Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ieder geval absoluut » (Néerlandais → Français) :

Draagmoederschap over generaties heen moet in ieder geval absoluut worden verworpen aangezien het het verschil tussen de generaties uitwist.

Une maternité de substitution intergénérationnelle est en tout cas à proscrire absolument car elle efface les différences entre les générations.


Draagmoederschap over generaties heen moet in ieder geval absoluut worden verworpen aangezien het het verschil tussen de generaties uitwist.

Une maternité de substitution intergénérationnelle est en tout cas à proscrire absolument car elle efface les différences entre les générations.


Er is één ding waar ik in ieder geval absoluut zeker van ben met betrekking tot mijn aanpak van Hongkong en van de onderhandelingsronde als geheel: het is mijn plicht om de dingen te doen die een positieve uitwerking op lange termijn hebben en niet de dingen die op korte termijn schouderklopjes zullen opleveren.

S’il est une chose dont je suis certain concernant mon approche de Hong Kong et du cycle dans son ensemble, c’est qu’il est de mon devoir d’agir pour obtenir de bons résultats à long terme, et non pour parvenir à des réalisations qui me vaudront des acclamations à court terme.


Het is in ieder geval absoluut noodzakelijk dat de Commissie werkelijk prioriteit verleent aan de verwezenlijking van deze doelstelling en een en ander opneemt in een nauwkeurig en strak tijdschema.

Il est en tout état de cause indispensable que la Commission accorde à la réalisation de cet objectif une réelle priorité, et l’encadre dans un calendrier précis et serré.


Wij willen het Parlement volledig op de hoogte houden van onze plannen, maar na deze uiterst belangrijke doorbraak ben ik er in ieder geval absoluut van overtuigd dat het erg belangrijk is om zoveel mogelijk technische ondersteuning te verlenen. Op die manier kunnen wij ervoor zorgen dat de positieve effecten van deze doorbraak in China, en daardoor ook voor de rest van de regio en van de wereld, overeenstemmen met wat wij allen hopen en wensen.

Nous avons la volonté de tenir le Parlement européen totalement informé de nos projets. Mais je suis certain que, face à cette avancée extrêmement importante, il est à présent crucial de donner une aide technique aussi complète que possible à la Chine de sorte à voir les effets que nous espérons tous voir en Chine, et par conséquent, dans le reste de la région et dans le monde.


15. acht het absoluut noodzakelijk dat de Raad in het kader van de wetgevingsprocedure in het bemiddelingscomité wordt gerepresenteerd door vertegenwoordigers met een politiek mandaat die bij de onderhandelingen zelfstandige besluiten kunnen nemen teneinde doelmatige onderhandelingen te waarborgen; is van mening dat hierbij moet worden gedacht aan de bevoegde ministers en aan de fungerend voorzitter van de Raad, die in ieder geval gedurende de gehele bemiddelingsprocedure aanwezig dient te zi ...[+++]

15. juge nécessaire que dans le cadre de la procédure législative le Conseil soit représenté au comité de conciliation par des représentants ayant un mandat politique et pouvant prendre des décisions autonomes dans le cadre des négociations, afin de garantir que les négociations sont efficaces; il s'agit des ministres compétents ainsi que du président en exercice du Conseil, qui doit être de toute manière présent pendant toute la durée de la procédure de conciliation;


6. beveelt de Commissie aan om voor haar activiteiten ten behoeve van de minst ontwikkelde gebieden van de Unie rekening te houden met haar ervaringen met het beheer van de structurele maatregelen en met de ervaringen van de EIB om te zorgen dat haar financiële steun aan de mediterrane derde landen efficiënter wordt, en acht het in ieder geval absoluut noodzakelijk dat gezorgd wordt voor de nauwst mogelijke coördinatie tussen de maatregelen van de MEDprogramma's en de programma's ten laste van de Structuurfondsen die voor het MiddellandseZeegebied van belang kunnen zijn;

6. recommande à la Commission de prendre en considération sa propre expérience dans la gestion des actions structurelles, ainsi que celle de la BEI pour ses activités en faveur des régions moins développées de l'Union, afin de garantir une meilleure efficacité de ses aides financières destinées aux pays tiers méditerranéens et juge indispensable, dans tous les cas, de mener à bien une coordination la plus étroite possible entre les actions financées par les programmes MED et les programmes à charge des Fonds structurels qui peuvent présenter un intérêt pour les régions de la Méditerranée;


Het behoud van deze dienstverlening met loontrekkende of statutaire verpleegkundigen lijkt ons in ieder geval absoluut noodzakelijk.

Le maintien des services avec des infirmières salariées ou statutaires nous apparaît en tout cas indispensable.


We zullen daar aandachtig op toekijken in het kader van een sociale dialoog die volgens mij absoluut opnieuw moet worden aangevat of die in ieder geval op een andere basis moet verlopen dan thans het geval is.

Nous y serons attentifs dans le cadre d'un dialogue social qui me paraît absolument devoir être renoué ou en tout cas se dérouler sur des bases différents de celles qui prévalent aujourd'hui.


Mevrouw de T' Serclaes en ikzelf waren van oordeel dat het niet absoluut nodig was dat de wetgever optrad, want de weerslag van de verkiezingsuitslagen op het aantal niet herverkozen gemeenschapssenatoren kan in ieder geval moeilijk worden ingeschat.

Ma collègue Mme de T' Serclaes et moi-même étions d'avis qu'il ne fallait pas forcément légiférer en cette matière puisqu'il était de toute manière difficile de juger de l'impact du résultat des élections sur le nombre de sénateurs communautaires non réélus.




D'autres ont cherché : in ieder geval absoluut     ieder geval absoluut     in ieder     ieder geval     acht het absoluut     ons in ieder geval absoluut     volgens mij absoluut     niet absoluut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder geval absoluut' ->

Date index: 2021-08-04
w