Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inderdaad een stijging waargenomen sinds " (Nederlands → Frans) :

1) Wordt inderdaad een stijging waargenomen in het aantal vragen voor de aangifte van bewakingscamera’s?

1) Observe-t-on effectivement une augmentation de demandes de déclarations de caméras de surveillance?


Ten slotte, met betrekking tot het inzetten van handelsbeschermingsinstrumenten door derde landen: we hebben inderdaad een stijging waargenomen sinds het begin van de economische crisis.

Enfin, concernant l’utilisation des instruments de défense commerciale par des pays tiers, nous avons en effet observé une augmentation depuis le début de la crise économique.


1. Benin ondervindt reeds gevolgen van de klimaatverandering: sinds de jaren '60 wordt er een stijging van de gemiddelde temperaturen, een grote variabiliteit in neerslag en een stelselmatige daling in neerslag tijdens de maanden april/ mei/ juni waargenomen.

1. Le Bénin éprouve déjà les conséquences du changement climatique / de la variabilité climatique; depuis les années 1960 on voit augmenter les variations de température, la grande variabilité de la moyenne de précipitation, une chute constante des précipations en avril/ mai/ juin.


Er is inderdaad sprake van een sterke stijging van het aantal gemelde incidenten sinds 2010.

2) Nous constatons en effet une forte augmentation du nombre d’incidents depuis 2010.


2. Er is inderdaad sprake van een sterke stijging van het aantal gemelde incidenten sinds 2010.

2. Nous constatons en effet une forte augmentation du nombre d’incidents depuis 2010.


Een stijging van het aantal incidenten is inderdaad vastgesteld sinds maart 2005.

Nous observons une hausse du nombre d'incidents depuis mars 2005.


Na een belangrijke stijging waargenomen sinds 1997, is het aantal personen die hun seropositiviteit ontdekken gestabiliseerd sinds 2004 en dit situeert zich tussen 1000 en 1079 gevallen per jaar, wat overeenstemt met een gemiddelde van 3 infecties die per dag worden gediagnosticeerd.

Après une augmentation importante observée à partir de 1997, le nombre de personnes qui découvrent leur séropositivité s'est stabilisé depuis 2004 et se situe entre 1000 et 1079 cas par an, ce qui correspond à trois infections diagnostiquées par jour en moyenne.


1. We merken sinds de verbetering van de tussenkomst in de kosten van de in vitro-bevruchting inderdaad een stijging in de orde van 50% van het aantal ingrepen en dit is niet verwonderlijk: het was namelijk de bedoeling om deze techniek ook toegankelijk te maken voor de minder begoeden in onze samenleving.

1. Depuis l'amélioration de l'intervention dans le coût de la fécondation in vitro, on assiste en effet à une augmentation du nombre d'interventions octroyées de l'ordre de 50% et il n'y a pas lieu de s'en étonner: l'objectif était de rendre cette technique accessible également aux personnes à revenus modestes de notre société.


Uit cijfers van de federale politie blijkt dat er sinds 2005 inderdaad een stijging is met 4,5 % van het aantal geregistreerde winkeldiefstallen van 18.331 naar 19.136 in 2008.

Les chiffres de la police fédérale révèlent que depuis 2005, le nombre de vols à l'étalage a effectivement augmenté de 4,5 %, pour passer de 18 331 à 19 136 en 2008.


Wat de volledig operationele onthaalcentra voor vreemdelingen betreft, die te Melsbroek, Steenokkerzeel en Merksplas (in het Vlaamse Gewest) gelegen zijn en die sinds januari jongstleden in mijn departement werden geïntegreerd, heb ik laten onderzoeken of er dezelfde houding kan worden waargenomen en dat is inderdaad het geval : de voornoemde contacten, die kunnen worden aangevuld met diegene die met de rijkswacht, de brandweer, de ...[+++]

Quant aux centres pleinement opérationnels d'accueil pour étrangers, qui sont situés à Melsbroek, Steenokkerzeel et Merksplas (en Région flamande) et ont été intégrés à mon département depuis le mois de janvier dernier, j'ai fait vérifier si la même attitude y est observée et tel est effectivement le cas : les contacts précités, que l'on peut compléter par ceux entretenus avec la gendarmerie, les pompiers, les prisons, la Régie des voies aériennes et les compagnies aériennes ont lieu en néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad een stijging waargenomen sinds' ->

Date index: 2021-05-02
w