Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Vergadering van de ICAO
Algemene benaming
Algemene internationale benaming
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Farmaceutische naam
Gemeenschappelijke internationale benaming
Groepscriminaliteit
Helpen bij algemene veterinaire medische procedures
INN
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale algemene benaming
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale generieke benaming
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Neventerm
Permanent hof van arbitrage
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Verkorte chemische naam

Vertaling van "hun internationale algemene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemene benaming | algemene internationale benaming | farmaceutische naam | gemeenschappelijke internationale benaming | internationale algemene benaming | internationale generieke benaming | verkorte chemische naam | INN [Abbr.]

dénomination commune internationale | dénomination commune internationale recommandée | DCI [Abbr.]


Algemene Vergadering van de ICAO | Algemene Vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie

Assemblée de l'OACI | Assemblée de l'Organisation de l'aviation civile internationale


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Algemene Vergadering van de Internationale Unie voor samenwerking inzake octrooien

Assemblée de l'Union de coopération internationale en matière de brevets


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]




verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De naverkoop is trouwens niet mogelijk via deze verbinding. c) Dit gaat in tegen de algemene tendens die zich gedurende de laatste drie jaar voordoet. Klanten gaan namelijk op zoek naar online en mobiele oplossingen voor hun internationale reizen.

L'après-vente n'est en outre pas possible en passant par cette connexion. c) Cela va à l'encontre de la tendance générale observée depuis ces trois dernières années; à savoir que les clients recherchent des solutions mobiles et en ligne pour leurs voyages internationaux.


30. eraan te herinneren dat krachtens resolutie 2625 (XXV) van de Algemene Vergadering, de Staten in hun internationale betrekkingen geen gebruik maken van bedreiging of geweld, ofwel tegen de territoriale integriteit of politieke onafhankelijkheid van een Staat, ofwel op een ander manier die strijdig is met de doelstellingen van de VN.

30. rappeler qu'en vertu de la résolution 2625 (XXV) de l'Assemblée générale, les États s'abstiennent dans leurs relations internationales de recourir à la menace ou à l'emploi de la force, soit contre l'intégrité territoriale ou l'indépendance politique de tout État, soit de toute autre manière incompatible avec les buts des Nations unies.


30. eraan te herinneren dat krachtens resolutie 2625 (XXV) van de Algemene Vergadering, de Staten in hun internationale betrekkingen geen gebruik maken van bedreiging of geweld, ofwel tegen de territoriale integriteit of politieke onafhankelijkheid van een Staat, ofwel op een ander manier die strijdig is met de doelstellingen van de VN.

30. rappeler qu'en vertu de la résolution 2625 (XXV) de l'Assemblée générale, les États s'abstiennent dans leurs relations internationales de recourir à la menace ou à l'emploi de la force, soit contre l'intégrité territoriale ou l'indépendance politique de tout État, soit de toute autre manière incompatible avec les buts des Nations unies.


AKKOORD TUSSEN DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN DE REPUBLIEK KAZACHSTAN OVER HET INTERNATIONAAL WEGVERVOER De Regering van het Koninkrijk België En de Regering van de Republiek Kazachstan, hierna aangeduid als de « Overeenkomstsluitende Partijen », verlangende de handelsrelaties tussen beide landen te ontwikkelen en bevredigende vervoersmogelijkheden voor personen en goederen te ontwikkelen; Gelet op het internationale integratieproces dat bijdraagt tot de vrije uitwisseling van goederen en diensten en het vrije verkeer van personen; Overwegend de verplichtingen, voortspruitende uit de internationale akkoorden i ...[+++]

ACCORD SUR LE TRANSPORT ROUTIER INTERNATIONAL ENTRE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DU KAZAKHSTAN Le Gouvernement du Royaume de Belgique Et le Gouvernement de la République du Kazakhstan, appelés ci-après les « Parties Contractantes », Désireuses de créer de meilleures opportunités pour le développement des relations commerciales entre leurs pays et de développer des facilités satisfaisantes de transport de marchandises et de voyageurs; Tenant compte du processus d'intégration internationale qui contribue au libre échange de biens et de services et à la libre circulation des personnes; Prenant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 MAART 2016. - Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot aanwijzing van het centraal verbindingsbureau BTW, binnen de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, dienst Internationale betrekkingen De Voorzitter van het directiecomité, Gelet op Verordening (EU) nr. 904/2010 van de Raad van 7 oktober 2010 betreffende de administratieve samenwerking en de bestrijding van fraude op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde (herschikking), (hierna de Verordening); Gelet op het Ministerieel Besluit van 23 april 20 ...[+++]

22 MARS 2016. - Arrêté du Président du comité de direction portant désignation du bureau central de liaison TVA au sein de l'Administration générale de la Fiscalité, service Relations internationales Le Président du comité de direction, Vu le Règlement (UE) n° 904/2010 du Conseil du 7 octobre 2010 concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée (refonte) (ci-après le Règlement); Vu l'Arrêté Ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au Président du comité de direction en matière de création de services, de fixation de leur siège et de leurs compétences matériel ...[+++]


3. De internationale agentschappen zijn eveneens actief, en België draagt bij aan de inspanningen van de internationale agentschappen door middel van zijn bijdrage aan hun algemene werkingsmiddelen. Dat geeft hun de nodige flexibiliteit om deze middelen te besteden in functie van de hoogdringendheid.

3. Les agences internationales sont également actives, et la Belgique participe à leur effort par ses contributions à leurs moyens généraux, leur donnant ainsi la flexibilité nécessaire pour allouer ces fonds aux besoins les plus urgents.


2. De internationale agentschappen zijn eveneens actief en België draagt bij aan de inspanningen van de internationale agentschappen door middel van zijn bijdrage aan hun algemene werkingsmiddelen. Dat geeft hun de nodige flexibiliteit om deze middelen te besteden in functie van de hoogdringendheid.

2. Les agences internationales sont également actives, et la Belgique participe à leur effort par ses contributions à leurs moyens généraux, leur donnant ainsi la flexibilité nécessaire pour allouer ces fonds aux besoins les plus urgents.


1. De partijen bevestigen hun gehechtheid aan de algemene beginselen van het internationale recht, zoals gedefinieerd in de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en opnieuw bevestigd in de Verklaring van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties inzake de beginselen van het internationale recht betreffende vriendschappelijke betrekkingen en samenwerking tussen staten in overeenstemming met het Handvest van de Verenigde Naties, van 24 oktober 1970, en in andere relevante internationale verdragen, waarin onder meer uitdrukking wordt gegeven ...[+++]

1. Les parties confirment leur engagement en faveur des principes généraux du droit international, tels que définis dans les buts et principes de la Charte des Nations unies, réaffirmés dans la déclaration de l'Assemblée générale des Nations unies sur les principes du droit international relatifs aux relations amicales et à la coopération entre États conformément à la Charte de l'Organisation des Nations unies, du 24 octobre 1970, et dans d'autres traités internationaux pertinents, énonçant, entre autres la notion d'État de droit et le principe « Pacta sunt servanda ...[+++]


1. De Staten verzekeren de naleving door schepen die hun vlag voeren of bij hen geregistreerd zijn van de van toepassing zijnde internationale regels en normen, vastgesteld via de bevoegde internationale organisatie of een algemene diplomatieke conferentie, en van hun overeenkomstig dit Verdrag aangenomen wetten en voorschriften ter voorkoming, vermindering en bestrijding van verontreiniging van het mariene milieu door schepen en nemen dienovereenkomstig wetten en voorschriften aan en nemen andere maatregelen die nodig zijn voor de to ...[+++]

1. Les États veillent à ce que les navires battant leur pavillon ou immatriculés par eux respectent les règles et normes internationales applicables établies par l'intermédiaire de l'organisation internationale compétente ou d'une conférence diplomatique générale, ainsi que les lois et règlements qu'ils ont adoptés conformément à la Convention afin de prévenir, réduire et maîtriser la pollution du milieu marin par les navires et ils adoptent les lois et règlements et prennent les mesures nécessaires pour leur donner effet.


1. De Staten verzekeren de naleving door schepen die hun vlag voeren of bij hen geregistreerd zijn van de van toepassing zijnde internationale regels en normen, vastgesteld via de bevoegde internationale organisatie of een algemene diplomatieke conferentie, en van hun overeenkomstig dit Verdrag aangenomen wetten en voorschriften ter voorkoming, vermindering en bestrijding van verontreiniging van het mariene milieu door schepen en nemen dienovereenkomstig wetten en voorschriften aan en nemen andere maatregelen die nodig zijn voor de to ...[+++]

1. Les États veillent à ce que les navires battant leur pavillon ou immatriculés par eux respectent les règles et normes internationales applicables établies par l'intermédiaire de l'organisation internationale compétente ou d'une conférence diplomatique générale, ainsi que les lois et règlements qu'ils ont adoptés conformément à la Convention afin de prévenir, réduire et maîtriser la pollution du milieu marin par les navires et ils adoptent les lois et règlements et prennent les mesures nécessaires pour leur donner effet.


w