Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in dit stadium ofwel haar goedkeuring " (Nederlands → Frans) :

Wanneer haar nationaal recht het vereist, kan een Partij eisen dat een verzoek om samenwerking dat de opheffing van het bankgeheim zou inhouden, aan de goedkeuring wordt onderworpen van ofwel een rechter, ofwel een andere rechterlijke autoriteit, daaronder begrepen van het openbaar ministerie, welke autoriteit optreedt inzake strafbare feiten.

Lorsque son droit interne l'exige, une Partie peut exiger qu'une demande de coopération qui impliquerait la levée du secret bancaire soit autorisée, soit par un juge, soit par une autre autorité judiciaire, y compris le ministère public, ces autorités agissant en matière d'infractions pénales.


Wanneer haar nationaal recht het vereist, kan een Partij eisen dat een verzoek om samenwerking dat de opheffing van het bankgeheim zou inhouden, aan de goedkeuring wordt onderworpen van ofwel een rechter, ofwel een andere rechterlijke autoriteit, daaronder begrepen van het openbaar ministerie, welke autoriteit optreedt inzake strafbare feiten.

Lorsque son droit interne l'exige, une Partie peut exiger qu'une demande de coopération qui impliquerait la levée du secret bancaire soit autorisée, soit par un juge, soit par une autre autorité judiciaire, y compris le ministère public, ces autorités agissant en matière d'infractions pénales.


Binnen de drie maanden na de ontvangst van het advies van de C. A.G. hecht de Regering haar goedkeuring hieraan, ofwel stelt zij, in voorkomend geval, voorwaarden en maakt zij voorbehoud, ofwel weigert zij de aanvraag.

Dans les trois mois qui suivent la réception de l'avis de l'A.C. C. , le Gouvernement marque soit son accord, soit l'assortit, le cas échéant, de conditions ou de réserves, soit refuse la demande.


Dit betekent dat de Commissie bij onenigheid met de wetgevende macht, voor een drieledige keuze moet komen te staan: zij moet ofwel de idee van uitvoeringsmaatregelen helemaal opgeven, ofwel kiezen voor het alternatief van een volwaardige wetgevingsprocedure door een wetsvoorstel in te dienen houdende wijziging of aanvulling van de basistekst ofwel tegemoetkomen aan de bezwaren van Parlement of Raad en haar goedkeuring hechten aan de dienovereenkomstig gewijzigde ontwerpmaatregelen.

Cela signifie qu'en cas de désaccord avec le législateur, trois options se présentent à la Commission: soit elle abandonne complètement l'idée de mettre en œuvre les mesures, soit elle choisit la formule d'une procédure législative à part entière en proposant un acte tendant à modifier ou à compléter l'acte de base, soit elle prend en compte les objections émises par le Parlement ou le Conseil et adopte le projet de mesures modifié en conséquence.


18. benadrukt dat het van essentieel belang is de snel industrialiserende ontwikkelingslanden bij een toekomstig internationaal klimaatbeleid te betrekken en tegelijk hun cruciale zorg inzake het bevorderen van hun economische ontwikkeling en armoedebestrijding ten volle te eerbiedigen; merkt op dat zij niet geneigd zijn in dit stadium bindende streefdoelen inzake uitstootbeperking vast te leggen maar hoopt dat dit uiteindelijk mogelijk zal zijn en meent dat de goedkeuring van vrijwillige streefdoelen per sector een nuttige eerste st ...[+++]

18. souligne qu'il est capital d'engager les pays en développement connaissant une industrialisation rapide dans un futur régime international de changement climatique tout en respectant leur souci vital de promouvoir leur développement économique et de lutter contre la pauvreté; note leurs réticences à souscrire, à ce stade, à des objectifs contraignants en matière de réduction des émissions tout en espérant que ceci sera finalement possible et considère que l'adoption d'objectifs sectoriels volontaires pourrait être un premier pas utile; insiste sur le fait que la pa ...[+++]


18. benadrukt dat het van essentieel belang is de snel industrialiserende ontwikkelingslanden bij een toekomstig internationaal klimaatbeleid te betrekken en tegelijk hun cruciale zorg inzake het bevorderen van hun economische ontwikkeling en armoedebestrijding ten volle te eerbiedigen; merkt op dat zij niet geneigd zijn in dit stadium bindende streefdoelen inzake uitstootbeperking vast te leggen maar hoopt dat dit uiteindelijk mogelijk zal zijn en meent dat de goedkeuring van vrijwillige streefdoelen per sector een nuttige eerste st ...[+++]

18. souligne qu'il est capital d'engager les pays en développement connaissant une industrialisation rapide dans un futur régime international de changement climatique tout en respectant leur souci vital de promouvoir leur développement économique et de lutter contre la pauvreté; note leurs réticences à souscrire, à ce stade, à des objectifs contraignants en matière de réduction des émissions tout en espérant que ceci sera finalement possible et considère que l'adoption d'objectifs sectoriels volontaires pourrait être un premier pas utile; insiste sur le fait que la pa ...[+++]


In 2001 en 2002 had de Commissie haar goedkeuring gegeven aan achttien Leader+-programma's (één horizontaal programma en zeventien regionale programma's, ofwel één per autonome gemeenschap).

En 2001 et 2002, la Commission avait approuvé 18 programmes LEADER+ (un programme horizontal et 17 programmes régionaux, soit un par Communauté autonome).


Wanneer de Nabijheidcommissie haar goedkeuring hecht aan het gedeelte van het actieproject voor positieve discriminatie betreffende de toewijzing van de werkingsmiddelen, brengt zij uiterlijk 1 april ofwel de betrokken inrichtingshoofden, voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap, ofwel de betrokken inrichtende machten, voor het onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, ervan op de hoogte.

Lorsque la Commission de proximité approuve la partie des projets d'action de discriminations positives relative à l'affectation des moyens de fonctionnement, elle en informe, au plus tard le 1 avril, les chefs d'établissement concernés, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, les pouvoirs organisateurs concernés pour l'enseignement subventionné par la Communauté française.


C. Daarbij is gebleken dat geen enkele delegatie binnen de Raad in dit stadium haar goedkeuring kan hechten aan het voorstel zoals het op 19 mei 1998 door de Commissie is ingediend.

Dans ce contexte, il apparaît qu'aucune délégation au sein du Conseil n'est en mesure, à ce stade, de donner son approbation sur la proposition telle que présentée par la Commission le 19 mai 1998.


De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA kan in dit stadium ofwel haar goedkeuring hechten aan de steun, ofwel een formele onderzoekprocedure inleiden uit hoofde van artikel 1, lid 2, van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst.

À ce stade, l'Autorité de surveillance AELE peut soit autoriser l'aide, soit ouvrir la procédure formelle d'examen prévue à l'article 1er paragraphe 2 du protocole 3 de l'accord Surveillance et Cour de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in dit stadium ofwel haar goedkeuring' ->

Date index: 2021-02-15
w