Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractuele aansprakelijkheid
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
ONP-voorwaarden
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen

Traduction de «hun contractuele voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aan-en verkoopprijzen of andere contractuele voorwaarden bepalen

fixer les prix d'achat ou de vente ou d'autres conditions de transaction


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE


contractuele aansprakelijkheid

responsabilité contractuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien in artikel 4 van huidig wetsvoorstel er een afwijking wordt ingevoerd op de onverzekerbaarheid van opzettelijk veroorzaakte schade voor verzekerden die de leeftijd van achttien jaar nog niet hebben bereikt, staat het de verzekeraars vrij om in hun contractuele voorwaarden te bepalen dat ook opzettelijk veroorzaakte schade door verzekerden ouder dan zestien jaar gedekt is.

Étant donné que l'article 4 de la présente proposition de loi introduit une dérogation à l'inassurabilité des dommages causés intentionnellement par des assurés n'ayant pas encore atteint l'âge de dix-huit ans, il est loisible aux assureurs de prévoir dans leurs conditions contractuelles que les dommages causés intentionnellement par des assurés de plus de seize ans sont également couverts.


Aangezien in huidig wetsvoorstel er een afwijking wordt ingevoerd op de onverzekerbaarheid van opzettelijk veroorzaakte schade voor verzekerden die de leeftijd van 18 jaar nog niet hebben bereikt, staat het de verzekeraars vrij om in hun contractuele voorwaarden te bepalen — eventueel als commercieel argument — dat ook opzettelijk veroorzaakte schade door verzekerden ouder dan zestien jaar gedekt is.

Étant donné que la présente proposition de loi introduit une dérogation à l'inassurabilité des dommages causés intentionnellement par des assurés n'ayant pas encore atteint l'âge de dix-huit ans, il est loisible aux assureurs de prévoir dans leurs conditions contractuelles — éventuellement à titre d'argument commercial — que les dommages causés intentionnellement par des assurés de plus de seize ans sont également couverts.


Aangezien in artikel 4 van huidig wetsvoorstel er een afwijking wordt ingevoerd op de onverzekerbaarheid van opzettelijk veroorzaakte schade voor verzekerden die de leeftijd van achttien jaar nog niet hebben bereikt, staat het de verzekeraars vrij om in hun contractuele voorwaarden te bepalen dat ook opzettelijk veroorzaakte schade door verzekerden ouder dan zestien jaar gedekt is.

Étant donné que l'article 4 de la présente proposition de loi introduit une dérogation à l'inassurabilité des dommages causés intentionnellement par des assurés n'ayant pas encore atteint l'âge de dix-huit ans, il est loisible aux assureurs de prévoir dans leurs conditions contractuelles que les dommages causés intentionnellement par des assurés de plus de seize ans sont également couverts.


Aangezien in huidig wetsvoorstel er een afwijking wordt ingevoerd op de onverzekerbaarheid van opzettelijk veroorzaakte schade voor verzekerden die de leeftijd van 18 jaar nog niet hebben bereikt, staat het de verzekeraars vrij om in hun contractuele voorwaarden te bepalen — eventueel als commercieel argument — dat ook opzettelijk veroorzaakte schade door verzekerden ouder dan zestien jaar gedekt is.

Étant donné que la présente proposition de loi introduit une dérogation à l'inassurabilité des dommages causés intentionnellement par des assurés n'ayant pas encore atteint l'âge de dix-huit ans, il est loisible aux assureurs de prévoir dans leurs conditions contractuelles — éventuellement à titre d'argument commercial — que les dommages causés intentionnellement par des assurés de plus de seize ans sont également couverts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vereiste van artikel 51, lid 1, is niet van toepassing op relevante kapitaalinstrumenten waarvan de contractuele voorwaarden aan de volgende voorwaarden voldoen, mits deze contractuele voorwaarden in werking treden wanneer de autoriteit een in artikel 51, lid 1, bedoelde vaststelling doet:

Pour autant que les clauses contractuelles prennent effet lorsque l'autorité procède au constat visé à l'article 51, paragraphe 1, l’obligation énoncée dans ladite disposition ne s’applique pas aux instruments de fonds propres pertinents si les clauses de ces instruments répondent aux conditions suivantes:


Is het in artikel 20, lid 2, van de Universeledienstrichtlijn (1) voor abonnees bepaalde recht om de overeenkomst zonder boete op te zeggen „wanneer zij op de hoogte worden gesteld van wijzigingen in de [contractuele] voorwaarden”, ook van toepassing op het geval dat een aanpassing van de prijzen voortvloeit uit contractuele voorwaarden waarin reeds bij de sluiting van de overeenkomst is vastgelegd dat een aanpassing van de prijzen (verhoging/verlaging) in de toekomst zal plaatsvinden overeenkomstig de veranderingen van een objectief ...[+++]

Le droit des abonnés de dénoncer leur contrat sans pénalité «dès lors qu’ils sont avertis de modifications apportées aux conditions contractuelles», qui est prévu à l’article 20, paragraphe 2, de la directive «service universel» (1), doit-il également s’appliquer dans le cas où une adaptation tarifaire découle de conditions contractuelles qui prévoient déjà, au moment de la conclusion du contrat, qu’une adaptation tarifaire (augmentation ou réduction) doit se produire à l’avenir en fonction des variations d’un indice objectif des prix à la consommation, qui rend compte de l’évolution de la valeur de la monnaie?


Gedurende de contractuele relatie heeft de betalingsdienstgebruiker te allen tijde het recht de contractuele voorwaarden van het raamcontract alsmede de in artikel 45 vermelde informatie en voorwaarden op papier of op een andere duurzame drager te vragen.

À tout moment de la relation contractuelle, l'utilisateur de services de paiement a le droit de recevoir, sur demande, les termes contractuels du contrat-cadre, ainsi que les informations et conditions visées à l'article 45, sur support papier ou un autre support durable.


Gedurende de contractuele relatie heeft de betalingsdienstgebruiker te allen tijde het recht de contractuele voorwaarden van het raamcontract alsmede de in artikel 42 vermelde informatie en voorwaarden op papier of op een andere duurzame drager te vragen.

À tout moment de la relation contractuelle, l'utilisateur de services de paiement a le droit de recevoir, sur demande, les termes contractuels du contrat-cadre, ainsi que les informations et conditions visées à l'article 42, sur support papier ou un autre support durable.


(20) Deze richtlijn doet geen afbreuk aan de werking en het effect van de contractuele voorwaarden van financiële instrumenten die als zekerheid worden verschaft, zoals rechten en verplichtingen en andere voorwaarden in de emissiebepalingen en eventuele andere rechten en verplichtingen en andere voorwaarden die tussen de emittenten en houders van die instrumenten van toepassing zijn.

(20) La présente directive ne porte pas atteinte au fonctionnement ou aux effets des conditions contractuelles des instruments financiers donnés en garantie, tels que les droits et obligations et autres conditions figurant dans les conditions d'émission et tous les autres droits, obligations et autres conditions s'appliquant aux rapports entre les émetteurs et les détenteurs de ces instruments.


Waar Test-Aankoop van mening is dat de energieleveranciers ook verplicht moeten worden hun klanten vooraf te informeren over prijsverhogingen buiten indexering die zij doorvoeren, bepaalt het voornoemd akkoord, waarvan de energieleveranciers beloofd hebben het strikt te zullen naleven, dat het verboden is prijsveranderingen door te voeren enkel en alleen omdat de leverancier dat wenst en eveneens dat de algemene contractuele voorwaarden van de leverancier moeten voorzien in de mogelijkheid tot kosteloze opzegging gedurende een maand na de effectieve en geïndividualiseerde kennisgeving van de prijsverandering wanneer deze niet voortvloeit ...[+++]

Alors que Test-Achats estime que les fournisseurs d'énergie devraient aussi obligatoirement informer au préalable leurs client des augmentations qu'ils appliquent hors indexation, l'accord précité, que les fournisseurs d'énergie ont promis de respecter rigoureusement, dispose que les modifications de prix sur la base d'éléments qui dépendent de la volonté du fournisseur sont interdites et que les conditions contractuelles générales du fournisseur doivent prévoir une possibilité de renonciation sans frais pendant un mois à partir de la notification effective et individualisée de la modification des prix, qui ne résulte pas d'une clause de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun contractuele voorwaarden' ->

Date index: 2021-03-03
w