Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik wel enigszins teleurgesteld » (Néerlandais → Français) :

Wel wijkt deze leeftijdsopbouw enigszins af van wat voor steden zou worden verwacht. De cijfers op basis van de steekproef van steden in de stadsaudit zijn 16,4 % voor de 60-plussers en 17,1 % voor de jongeren.

Toutefois, la structure par âge est légèrement différente de celle que l'on attendrait des villes - les chiffres donnés par l'Audit urbain, pour l'échantillon concerné, est de 6,4 % pour les plus de 60 ans et de 17,1 % pour les jeunes.


Ik had wel mijn bagage zelf ingecheckt. Toch leken de overige veiligheidsmaatregelen mij enigszins tekort te schieten.

J'avais enregistré mes bagages moi-même mais il me semble que les mesures de sécurité étaient assez laxistes.


Ik durf dit toch enigszins te betwijfelen, de minister heeft met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en het Federaal Kenniscentrum voor Gezondheidszorg (KCE) wel degelijk instrumenten in handen om onderzoek hieromtrent te stimuleren.

Je me permets de contester quelque peu cette affirmation puisque, avec l'Institut scientifique de santé publique (ISP) et le Centre d'expertise des soins de santé (KCE), la ministre dispose bel et bien d'instruments pour stimuler la recherche dans ce domaine.


Wat de Commissie aangaat was ik wel enigszins teleurgesteld door de herbeoordeling die zij heeft verricht nadat het convergentieverslag al officieel gepubliceerd was.

Voilà ce qu’il en est pour la Commission. Je suis un peu déçu de la nouvelle évaluation qu’elle a réalisée après la publication officielle du rapport sur la convergence.


Ik ben alleen enigszins teleurgesteld dat er in de onderhandelingen over het vrijhandelsakkoord met India tot nu toe slechts trage vorderingen zijn gemaakt richting het sluiten van een convenant.

Cependant, je suis plutôt déçu que les négociations sur l’accord de libre-échange n’aient que lentement progressé vers la conclusion d’un accord négocié.


De bepalingen voor de controle op zendingen die worden doorgevoerd of worden overgeladen, lijken de mogelijkheden om het legale doel van de zendingen te controleren wel enigszins te hebben vergroot, maar de bevoegde instanties kunnen deze controle nog niet in alle gevallen uitvoeren.

Les dispositions concernant le contrôle du transit ou des transbordements semblent avoir, dans une certaine mesure, accru la possibilité de vérifier les finalités licites de telles expéditions mais elles ne permettent cependant pas aux autorités compétentes de vérifier les finalités licites dans chaque cas.


Ik was wel enigszins teleurgesteld door de opmerking van de commissaris dat er alleen nog maar ruimte is voor wat kleine veranderingen.

J’ai été quelque peu déçue d’entendre la commissaire déclarer que seuls des changements mineurs seraient possibles.


E. verheugd over de resultaten van de speciale zitting, maar enigszins teleurgesteld omdat niet volledig is voldaan aan de verwachtingen die werden gekoesterd ten aanzien van verdere maatregelen en initiatieven ter uitvoering van de Verklaring van Peking en het Actieplatform,

E. se félicitant des résultats de la session extraordinaire, tout en regrettant que les espoirs de voir de nouvelles actions et initiatives assurer la mise en œuvre de la déclaration et de la plate-forme d'action de Pékin n'aient pas été pleinement réalisés,


M. overwegende dat opinieonderzoeken erop wijzen dat de burgers en KMO's enigszins teleurgesteld zijn over het praktisch gebruik van de euro, ook al is er in de euro-zone een meerderheid voor, die gedeeltelijk toe te schrijven is aan de blijvend hoge bankkosten die met grensoverschrijdende betalingen en wisseloperaties tussen de deelnemende nationale munten gemoeid zijn, en het ontbreken van onmiddellijke praktische voordelen,

M. considérant qu'il ressort des sondages d'opinion que les citoyens et les PME sont quelque peu déçus de l'utilisation pratique de l'euro même si une majorité au sein de la zone euro est favorable à cette monnaie, la déception s'expliquant en partie par les frais bancaires toujours élevés réclamés pour les paiements transfrontaliers et pour la conversion entre les monnaies nationales participantes ainsi que par l'absence d'avantages pratiques immédiats,


Daaruit blijkt dat er enige vooruitgang is te melden in die zin dat de betekenis van storten als belangrijkste afvalverwerkingsmethode enigszins begint af te nemen, hoewel het tegen het eind van de jaren 1990 nog wel steeds de meest gangbare methode is (57 %).

Ces données font apparaître que l'abandon progressif de la mise en décharge comme principale méthode de traitement se poursuit, mais que cette méthode était encore utilisée pour la majorité (57%) des déchets à la fin des années 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik wel enigszins teleurgesteld' ->

Date index: 2024-08-05
w