk aan de cliënten zou kunnen geven dat hij het beroep van interieurarchitect uitoefent, mag voeren als hij of zij niet voldoet aan elk van de volgende voorwaarden :

Les demandeurs stipulent que conformément à la loi-cadre du 24 septembre 2006, personne ne peut porter un titre professionnel réglementé ou un titre pouvant engendrer une confusion à l'égard du titre professionnel réglementé et donner l'impression aux clients qu'il exerce la profession d'architecte d'intérieur s'il ne satisfait pas à chacune des conditions suivantes :


2° door listige kunstgrepen, inzonderheid door handelingen die tot verwarring aanleiding kunnen geven, ten onrechte de indruk wekt te beschikken over het label.

2° en employant des manoeuvres frauduleuses, notamment par des actes susceptibles de prêter à confusion, aura donné faussement l'impression de disposer du label.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indruk kunnen geven' ->

Date index: 2023-06-16
w