Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Vertaling van "immers ook gewag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt immers ook gewag gemaakt van de uitbreiding van de constitutieve autonomie van de Franse Gemeenschap.

On y fait aussi mention, en effet, de l'élargissement de l'autonomie constitutive de la Communauté française.


De heer Vankrunkelsven besluit dat de concordantie van de Nederlandse en de Franse tekst ook moet worden hersteld waar de Nederlandse tekst gewag maakt van het « gehuurde onroerende goed »; in de Franse tekst is er immers sprake van « bien loué ».

M. Vankrunkelsven souligne la nécessité de rétablir également la concordance entre le texte néerlandais, qui fait mention de « gehuurde onroerende goed », et le texte français, où il est question de « bien loué ».


De heer Vankrunkelsven besluit dat de concordantie van de Nederlandse en de Franse tekst ook moet worden hersteld waar de Nederlandse tekst gewag maakt van het « gehuurde onroerende goed »; in de Franse tekst is er immers sprake van « bien loué ».

M. Vankrunkelsven souligne la nécessité de rétablir également la concordance entre le texte néerlandais, qui fait mention de « gehuurde onroerende goed », et le texte français, où il est question de « bien loué ».


In principe dient zulks immers te worden voorkomen, niet alleen gelet op het feit dat in andere, niet-gewijzigde teksten (69) verwijzingen kunnen staan naar de aldus hernummerde bepalingen, maar ook wegens het feit dat de adressaten van de geldende teksten en de instanties die deze moeten toepassen vertrouwd zijn met deze geldende teksten, en zelfs wegens het feit dat in de rechtspraak en de rechtsleer, die de adressaten mogelijk moeten raadplegen, misschien gewag is gemaakt van deze bepalingen.

Il faut en effet éviter en principe de procéder de la sorte, compte tenu non seulement de ce que des références pourraient être faites aux dispositions ainsi renumérotées dans d'autres textes non modifiés (69) , mais aussi en raison de la connaissance acquise des textes en vigueur par leurs destinataires et les instances chargées de les appliquer, voire de l'existence de jurisprudence et de doctrine pouvant avoir fait état de ces dispositions, que les destinataires de la règle peuvent être amenés à consulter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
St. Senaat, nrs. 490/1-10), waar dit de plaatsvervangende magistraten betreft, en waar melding gemaakt wordt van « de maatregelen die genomen zijn om de gerechtelijke achterstand weg te werken », terwijl in voorliggend ontwerp gewag gemaakt wordt van « een vierjarenplan, bijdragen tot het wegwerken van de gerechtelijke achterstand ». Ook « de mededeling aan het Parlement » wordt in voorliggend ontwerp anders omschreven; het wetsontwerp houdende maatregelen teneinde de gerechtelijke achterstand weg te werken bij de hoven van beroep vermeldt immers de « mede ...[+++]

De même, la « communication au Parlement » est définie différemment dans le projet à l'examen; le projet de loi contenant des mesures en vue de résorber l'arriéré judiciaire dans les cours d'appels prévoit, en effet, la « communication aux présidents des Chambres législatives et au Conseil des ministres ».


Ik vrees dat deze allesbehalve gunstige resultaten in hoge mate zijn toe te schrijven aan een onderwijsideologie die volledig afwezig lijkt te zijn in de mededeling van de Commissie en de resolutie van het Parlement. Immers, in geen van beide documenten wordt gewag gemaakt van begrippen als “verdienstelijkheid”, “nauwgezetheid”, “inzet”, “concentratie” of “discipline”. Bovendien worden “kennisoverdracht” en “geheugen” minder belangrijk geacht dan op “sleutelcompetenties” gebaseerde “vaardigheden” en “attitudes”.

Je crains que ces mauvais résultats ne s’expliquent, dans une large mesure, par une idéologie de l’apprentissage qui semble complètement absente de la communication de la Commission et de la résolution du Parlement: dans ces dernières, les mots «mérite», «rigueur», «effort», «concentration» et «discipline» n’apparaissent pas une seule fois, tandis que le «transfert de connaissances» et la «mémorisation» semblent occuper une place moins importante que les «aptitudes» et les «attitudes» fondées sur des «compétences essentielles».


Wij hebben immers een gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid (GBVB) dat de nodige grondslag voor gemeenschappelijke actie zou kunnen geven, en ik vind dat een land dat moedig genoeg is om een ander EU-land te chanteren, niet onbezonnen, of nooit meer, zal chanteren, als er gewag van gemaakt is in de Raad en het daar besproken is.

En effet, nous avons une politique étrangère et de sécurité commune (PESC) susceptible de nous donner les bases nécessaires pour une action commune, et je crois qu'un pays assez audacieux pour faire chanter un des États membres de l'UE y réfléchira à deux fois, voire ne pratiquera plus jamais un tel chantage, si cette attitude est dénoncée et examinée au Conseil.


Wij hebben immers een gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid (GBVB) dat de nodige grondslag voor gemeenschappelijke actie zou kunnen geven, en ik vind dat een land dat moedig genoeg is om een ander EU-land te chanteren, niet onbezonnen, of nooit meer, zal chanteren, als er gewag van gemaakt is in de Raad en het daar besproken is.

En effet, nous avons une politique étrangère et de sécurité commune (PESC) susceptible de nous donner les bases nécessaires pour une action commune, et je crois qu'un pays assez audacieux pour faire chanter un des États membres de l'UE y réfléchira à deux fois, voire ne pratiquera plus jamais un tel chantage, si cette attitude est dénoncée et examinée au Conseil.


Voorts zijn er contacten gelegd met de nieuwe diensten van de Commissie die zich bezighouden met de rechtspraak en interne aangelegenheden. In uw verslag wordt immers terecht gewag gemaakt van nieuwe mogelijkheden om de illegale handel in dopingproducten te bestrijden.

Des contacts ont été également établis avec les nouveaux services de la Commission qui traitent de la justice et des affaires intérieures, car, comme votre rapport le dit à juste titre, de nouvelles opportunités se présentent pour traiter de la question de dopage sous l'angle de la répression du trafic des substances dopantes.




Anderen hebben gezocht naar : immer groenend     immers     sempervirens     immers ook gewag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers ook gewag' ->

Date index: 2021-05-14
w