Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ierland in drie verschillende wetten " (Nederlands → Frans) :

Tenslotte zijn in Ierland in drie verschillende wetten drie nieuwe gedragscodes gepubliceerd, waaruit blijkt dat er veel klachten zijn over pesterijen op het werk [17].

Finalement, en Irlande, trois nouveaux Codes de pratique ont été publiés, dans le cadre de trois actes législatifs différents qui reflètent le grand nombre de plaintes concernant les brimades sur le lieu de travail [17].


Doordat in de voorliggende bepaling de "drie verschillende overheidsdiensten" aangewezen worden die in dat artikel 6, § 1, bedoeld worden, wordt daarbij geen uitvoering gegeven aan de uitdrukkelijke machtiging die in het voornoemde artikel 6, § 1, vervat is, maar vormt die bepaling een maatregel tot organisatie van de diensten, die evenmin reglementair van aard is in de zin van artikel 3, § 1, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

En désignant les « trois services publics différents » visés par ledit article 6, § 1er, la disposition à l'examen ne met pas en oeuvre une habilitation expresse contenue dans l'article 6, § 1er, précité, mais constitue une mesure d'organisation des services qui est, elle aussi, dépourvue de caractère réglementaire au sens de l'article 3, § 1er, alinéa 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.


Op enkele maanden tijd worden de actoren aldus met drie verschillende wetten geconfronteerd, namelijk de bestaande wetgeving, de voorliggende wetgeving en het nieuwe Wetboek van strafprocesrecht.

Ainsi, en l'espace de quelques mois, les acteurs concernés auront affaire à trois législations différentes, à savoir la législation en vigueur, la législation à l'examen et le nouveau Code de procédure pénale.


Op enkele maanden tijd worden de actoren aldus met drie verschillende wetten geconfronteerd, namelijk de bestaande wetgeving, de voorliggende wetgeving en het nieuwe Wetboek van strafprocesrecht.

Ainsi, en l'espace de quelques mois, les acteurs concernés auront affaire à trois législations différentes, à savoir la législation en vigueur, la législation à l'examen et le nouveau Code de procédure pénale.


Als dit voorstel en dit ontwerp echter worden aangenomen, zal de burger die een algemeen overzicht wenst te krijgen van de wetgeving drie verschillende teksten moeten raadplegen : namelijk deze twee nieuwe wetten en de artikelen 28, eerste lid, en 30, § 1, van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, die nog steeds van kracht is.

Cependant, si ces deux projets devaient être adoptés, le citoyen devrait pour avoir une vue globale de la législation recourir à trois textes différents, à savoir les deux nouvelles lois et les articles 28, alinéa 1 , et 30, § 1 , de la loi du 1 août 1985 portant sur des mesures fiscales et autres qui restent toujours en vigueur.


22. betreurt het feit dat de financiering van onderzoek in Europa nog steeds sterk gefragmenteerd is, in die zin dat de middelen afkomstig zijn uit meerdere bronnen in de lidstaten en de Gemeenschap verschillende prioriteiten, beoordelingscriteria, definities en procedures hanteert, wat leidt tot onnodige overlapping, verwarring, fouten en te weinig kritische massa; verzoekt de Commissie en de Raad de aspecten samenwerking en coördinatie tussen de verschillende EU- en nationale programma's bovenaan op de agenda te plaatsen; verzoekt ...[+++]

22. déplore le fait que le financement de la recherche demeure très morcelé en Europe, avec plusieurs sources nationales et européennes de financement qui appliquent différentes priorités et différents critères d'évaluation, définitions et procédures, ce qui est source de chevauchements inutiles, d'erreurs et d'absence de masse critique; demande à la Commission et au Conseil de mettre les questions de coopération et de coordination entre les différents programmes de l'UE et nationaux au premier rang des priorités; demande à la Commission de procéder à une analyse pour une meilleure articulation entre les actions européennes et national ...[+++]


22. betreurt het feit dat de financiering van onderzoek in Europa nog steeds sterk gefragmenteerd is, in die zin dat de middelen afkomstig zijn uit meerdere bronnen in de lidstaten en de Gemeenschap verschillende prioriteiten, beoordelingscriteria, definities en procedures hanteert, wat leidt tot onnodige overlapping, verwarring, fouten en te weinig kritische massa; verzoekt de Commissie en de Raad de aspecten samenwerking en coördinatie tussen de verschillende EU- en nationale programma's bovenaan op de agenda te plaatsen; verzoekt ...[+++]

22. déplore le fait que le financement de la recherche demeure très morcelé en Europe, avec plusieurs sources nationales et européennes de financement qui appliquent différentes priorités et différents critères d'évaluation, définitions et procédures, ce qui est source de chevauchements inutiles, d'erreurs et d'absence de masse critique; demande à la Commission et au Conseil de mettre les questions de coopération et de coordination entre les différents programmes de l'UE et nationaux au premier rang des priorités; demande à la Commission de procéder à une analyse pour une meilleure articulation entre les actions européennes et national ...[+++]


Het gaat weliswaar om een kleine regio, maar is er een reden waarom deze regio geen verschillende gesloten perioden zou kunnen hebben, afhankelijk van de bodemgesteldheid en de klimaatomstandigheden in verschillende gebieden, net zoals het voorstel van de Republiek Ierland voor drie verschillende zones drie verschillende gesloten perioden voorstelt?

Bien qu’il s’agisse d’une région de petite taille, y a-t-il une raison pour qu’elle n’ait pas de périodes fermées différentes en fonction du sol et des conditions climatiques caractérisant les différentes zones, tout comme la proposition de la République d’Irlande qui prévoit trois périodes fermées différentes pour trois zones différentes?


Er bestaan niet drie verschillende Schengeninformatiesystemen. Nee, er is één systeem, waarvoor we wetten maken met verschillende rechtsinstrumenten.

Les trois documents font référence à la même situation. Nous n’avons pas trois systèmes d’information Schengen: nous n’en avons qu’un, sur lequel nous légiférons en employant différents systèmes juridiques.


In de afgelopen jaren hebben verschillende landen, waaronder België, Ierland, Finland, Oostenrijk en Nederland nieuwe wetten en nieuwe initiatieven goedgekeurd.

Au cours des dernières années, de nouvelles dispositions législatives et de nouvelles initiatives ont été adoptées dans plusieurs pays, notamment en Belgique, en Irlande, en Finlande, en Autriche et aux Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ierland in drie verschillende wetten' ->

Date index: 2022-01-05
w