Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
IGC
IGC-code
Intergouvernementele conferentie
Intergouvernementele conferentie EG
Interinstitutioneel Akkoord
Protocol van akkoord
Schengen Akkoord
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst

Vertaling van "igc een akkoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IGC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | IGC [Abbr.]

recueil IGC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | IGC [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission










intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]

conférence intergouvernementale (UE) [ CIG | conférence intergouvernementale CE ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België mag dan ook niet akkoord gaan met een ontwerp van Grondwet dat zou worden teruggeschroefd door de IGC.

Dès lors, la Belgique ne saurait approuver un projet de Constitution dont la portée serait réduite par la CIG.


Via de Conventie en de IGC is men gekomen tot een tekst waarover thans een akkoord bestaat, en dat op 29 oktober 2004 in Rome plechtig zal worden ondertekend.

Grâce à la Convention et à la CIG, on a élaboré un texte sur lequel il y a à présent un accord et qui devrait être signé solennellement à Rome le 29 octobre 2004.


Er bestaat echter een niet ongegronde vrees dat, ook al is de IGC de laatste rechte lijn ingegaan, er tijdens de top van Brussel op 12 en 13 december geen definitief akkoord zal worden bereikt.

On craint, toutefois, à juste titre que, bien que la CIG ait entamé la dernière ligne droite, le sommet de Bruxelles ne débouche pas sur un accord définitif les 12 et 13 décembre.


bezorgd over de politieke gevolgen, intern en extern, indien de Intergouvernementele Conferentie (IGC) er niet in slaagt de onderhandelingen over de Grondwet af te ronden overeenkomstig het in de Conventie bereikte akkoord,

craignant les conséquences politiques en Europe et ailleurs dans le monde d'un échec de la Conférence intergouvernementale (CIG) dans le parachèvement des négociations constitutionnelles s'inscrivant dans le droit fil de l'accord obtenu à la Convention,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het obstakel van de IGC moet nu worden genomen want als er volgende week iets mis gaat zal het erg moeilijk worden nog een akkoord over de Europese grondwet te sluiten.

C'est maintenant qu'il faut franchir l'obstacle de la CIG car, en cas d'accident la semaine prochaine, il deviendra très difficile d'arriver encore à un accord sur la constitution européenne.


Ik heb tot slot een vraag, mijnheer de voorzitter. Voorzitter Berlusconi heeft tijdens het debat ter afsluiting van het Italiaans voorzitterschap gezegd dat over 85 punten in de IGC een akkoord was bereikt en dat dankzij de gemaakte afspraken slechts een punt onopgelost is gebleven.

Je voudrais vous poser une dernière question, Monsieur le Président du Conseil: lors du débat concluant la présidence italienne, M. Berlusconi a fait allusion à un accord dégagé au sein de la CIG sur 85 points et à un acquis, dont un seul point n’aurait pas été résolu.


1. verwelkomt het besluit van de Europese Raad om uiterlijk op de Europese Raad van 17 en 18 juni 2004 een definitief akkoord over de Grondwet te bereiken; dringt er evenwel op aan dat het uitermate belangrijk is dat de IGC vóór de Europese verkiezingen van 10 t/m 13 juni 2004 een globaal politiek akkoord bereikt zodat dit aan de kiezers kan worden voorgelegd en de politieke partijen met kennis van zaken het debat terzake kunnen voeren;

1. se félicite de la décision du Conseil européen de parvenir à un accord final sur la Constitution au plus tard lors du Conseil européen des 17 et 18 juin, insiste néanmoins sur le fait qu'il est primordial que la CIG parvienne à un accord politique global avant les élections du 10 au 13 juin de telle sorte que le résultat obtenu puisse être présenté aux électeurs et qu'un débat éclairé puisse avoir lieu entre les partis politiques;


Ik zal het eerst hebben over de IGC. Italië had zich van meet af aan voorgenomen een akkoord na te streven over een document dat sterk geprofileerd moest zijn. Vandaar dat wij bij voorbaat elk ondermaats compromis van de hand hebben gewezen. Het was duidelijk onze bedoeling een document voort te brengen waarmee de Unie kan functioneren in de toekomst en een hoofdrol kan vervullen op het internationaal toneel.

Pour ce qui concerne la Conférence, l’engagement de l’Italie a été, dès le début, de parvenir à un accord sur un document de haut profil, sans aucun compromis au rabais et, donc, un document qui permettrait à l’Union du futur de fonctionner et de se présenter sur la scène internationale en tant que protagoniste.


6. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten alles in het werk te stellen om een globaal akkoord te bereiken over de nog niet opgeloste IGC-kwesties om te zorgen voor een geslaagde IGC-top in Nice, die een mijlpaal moet zijn voor de interne voorbereiding van de EU op een spoedige uitbreiding;

6. demande au Conseil, à la Commission et aux États membres de tout faire pour parvenir à un accord global sur les questions qui restent en suspens dans le contexte de la CIG, afin de préparer la voie au succès du Conseil européen de Nice, élément crucial des préparatifs communautaires dans la perspective d'un prochain élargissement;


De Britse conservatieven kunnen niet akkoord gaan met het verslag op grond van de lange lijst met bijkomende zaken die niet op de IGC-agenda staan.

Les conservateurs britanniques ne peuvent accepter ce rapport basé sur une longue liste de points accessoires qui ne sont pas inscrits à l'ordre du jour de la CIG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'igc een akkoord' ->

Date index: 2024-06-20
w