Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers beperkt omdat " (Nederlands → Frans) :

De bevoegdheden van de gemeenschappen ten aanzien van deze belasting waren immers beperkt omdat de federale wetgever bevoegd was voor het vaststellen van de aanslagvoet, de heffingsgrondslag en de vrijstellingen terzake.

Les compétences des communautés à l'égard de cet impôt étaient en effet limitées du fait que le législateur fédéral était compétent pour fixer le taux d'imposition, la base d'imposition et les exonérations en la matière.


Het is immers niet onredelijk dat deze organen open staan voor, doch tegelijk beperkt zijn tot die organisaties die op federaal vlak werkzaam zijn of die op zijn minst deel uitmaken van een op dat niveau samengestelde vakorganisatie, omdat zij de belangen van alle categorieën van het personeel vertegenwoordigen maar ook rekening houden met de belangen van de werknemers in het algemeen.

Il n'est en effet pas déraisonnable que ces organes soient ouverts mais à la fois limités à ces organisations qui exercent leurs activités au niveau fédéral ou qui, du moins, font partie d'une organisation syndicale organisée à ce niveau, car ils représentent les intérêts de toutes les catégories du personnel, mais tiennent également compte des intérêts des travailleurs en général.


De term geneesmiddelen is hier immers te beperkt omdat ook verstrekkingen zoals radiologie kunnen worden voorgeschreven.

Le terme « médicaments » a en effet une acception trop limitée dans la mesure où des prestations relevant par exemple de la radiologie peuvent aussi être prescrites.


Het is immers niet onredelijk dat deze organen open staan voor, doch tegelijk beperkt zijn tot die organisaties die op federaal vlak werkzaam zijn of die op zijn minst deel uitmaken van een op dat niveau samengestelde vakorganisatie, omdat zij de belangen van alle categorieën van het personeel vertegenwoordigen maar ook rekening houden met de belangen van de werknemers in het algemeen.

Il n'est en effet pas déraisonnable que ces organes soient ouverts mais à la fois limités à ces organisations qui exercent leurs activités au niveau fédéral ou qui, du moins, font partie d'une organisation syndicale organisée à ce niveau, car ils représentent les intérêts de toutes les catégories du personnel, mais tiennent également compte des intérêts des travailleurs en général.


Sommige leden vreesden immers dat door de stemming van dit amendement het toepassingsgebied al te zeer zou beperkt worden omdat ingevolge het amendement rechtspersonen die een ander collectief belang nastreven van het toepassingsgebied van het wetsvoorstel worden uitgesloten.

Certains membres craignaient en effet que l'adoption de cet amendement ne restreigne trop le champ d'application de la proposition de loi, en excluant de celui-ci les personnes morales qui défendent un autre intérêt collectif.


De invalshoek voor evaluatie die werd gekozen is ook om een andere reden beperkt : ze is immers noodzakelijk ex post , omdat ervoor gekozen wordt om de reeds bestaande wetgeving te evalueren vanuit de vermelde invalshoek.

L'angle d'évaluation choisi est limité encore pour une autre raison : cette évaluation est forcément rétrospective, dès lors que l'on opte pour une évaluation de la législation existante sous l'angle précité.


Bovendien beperkt de Overeenkomst de in artikel 11 van het Verdrag van 's-Gravenhage van 1954 voorziene weigeringsgronden wat betreft de uitvoering; er wordt immers bepaald dat de uitvoering niet kan worden geweigerd om de reden dat volgens de wet van de aangezochte Staat de betrokken zaak uitsluitend tot de bevoegdheid van de eigen rechtbanken behoort of omdat niet is voorzien in rechtsmiddelen welke beantwoorden aan het voorwerp van de vordering.

La Convention restreint par ailleurs les motifs de refus d'exécution des commissions rogatoires, prévus à l'article 11 de la Convention de La Haye de 1954 en prévoyant que l'exécution ne peut être refusée pour le motif que la loi de l'État requis revendique une compétence exclusive pour ses tribunaux pour l'affaire dont elle est saisie ou ne connaît pas de voies de droit répondant à l'objet de la demande.


Dit probleem is met name acuut voor het vrachtvervoer. Nieuwe marktdeelnemers in deze sector zijn immers kwetsbaarder voor de complexiteit en de trage procedures omdat hun menselijke en financiële middelen vaak beperkt zijn.

Le problème touche particulièrement le fret ferroviaire, domaine dans lequel les nouveaux arrivants sont plus vulnérables à la complexité des procédures et aux retards qu’elles engendrent étant donné qu’ils disposent souvent de ressources humaines et financières limitées.


14. pleit voor sluiting van alomvattende overeenkomsten - met onder meer bepalingen inzake eerbiediging van de grondrechten - met derde landen en het aangaan van een aan strenge regels onderworpen samenwerkingsverband met die landen, omdat de bestrijding van het kwaad immers niet tot de grenzen van de EU beperkt mag blijven;

14. lance un appel en faveur de la conclusion d'accords globaux avec des pays tiers, comprenant des dispositions relatives au respect des droits fondamentaux, puisque la répression ne peut se limiter aux frontières de l'Union européenne, et invite à établir avec ces pays une coopération qui soit soumise à des règles strictes;


14. pleit voor sluiting van alomvattende overeenkomsten − met onder meer bepalingen inzake eerbiediging van de grondrechten − met derde landen en het aangaan van een aan strenge regels onderworpen samenwerkingsverband met die landen, omdat de bestrijding van het kwaad immers niet tot de grenzen van de EU beperkt mag blijven;

14. lance un appel en faveur de la conclusion d'accords globaux avec des pays tiers, comprenant des dispositions relatives au respect des droits fondamentaux, puisque la répression ne peut se limiter aux frontières de l'Union européenne, et invite à établir avec ces pays une coopération qui soit soumise à des règles strictes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers beperkt omdat' ->

Date index: 2025-05-04
w