Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internet voor iedereen
Neventerm
Plaats waar het feit begaan is
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Traumatische neurose
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Vertaling van "iedereen die begaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]






Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De wetgeving is van toepassing op iedereen die sinds minder dan twee jaar houder is van een Belgisch rijbewijs B, zelfs al betreft het een motorvoertuig waarmee de overtreding begaan werd geen voertuig van categorie B. Hoeveel beginnende bestuurders werden veroordeeld voor een overtreding begaan met een ander voertuig dan een voertuig categorie B?

3. La législation s'applique à tout conducteur titulaire depuis moins de deux ans d'un permis de conduire B belge, même si le véhicule avec lequel l'infraction a été commise n'appartient pas à la catégorie B. Combien de conducteurs débutants ont été condamnés pour une infraction qu'ils avaient commise avec un véhicule n'appartenant pas à la catégorie B?


De Europese Commissie heeft voorstellen voorbereid en opgesteld, de rapporteur heeft haar eigen voorstel er aan toegevoegd en nu ligt er een verslag dat voor iedereen belangrijk is, over de toepassing van sancties voor personen uit andere lidstaten die verkeersovertredingen begaan.

La Commission européenne a rédigé et préparé des propositions, la rapporteure a ajouté les siennes et nous avons devant nous un rapport important pour tous sur l’application des sanctions aux contrevenants au code de la route originaires d’autres États membres.


– Voorzitter, iedereen die begaan is met de democratie maakt zich ernstige zorgen over de recente politieke ontwikkelingen in Iran.

- (NL) Monsieur le Président, quiconque s’intéresse à la démocratie se soucie sérieusement des récents développements politiques en Iran.


« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door artikel 33 van de programmawet van 5 augustus 2003 dat het artikel 5, 2), van de wet van 16 juli 2002 tot wijziging van verschillende bepalingen teneinde inzonderheid de verjaringstermijn voor de niet-correctionaliseerbare misdaden te verlengen, en waarbij de schorsingstermijn van één jaar vanaf de inleidingszitting ten gronde werd afgeschaft, slechts van toepassing verklaart op misdrijven begaan na 1 september 2003 en derhalve voor gevolg heeft dat het artikel 5, 2), van de wet van 16 juli 2002, dat aanvankelijk voor iedereen ...[+++]

« Les articles 10 et 11 de la Constitution sont-ils violés par l'article 33 de la loi-programme du 5 août 2003, qui dispose que l'article 5, 2), de la loi du 16 juillet 2002 ' modifiant diverses dispositions en vue notamment d'allonger les délais de prescription pour les crimes non correctionnalisables ', qui a supprimé le délai de suspension d'un an à compter du jour de l'audience d'introduction quant au fond, ne s'applique qu'aux infractions commises après le 1 septembre 2003, ce qui a dès lors pour effet que l'article 5, 2), de la loi du 16 juillet 2002, qui s'appliquait initialement à chacun, ne s'applique plus désormais qu'aux personnes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Los van de politieke regeling moet iedereen die begaan is met de toekomst van het land, nadenken over de vraag hoe Irak terug kan keren in de gemeenschap van naties als een vrije, progressieve, open en welvarende maatschappij, waar de mensenrechten en de rechtsstaat worden geëerbiedigd.

Mis à part les accords d'ordre politique, toutes les personnes préoccupées par l'avenir de l'Iraq devraient envisager les modalités selon lesquelles ce pays pourrait rejoindre le concert des nations en tant que pays libre, progressiste, ouvert et prospère, où les droits de l'homme et l'État de droit seraient respectés.


« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door artikel 33 van de programmawet van 5 augustus 2003 dat het artikel 5, 2), van de wet van 16 juli 2002 tot wijziging van verschillende bepalingen teneinde inzonderheid de verjaringstermijn voor de niet-correctionaliseerbare misdaden te verlengen, en waarbij de schorsingstermijn van één jaar vanaf de inleidingszitting ten gronde werd afgeschaft, slechts van toepassing verklaart op misdrijven begaan na 1 september 2003 en derhalve voor gevolg heeft dat het artikel 5, 2), van de wet van 16 juli 2002, dat aanvankelijk voor iedereen ...[+++]

« Les articles 10 et 11 de la Constitution sont-ils violés par l'article 33 de la loi-programme du 5 août 2003, qui dispose que l'article 5, 2), de la loi du 16 juillet 2002 ' modifiant diverses dispositions en vue notamment d'allonger les délais de prescription pour les crimes non correctionnalisables ', laquelle loi a supprimé le délai de suspension d'un an à compter du jour de l'audience d'introduction quant au fond, ne s'applique qu'aux infractions commises après le 1 septembre 2003, ce qui a dès lors pour effet que l'article 5, 2), de la loi du 16 juillet 2002, qui s'appliquait initialement à chacun, ne s'applique plus désormais qu' ...[+++]


17. dringt er met klem op aan dat iedereen die misdaden tegen de menselijkheid heeft begaan in Afghanistan, in het bijzonder tegen vrouwen, wordt berecht;

17. insiste pour que tous ceux qui ont commis des crimes contre l'humanité en Afghanistan, en particulier contre des femmes, soient jugés;


16. dringt er met klem op aan dat iedereen die misdaden tegen de menselijkheid heeft begaan in Afghanistan, in het bijzonder tegen vrouwen, wordt berecht;

16. insiste pour que tous ceux qui ont commis des crimes contre l'humanité en Afghanistan, en particulier contre des femmes, soient jugés;


Wat betreft de actieve stoffen carbaryl, diazinon, dichlorvos, dicofol, malathion, metoxychloor, captaan en folpet waarvan het verbod werd gevraagd door PAN Belgium, wacht iedereen die begaan is met de volksgezondheid het advies af van de Hoge Raad voor Hygiëne evenals de beslissingen die u zal nemen.

En ce qui concerne les matières actives carbaryl, diazinon, dichlorvos, dicofol, malathion, méthoxychlore, captane et folpet dont l'interdiction a été demandée par le PAN Belgium, c'est avec intérêt que toutes les personnes soucieuses de la santé publique attendent l'avis du Conseil supérieur d'hygiène et les décisions que vous prendrez.


Wij menen dat iedereen die begaan is met de rechtstaat en met onze democratie het voorliggend ontwerp moet toejuichen.

Nous estimons que tous ceux qui se soucient de l'Etat de droit et de notre démocratie doivent se féliciter du présent projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedereen die begaan' ->

Date index: 2024-09-17
w