Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen toelaatbare maximale dosis
Bedrag van de restitutie
Communautaire steun bij uitvoer
Maximale bedrijfsdruk
Maximale luminantie van de spot
Maximale objectieve helderheid van de spot
Maximale restitutie
Maximale werkdruk
Restitutie bij uitvoer
Toegestane maximale dosis
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Vertaling van "ii 36 maximale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximale luminantie van de spot | maximale objectieve helderheid van de spot

luminance maximale du spot


aanbevolen toelaatbare maximale dosis | toegestane maximale dosis

dose maximale admissible | dose maximale recommandée | dose maximale tolérée


maximale bedrijfsdruk | maximale werkdruk

pression maximale du service


restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat op 18 mei 2010, toen Előd Tóásó en Mario Tadić al in hechtenis zaten, artikel 239 van het Boliviaanse Wetboek van strafvordering over de lengte van voorarrest, gewijzigd werd om de maximale periode daarvan met terugwerkende kracht te verlengen van 12 naar 36 maanden;

D. considérant que le 18 mai 2010, alors qu'Előd Tóásó et Mario Tadić étaient déjà en détention, l'article 239 du code de procédure pénale bolivien, relatif à la durée de la détention provisoire, a été modifié, prolongeant la durée maximale à 36 mois au lieu de 12, avec effet rétroactif;


D. overwegende dat op 18 mei 2010, toen Előd Tóásó en Mario Tadić al in hechtenis zaten, artikel 239 van het Boliviaanse Wetboek van strafvordering over de lengte van voorarrest, gewijzigd werd om de maximale periode daarvan met terugwerkende kracht te verlengen van 12 naar 36 maanden;

D. considérant que le 18 mai 2010, alors qu'Előd Tóásó et Mario Tadić étaient déjà en détention, l'article 239 du code de procédure pénale bolivien, relatif à la durée de la détention provisoire, a été modifié, prolongeant la durée maximale à 36 mois au lieu de 12, avec effet rétroactif;


De maximale duur loopt behoorlijk uiteen: zij varieert van een maand (zonder de mogelijkheid van verlenging 34 ) tot verscheidene maanden 35 en het komt zelfs voor dat zij per geval kan worden verlengd 36 . Ook het soort verblijfstitel varieert 37 .

La durée maximale accordée varie considérablement d'un EM à l'autre, pouvant aller d'un mois sans possibilité de prolongation 34 à plusieurs mois 35 , voire être prolongée au cas par cas 36 . Le type de titre de séjour délivré varie également dans une large mesure 37 .


36. benadrukt dat onder de huidige omstandigheden waarin KMO's te kampen hebben met ernstige liquiditeitsproblemen en een beperkte toegang tot kredieten, overheidsinstanties en particuliere klanten een maximale termijn van 30 dagen voor betalingen aan dergelijke ondernemingen dienen te respecteren; dringt er bij de Commissie op aan om bij de herziening van de richtlijn betalingsachterstanden rekening te houden met deze kwestie ;

36. souligne que, dans le climat actuel qui expose les PME à de graves problèmes de liquidité et d'accès au crédit, les pouvoirs publics et les clients privés devraient respecter, pour les paiements destinés aux PME, un délai maximal de 30 jours; demande instamment à la Commission de prendre cette question en compte lors de la révision de la directive sur les retards de paiement ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maximale steunintensiteit: De maximale steunintensiteit waarin is voorzien bij artikel 1 van regionaal decreet nr. 36 van 4 augustus 2000 bedraagt 100 % van de subsidiabele uitgaven voor het bijhouden van stamboeken en 70 % van de subsidiabele uitgaven voor het bepalen van het genetisch rendement (artikel 16, lid 1, onder a) en b), van Verordening (EG) nr. 1857/2006)

Intensité maximale des aides: L'intensité maximale des aides prévues à l'article premier de la loi régionale no 36 du 4 août 2000 est plafonnée à 100 % des dépenses admissibles liées à la tenue des livres généalogiques du bétail et à 70 % des dépenses admissibles liées à l'exécution des contrôles de l'aptitude reproductive du bétail (article 16, paragraphe 1, points a) et b), du règlement (CE) no 1857/2006)


36. is van mening dat de categorie bezoldigde stagiairs nauwkeurig moet worden gedefinieerd (leeftijdsgrens, taalvaardigheid, maximale stageperiode, mogelijkheid tot het omzetten van deze status naar een ander soort verblijfsvergunning, .) en dat er controles moeten worden ingesteld om misbruik van deze status te voorkomen;

36. estime nécessaire une définition précise de la catégorie des stagiaires rémunérés (limite d'âge, compétence linguistique, période maximale de stage, possibilité de conversion de ce statut en un permis de séjour d'autre type, etc.) et l'établissement de contrôles afin d'éviter les abus de ce statut;


6. Indien een vergoeding wordt betaald voor schade aan landbouwbedrijfsgebouwen en -materieel die is veroorzaakt door ongunstige weersomstandigheden die met een natuurramp kunnen worden gelijkgesteld, mag die schadevergoeding een maximale brutointensiteit hebben van 80 %, en van 90 % in probleemgebieden of in de in artikel 36, onder a), i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden die door de lidstaten zijn aangewezen overeenkomstig de artikelen 50 en 94 van die verordening.

6. La compensation des dommages causés aux bâtiments agricoles et au matériel agricole par des phénomènes météorologiques défavorables pouvant être assimilés à des calamités naturelles ne doit pas dépasser une intensité brute de l'aide de 80 %, et de 90 % dans les zones défavorisées ou dans les zones visées à l'article 36, points a) i), ii) et iii), du règlement (CE) no 1698/2005, délimitées par les États membres conformément aux articles 50 et 94 dudit règlement.


9. Het maximale steunbedrag dat tijdens om het even welke periode van drie fiscale jaren per bedrijf wordt toegekend, mag niet hoger zijn dan 400 000 EUR, of dan 500 000 EUR indien het bedrijf gevestigd is in een probleemgebied of in één van de in artikel 36, onder a), i), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde gebieden die door de lidstaten overeenkomstig de artikelen 50 en 94 van die verordening zijn aangewezen.

9. Le montant maximal de l'aide accordée à une entreprise individuelle ne doit pas dépasser 400 000 EUR au cours d'une période de trois exercices financiers, ou 500 000 EUR si l'entreprise est située dans une zone défavorisée ou dans une zone visée à l'article 36, points a), i), ii) ou iii), du règlement (CE) no 1698/2005, délimitées par les États membres conformément aux articles 50 et 94 dudit règlement.


36. Wanneer een kredietinstelling gebruik maakt van de in punt 35 bedoelde mogelijkheid, wordt, voor de toepassing van punt 8, 12,5 maal het bedrag dat overeenkomstig punt 35 is afgetrokken in mindering gebracht op het bedrag dat in punt 8 wordt gespecificeerd als de maximale risicogewogen post die door de in dat punt genoemde kredietinstellingen moet worden berekend.

36. Lorsqu'un établissement de crédit fait usage de la faculté prévue au point 35, un montant égal à 12,5 fois le montant déduit conformément audit point est porté en déduction, aux fins du point 8, du montant d'exposition pondéré maximal spécifié au point 8 devant être calculé par les établissements de crédit qui y sont visés.


Een aanzienlijke hoeveelheid EU-wetgeving is gericht op het verbeteren van de technische kwaliteit van voertuigen. Zo worden in een aantal richtlijnen emissieplafonds voor verschillende categorieën voertuigen vastgelegd, alsmede normen voor de brandstofkwaliteit (na de Auto-Olieprogramma's I en II) [36], maximale geluidsniveaus [37] en technische controle [38].

Un corpus considérable de législation de l'UE se concentre sur l'amélioration de la qualité technique des véhicules, dans une série de directives fixant des limites d'émissions applicables à différentes catégories de véhicules, des normes de qualité des carburants (à la suite des programmes Auto Oil I et II) [36], des limites d'émissions sonores [37] et des dispositions en matière de contrôle technique des véhicules [38].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ii 36 maximale' ->

Date index: 2022-09-09
w