Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage aan de global warming
Bijdrage aan de opwarming van de aarde
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Bijdrage-opvraging
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Netto bijdrager
Opvraging van aanvullende bijdrage
Salariële bijdrage
Sociale bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Werkgeversbijdrage

Vertaling van "hun bijdrage betaalden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


bijdrage-opvraging | opvraging van aanvullende bijdrage

appel de prime | appel de prime supplémentaire


het niet op bijdrage- of premiebetaling berustende ouderdomspensioen | niet op bijdrage- of premiebetaling berustend ouderdomspensioen

pension de vieillesse dans sa modalité non contributive | pension non contributive de vieillesse


bijdrage aan de global warming | bijdrage aan de opwarming van de aarde

contribution au réchauffement global




sociale bijdrage [ salariële bijdrage | werkgeversbijdrage ]

cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toen in 1928 deze verzekering het daglicht zag werd overeengekomen dat de werkgevers die hun bijdrage betaalden aan de solidaire beroepsziekteverzekering niet meer voor de rechtbank konden gedaagd worden.

Lorsque cette assurance a vu le jour en 1928, il a été convenu que les employeurs qui payaient leur cotisation dans le cadre du régime d'assurance solidaire contre les maladies professionnelles ne pouvaient plus être cités devant les tribunaux.


3. Wat gebeurt er met scholen die hun bijdrage (voor 3 jaar) minder dan 3 jaar geleden betaalden ?

3. Que se passera-t-il pour les écoles ayant payé leur contribution (pour une période de trois ans) il y a moins de trois ans ?


11. stelt met bezorgdheid vast dat zeven leden hun jaarlijkse lidmaatschapsbijdragen voor 2013 (een bedrag van in totaal 2 200 000 EUR) te laat betaalden; is van mening dat elke vertraging bij de betaling van de jaarlijkse bijdrage gevolgen kan hebben voor de manier waarop het project wordt uitgevoerd; benadrukt dat de vertragingen uiteenliepen van drie tot 48 dagen; verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat 77 % van de late betalingen voor rekening kwam van de bijdragen van twee leden, en één werkdag te laat werd ontvange ...[+++]

11. note avec inquiétude que sept membres ont versé leur cotisation annuelle pour 2013 avec retard, le montant s'élevant à 2 200 000 EUR; estime que tout retard de versement de la contribution annuelle pourrait avoir une incidence sur le déroulement du projet; souligne que ce retard va de trois à 48 jours; note que, d'après l'entreprise commune, 77 % des montants versées avec retard correspondent à la cotisation de deux membres, qui a été reçue avec un jour ouvrable de retard;


11. stelt met bezorgdheid vast dat zeven leden hun jaarlijkse lidmaatschapsbijdragen voor 2013 (een bedrag van in totaal 2 200 000 EUR) te laat betaalden; is van mening dat elke vertraging bij de betaling van de jaarlijkse bijdrage gevolgen kan hebben voor de manier waarop het project wordt uitgevoerd; benadrukt dat de vertragingen uiteenliepen van drie tot 48 dagen; verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat 77 % van de late betalingen voor rekening kwam van de bijdragen van twee leden, en één werkdag te laat werd ontvange ...[+++]

11. note avec inquiétude que sept membres ont versé leur cotisation annuelle pour 2013 avec retard, le montant s'élevant à 2 200 000 EUR; estime que tout retard de versement de la contribution annuelle pourrait avoir une incidence sur le déroulement du projet; souligne que ce retard va de trois à 48 jours; note que, d'après l'entreprise commune, 77 % des montants versées avec retard correspondent à la cotisation de deux membres, qui a été reçue avec un jour ouvrable de retard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Scholen die hun bijdrage minder dan 3 jaar geleden betaalden, krijgen bovendien een korting op de heffing in functie van het bedrag van de bijdrage en het jaar waarin zij deze bijdrage betaald hebben en het koninklijk besluit van 16 januari 2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen schaft de driejaarlijkse hernieuwing van deze vergunning in de toekomst af.

De plus, les écoles qui ont payé leur contribution il y a moins de 3 ans, bénéficieront d'une réduction de la contribution qui variera en fonction du montant de la contribution et de l'année dans laquelle celle-ci a été payée, et le renouvellement tri-annuel de l'autorisation est abrogé suite à l'arrêté royal du 16 janvier 2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire.


3. Wat gebeurt er met scholen die hun bijdrage (voor 3 jaar) minder dan 3 jaar geleden betaalden ?

3. Que se passera-t-il pour les écoles ayant payé leur contribution (pour une période de trois ans) il y a moins de trois ans ?


75. stelt vast dat het vrijwillig pensioenfonds in november 2005 475 leden telde, die maandelijks een - rechtstreeks op de algemene onkostenvergoeding ingehouden - bijdrage van 948 EUR betaalden, zijnde eenderde; tegelijkertijd betaalde het Parlement maandelijks een bijdrage van 1 896 EUR per lid;

75. constate que, en novembre 2005, le Fonds de pension volontaire comptait 475 affiliés, lesquels versaient une cotisation mensuelle – directement prélevée sur l'indemnité de frais généraux – de 948 EUR, soit un tiers, le Parlement versant dans le même temps une cotisation mensuelle de 1 896 EUR par membre;


75. stelt vast dat het vrijwillig pensioenfonds in november 2005 475 leden telde, die maandelijks een - rechtstreeks op de algemene onkostenvergoeding ingehouden - bijdrage van EUR 948 betaalden, zijnde eenderde; tegelijkertijd betaalde het Parlement maandelijks een bijdrage van EUR 1 896 per lid;

75. constate que, en novembre 2005, le Fonds de pension volontaire comptait 475 affiliés, lesquels versaient une cotisation mensuelle – directement prélevée sur l'indemnité de frais généraux – de 948 EUR, soit un tiers, le Parlement versant dans le même temps une cotisation mensuelle de 1 896 EUR par membre;


75. stelt vast dat het vrijwillig pensioenfonds in november 2005 475 leden telde, die maandelijks een - rechtstreeks op de algemene onkostenvergoeding ingehouden - bijdrage van 948 EUR betaalden, zijnde eenderde; tegelijkertijd betaalde het Parlement maandelijks een bijdrage van 1 896 EUR per lid;

75. constate que, en novembre 2005, le Fonds de pension volontaire comptait 475 affiliés, lesquels versaient une cotisation mensuelle – directement prélevée sur l'indemnité de frais généraux – de 948 EUR, soit un tiers, le Parlement versant dans le même temps une cotisation mensuelle de 1 896 EUR par membre;


Het verzekeringscomité van het RIZIV heeft besloten om de rechten van de 9 000 000 sociaal verzekerden die hun bijdrage betaalden, automatisch te verlengen tot 31 december 2000 en dit om te vermijden dat ze tijdens deze startperiode opnieuw uitgenodigd zouden moeten worden.

Pour éviter, durant cette période de démarrage, de devoir rappeler ces assurés sociaux, il a été décidé au sein du comité de l'assurance de l'INAMI de prolonger automatiquement jusqu'au 31 décembre 2000 les droits des 9 000 000 d'assurés sociaux en ordre de cotisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bijdrage betaalden' ->

Date index: 2021-04-24
w