Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvoerkanaal
Afwatering
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Continuïteitsplan onderhouden
ETAP
ETAP-programma
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Irrigatiekanaal
Irrigatieschema
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Landbouwdrainage
Noodplan opstellen
Overzicht van activiteiten
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Verslag over de werkzaamheden
Watervoorziening in de landbouw
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden en diensten van het Gerecht
Werkzaamheden en diensten van het Hof
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening
Werkzaamheden watervoorziening in de landbouw

Traduction de «hun werkzaamheden aangevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

actions à frais partagés | actions indirectes


werkzaamheden en diensten van het Gerecht | werkzaamheden en diensten van het Hof

travaux et services de la Cour | travaux et services du Tribunal


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


watervoorziening in de landbouw [ aanvoerkanaal | afwatering | irrigatiekanaal | irrigatieschema | landbouwdrainage | werkzaamheden watervoorziening in de landbouw ]

aménagement hydroagricole [ canal d'amenée | canal d'irrigation | drainage agricole | plan d'irrigation | travaux hydroagricoles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de lijn van de voorstellen van de Minister hebben de sociale partners hun werkzaamheden aangevat met een analyse van de rechtspraak terzake en meer bepaald van het arrest CADMAN, dat de sociale partners van Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen voorstellen te lezen, in vergelijking met de tekst van de sectorale overeenkomst die werd opgesteld op het einde van de procedure.

Dans la lignée des suggestions du Ministre, les partenaires sociaux ont débuté leurs travaux par une analyse de la jurisprudence en la matière et plus précisément de l'arrêt CADMAN, que les partenaires sociaux de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma proposent de lire en regard du texte de la convention sectorielle rédigée à la fin du processus.


13) Er moeten onderhandelingen worden aangevat teneinde een multilateraal kader te ontwerpen voor de directe investeringen uit het buitenland dat, in tegenstelling tot het ontwerp voor de multilaterale investeringsovereenkomst (MAI), rekening houdt met het gebrek aan veiligheid en doorzichtigheid van de lokale context, dat tegemoetkomt aan de wensen van de ontwikkelingslanden, vooral de meest achtergestelde landen, dat de duurzame ontwikkeling stimuleert, dat staten de mogelijkheid blijft bieden om de werkzaamheden van investeerders o ...[+++]

13) L'ouverture de négociations en vue d'établir un cadre multilatéral des investissements directs étrangers, qui, à l'inverse du projet d'accord multilatéral sur l'investissement (AMI), porte remède au manque de sécurité et de lisibilité des contextes locaux, qui intègre les préoccupations des pays en voie de développement, et en particulier les moins avancés d'entre eux, favorise le développement durable, préserve la capacité des États à réglementer l'activité, sur leurs territoires, des investisseurs, et précise les devoirs de ces derniers.


M. overwegende dat de nieuw samengestelde Europese Commissie, zodra ze haar werkzaamheden aangevat heeft, wel degelijk inzage in de brieven gegeven heeft, maar meer dan 15 maanden nadat het ontwerp van aanbeveling afgegeven was, in plaats van de drie maanden zoals bepaald door het statuut van de Ombudsman en artikel 228 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

M. considérant que la nouvelle Commission, lorsqu'elle a pris ses fonctions, a effectivement accordé l'accès aux lettres, mais que cela s'est produit plus de 15 mois après la communication du projet de recommandation au lieu des trois mois précisés dans le statut du Médiateur et à l'article 228 du TFUE,


M. overwegende dat de nieuw samengestelde Europese Commissie, zodra ze haar werkzaamheden aangevat heeft, wel degelijk inzage in de brieven gegeven heeft, maar meer dan 15 maanden nadat het ontwerp van aanbeveling afgegeven was, in plaats van de drie maanden zoals bepaald door het statuut van de Ombudsman en artikel 228 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

M. considérant que la nouvelle Commission, lorsqu'elle a pris ses fonctions, a effectivement accordé l'accès aux lettres, mais que cela s'est produit plus de 15 mois après la communication du projet de recommandation au lieu des trois mois précisés dans le statut du Médiateur et à l'article 228 du TFUE,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden van de huidige Commissie hebben hun werkzaamheden aangevat op 2 december 2004 na eedaflegging in handen van de heer Herman DE CROO, voorzitter van de Kamer van Volksvertegenwoordigers.

Les membres de l'actuelle Commission ont débuté leurs activités le 2 décembre 2004, après avoir prêté serment entre les mains du président de la Chambre des Représentants, M. Herman DE CROO.


Andere ontwikkelingen zijn o.a. de richtlijn van 2004 op het recht van de burgers van de Europese Unie en hun gezin om zich vrij op het grondgebied van de lidstaten te bewegen en er te verblijven, de regeling van Schengen op de grenscontrole, die in juni van vorig jaar door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurd is, het agentschap voor de buitengrenzen, dat eveneens in juni van vorig jaar formeel zijn werkzaamheden aangevat heeft, en de zeer recente verordening op het plaatselijk grensverkeer aan de externe ...[+++]

D'autres éléments de cette évolution sont: la directive du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, le Code (Schengen) relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes, adopté par le Parlement et le Conseil en juin 2005, l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures, inaugurée officiellement en juin 2005, et le tout récent règlement fixant des règles relatives au petit trafic frontalier aux frontières terrestres extérieures des États membres.


Deze commissies zijn ingesteld in de marge van de vijfde zitting in Brazzaville en hebben onmiddellijk hun werkzaamheden aangevat met de verkiezing van een Bureau, de vaststelling van een werkprogramma en de benoeming van co-rapporteurs voor de eerste reeks verslagen.

Celles-ci ont été constituées en marge de la 5session à Brazzaville et ont commencé immédiatement leurs travaux par l'élection d'un Bureau, le choix d'un programme de travail et la désignation de corapporteurs pour la première série de rapports.


De Commissie acht resultatenindicatoren van groot belang en heeft daarom in het kader van haar programmeringsproces met de lidstaten en andere donoren gezamenlijke werkzaamheden aangevat om tot een gemeenschappelijke aanpak te komen en aan de hand van indicatoren de prestaties van de verschillende landen te meten.

La Commission estime que les indicateurs de performance sont d'une importance majeure, et elle a donc lancé, dans le cadre de sa procédure de programmation, des travaux conjoints avec les États membres et d'autres donateurs afin de développer une approche commune de l'utilisation d'indicateurs pour contrôler les performances des différents pays.


Tevens heeft het Comité de werkzaamheden aangevat inzake de interregionale samenwerking in het kader van INTERREG III, onderdeel C.

De plus, le CDRR a entamé les travaux sur la coopération interrégionale INTERREG III C.


Europol heeft zijn werkzaamheden aangevat met ingang van 1 juli 1999, het tijdstip waarop de Europol Drugseenheid (EDE), die in 1995 voorlopig werd opgericht, door Europol werd vervangen.

Ainsi, Europol a pu entamer ses activités le 1er juillet 1999, date à laquelle il a remplacé l’unité «Drogues» Europol (UDE), créée provisoirement en 1995.


w