Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humanitaire situatie vanwege » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid

Groupe de travail sur la situation des réfugiés et des personnes déplacées dans les pays ACP dans le contexte de la politique d'aide humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. is zeer verontrust over de ongekende humanitaire situatie in de Hoorn van Afrika die nog altijd verslechterd en betreurt het onacceptabele aantal slachtoffers dat reeds vanwege de hongersnood in Somalië, Kenia, Ethiopië en Djibouti is gevallen;

1. est vivement préoccupé par la situation humanitaire sans précédent que connaît la Corne de l'Afrique et qui continue à se détériorer et déplore le nombre inacceptable de victimes déjà touchées par la famine en Somalie, au Kenya, en Éthiopie et à Djibouti;


12. dringt aan op een nieuw specifiek mandaat voor de Democratische Republiek Kongo en Colombia gezien de verslechterende humanitaire situatie in die landen, vooral vanwege de verdwijning van journalisten en mensenrechtenactivisten; steunt het Colombiaanse volk in zijn streven naar een vreedzame, politieke en via onderhandelingen bereikte oplossing voor het gewapende conflict, zodat er in het land duurzame vrede tot stand kan worden gebracht;

15. demande l'établissement d'un nouveau mandat spécifique sur la République démocratique du Congo et sur la Colombie compte tenu de l'aggravation de la situation humanitaire dans ces pays, notamment en termes de disparitions de journalistes et de défenseurs des droits de l'homme; soutient le peuple colombien dans sa volonté de trouver une sortie pacifique, politique et négociée au conflit armé et qui permettrait de construire une paix durable dans le pays;


7. verzoekt de Raad en de Commissie noodhulp vrij te maken vanwege de zeer ernstige humanitaire situatie waarin de bevolking van Noord-Kivu verkeert, niet alleen als gevolg van de voortdurend gevechten in het gebied maar ook van de aardbeving van 3 februari 2008, en ervoor te zorgen dat de hulpverleners in de best mogelijke omstandigheden hun werk kunnen doen;

7. demande au Conseil et à la Commission de débloquer des fonds d'urgence, étant donné l'extrême gravité de la situation humanitaire à laquelle doivent faire face les populations du Nord-Kivu, non seulement en raison des conflits qui continuent de frapper leur région mais aussi du séisme du 3 février 2008, et de veiller à ce que les humanitaires puissent mener leur mission dans les meilleures conditions possibles;


O. overwegende dat het Kwartet op 9 mei 2006 de humanitaire situatie in de Palestijnse gebieden heeft onderzocht en de EU vanwege de ernst van de situatie en de grote problemen van de Palestijnse bevolking heeft gevraagd een tijdelijk internationaal mechanisme (TIM) te ontwikkelen en voor te stellen, met een in taak en looptijd beperkt mandaat, dat transparant opereert, verantwoording aflegt en zorgt voor de directe levering van steun aan de Palestijnse bevolking,

O. considérant que, dans sa déclaration du 9 mai 2006, le Quartet a évoqué la situation humanitaire dans les territoires palestiniens et, face à la gravité de la situation et aux problèmes considérables auxquels sont confrontés les Palestiniens, a invité l'Union à mettre au point une proposition de mécanisme international temporaire (MIT) qui soit limité quant à son champ d'application et à sa durée et transparent dans son fonctionnement, s'appuie des responsabilités clairement définies et assure le versement direct d'une aide aux Palestiniens,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat het Kwartet op 9 mei 2006 de humanitaire situatie in de Palestijnse gebieden heeft onderzocht en de EU vanwege de ernst van de situatie en de grote problemen van de Palestijnse bevolking heeft gevraagd een tijdelijk internationaal mechanisme (TIM) te ontwikkelen en voor te stellen, met een in taak en looptijd beperkt mandaat, dat transparant opereert, verantwoording aflegt en zorgt voor de directe levering van steun aan de Palestijnse bevolking,

O. considérant que, dans sa déclaration du 9 mai 2006, le Quartet a évoqué la situation humanitaire dans les territoires palestiniens et, face à la gravité de la situation et aux problèmes considérables auxquels sont confrontés les Palestiniens, a invité l'Union à mettre au point une proposition de mécanisme international temporaire (MIT) qui soit limité quant à son champ d'application et à sa durée et transparent dans son fonctionnement, s'appuie des responsabilités clairement définies et assure le versement direct d'une aide aux Palestiniens,


2. De Raad verwijst naar het verslag van de secretaris-generaal van de VN (SGVN) dat door speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal (SVSG) Jan Pronk op 5 november in de VN-Veiligheidsraad is gepresenteerd en spreekt zijn grote ongerustheid uit over de bevindingen van de SGVN betreffende de verslechterende veiligheids- en humanitaire situatie vanwege schendingen van het staakt-het-vuren door alle partijen, waarvan de meeste onlangs door het Sudanese Volksbevrijdingsleger zijn begaan, en het falen van de regering om een eind te maken aan de straffeloosheid.

2. Le Conseil renvoie au rapport du Secrétaire général des Nations unies (SGNU), présenté au Conseil de sécurité par M. Jan Pronk, Représentant spécial du Secrétaire général (RSSG), le 5 novembre, et se déclare profondément préoccupé par les constatations du SGNU quant à la dégradation de la sécurité et de la situation humanitaire, en raison des violations du cessez-le-feu commises par toutes les parties, la majorité de ces violations étant le fait, ces derniers temps, de l'A/MLS, et de l'impunité à laquelle le gouvernement ne met pas fin.


Als een van de grootste humanitaire hulpverleners aan de door de SPLM/SRRA gecontroleerde gebieden, is de Europese Unie ten zeerste verontrust over de gevolgen van deze situatie, die een bedreiging vormt voor het leven van duizenden mensen die vanwege de burgeroorlog in het land toch al gevaar lopen.

L'Union européenne, l'un des plus grands donateurs d'aide humanitaire aux zones sous le contrôle du SPLM/SRRA, est particulièrement préoccupée par les conséquences de cette situation qui va menacer la vie de milliers de personnes déjà en danger en raison de la guerre civile dans le pays.


De hulp, die moet lopen via het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), werd goedgekeurd vanwege de verslechterende situatie waarin de vluchtelingen zich bevinden.

L'aide, qui sera mise en oeuvre par l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO), a été approuvée en raison de la détérioration du sort des réfugiés.




D'autres ont cherché : humanitaire situatie vanwege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitaire situatie vanwege' ->

Date index: 2024-05-08
w