Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers steeds de justitie-assistent » (Néerlandais → Français) :

Het is immers steeds de justitie-assistent die over de begeleiding of behandeling rapporteert aan de strafuitvoeringsrechtbank; parallelle rapportering is overbodig.

En effet, c'est toujours l'assistant de justice qui fait rapport au tribunal de l'application des peines sur la guidance ou sur le traitement, de sorte qu'une obligation de rapport parallèle est superflue.


Vroeger was immers steeds sprake, zowel in de adviezen van de Hoge Raad voor de Justitie als in deze van de Adviesraad voor de magistratuur als bij de centrale werkgroep voor de hertekening van het gerechtelijk landschap, van een verhoging tot maximum 2 500 euro.

Il est vrai qu'auparavant, il a toujours été question, tant dans les avis du Conseil supérieur de la Justice que dans ceux du Conseil consultatif de la magistrature, ainsi qu'au sein du groupe de travail central pour la réforme du paysage judiciaire, d'une extension jusqu'à 2 500 euros maximum.


De opeenvolgende ministers van Justitie Verwilghen en Onkelinx zijn immers steeds in gebreke gebleven om het College van procureurs-generaal te vragen van de toepassing van de bestaande wet op het partnergeweld een prioriteit te maken.

Les ministres successifs de la Justice, M. Verwilghen et Mme Onkelinx, n'ont jamais demandé au Collège des procureurs généraux de faire de l'application de la loi existante sur la violence entre partenaires une des priorités de la Justice.


De minister van Justitie is immers steeds in de mogelijkheid richtlijnen uit te vaardigen. Deze richtlijnen zijn echter geen wetgeving.

La ministre de la Justice peut en effet édicter des directives à tout moment, mais ces directives ne font pas partie de la législation.


De vraag naar een modernisering van de relatie tussen het justitie-apparaat en de rechtzoekenden klinkt immers steeds luider.

L'on réclame en effet de plus en plus une modernisation des rapports entre l'appareil judiciaire et les justiciables.


De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan en het Europees Hof van Justitie daarom om advies vragen.

Selon le 4e rapport annuel sur l'application de la charte des droits fondamentaux de l'UE, que la Commission européenne publie ce jour, la Charte continue de gagner en importance et en visibilité. En effet, la Cour de justice de l’Union européenne l'applique de plus en plus dans ses arrêts, tandis que les juges nationaux sont de plus en plus conscients de sa portée et sollicitent l'éclairage de la Cour de justice sur ce texte.


Het bepaalt immers dat de tuchtprocedure steeds kan worden ingesteld op vordering van het openbaar ministerie bij het rechtscollege waarvan de betrokken persoon afkomstig is (artikel 412, § 2, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 21 van de wet van 15 juli 2013, zelf gewijzigd bij artikel 10 van de wet van 28 maart 2014 houdende wijziging en coördinatie van diverse wetten inzake Justitie wat het gerechtelijk arrondissement Brussel en het gerechtelijk arrondissement Henegouwen betreft).

En effet, cet article dispose que la procédure disciplinaire peut toujours être intentée sur réquisition du ministère public près la juridiction dont est issue la personne concernée (article 412, § 2, alinéa 1 , du Code judiciaire, remplacé par l'article 21 de la loi du 15 juillet 2013, lui-même modifié par l'article 10 de la loi du 28 mars 2014 portant modification et coordination de diverses lois en matière de Justice concernant l'arrondissement judiciaire de Bruxelles et l'arrondissement du Hainaut).


Het feit dat de Europese Ombudsman steeds blijk heeft gegeven van zijn voorkeur voor de interpretatie van de communautaire normen zoals vastgelegd door de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, impliceert immers niet dat hij zich kan beroepen op het oordeel ervan over de meest delicate aspecten van de zaken die hij behandelt, zoals in het geval van principekwesties over de schending van de grondrechten.

En effet, le fait que le Médiateur européen ait toujours montré sa préférence pour l'interprétation des normes communautaires donnée par la jurisprudence de la Cour de Justice européenne n'implique pas qu'il puisse en solliciter le jugement sur les aspects les plus délicats des affaires qu'il traite, comme lorsqu'il s'agit des questions de principe portant sur la violation des droits fondamentaux.


Zij die hun opleiding niet willen verbeteren, kunnen echter volgens het algemene stelsel (momenteel Richtlijn 92/51/EEG, en de artikelen 10 tot en met 15 van de voorgestelde richtlijn wanneer deze eenmaal is aangenomen) nog steeds migreren als medisch assistent of als verpleeg- of verloskundige uit hoofde van artikel 43 van het EG-Verdrag als geïnterpreteerd door het Europese Hof van Justitie (Vlassopoulou/Dreessen, C-340/89, C-31/00).

Sinon, les personnes qui ne désirent pas revaloriser leur formation peuvent toujours se déplacer dans le système général (actuellement, la directive 92/51/CEE; articles 10 à 15 de la directive proposée une fois adoptée) comme aides-soignantes, infirmières ou sages-femmes au titre de l’article 43 du traité CE tel qu’interprété par la Cour européenne de justice (Vlassopoulou/Dreessen, C-340/89, C-31/00).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers steeds de justitie-assistent' ->

Date index: 2023-11-26
w