Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over imago
Adviseren over imago
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Betrouwbare beoordeling
Betrouwbare controle-informatie
Betrouwbare derde
Betrouwbare derde partij
Betrouwbare raming
Betrouwbare schatting
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Imago
Internationaal traceringsinstrument
Negatief imago
Op een betrouwbare manier werken
Raad geven over imago

Vertaling van "imago als betrouwbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrouwbare beoordeling | betrouwbare raming | betrouwbare schatting

bon degré de confiance


adviseren over imago | advies geven over imago | raad geven over imago

donner des conseils sur l'image publique


betrouwbare derde partij (nom féminin)

tiers de confiance








betrouwbare controle-informatie

information probante fiable


internationaal instrument waarmee staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren | internationaal traceringsinstrument

instrument international de traçage | instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre illicites


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben juist van mening dat Rusland deze markt in het belang van zijn economie en zijn bevolking moet koesteren en zijn imago als betrouwbare partner hoog moet houden.

Je pense que pour le bien de son économie et de son peuple, la Russie devrait faire attention au marché et à son image en tant que partenaire fiable.


49. betreurt dat de Commissie in bovengenoemde mededeling de problemen aanklaagt die ze heeft ondervonden om van de lidstaten voldoende betrouwbare informatie te krijgen, en meent dat dit het imago van de Unie schaadt;

49. déplore que la Commission dénonce dans la communication susmentionnée les problèmes subis pour obtenir des informations suffisamment fiables de la part des États membres et estime que cette appréciation nuit à l'image de l'Union;


51. betreurt dat de Commissie in bovengenoemde mededeling de problemen aanklaagt die ze heeft ondervonden om van de lidstaten voldoende betrouwbare informatie te krijgen, en meent dat dit het imago van de Unie schaadt;

51. déplore que la Commission dénonce dans la communication susmentionnée les problèmes subis pour obtenir des informations suffisamment fiables de la part des États membres et estime que cette appréciation nuit à l'image de l'Union;


Dat zal gecoördineerde reacties op bevoorradingsmoeilijkheden versterken, het imago van aardgas als een betrouwbare brandstof in stand houden en verbeteren en de verwezenlijking vergemakkelijken van de grootschalige projecten die noodzakelijk zijn om het gas de komende jaren naar de Europese markten te brengen en mogelijke verstoringen van de voorziening voorkomen.

Cette évolution accentuera les réactions concertées aux difficultés d'approvisionnement, perpétuera et améliorera l'image de combustible fiable du gaz naturel, facilitera la réalisation des grands projets nécessaires pour alimenter les marchés européens dans les années à venir et aura un effet dissuasif sur les ruptures d'approvisionnement éventuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imago als betrouwbare' ->

Date index: 2021-09-10
w