Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huisbarema's en zal dit ook geen andere loonverhogingen meebrengen » (Néerlandais → Français) :

In ieder geval, voor de ondernemingen die overeenkomsten hebben waar een barema gelinkt is aan sectorale barema's, wordt uitdrukkelijk overeengekomen dat deze bepaling inzake de verhoging met 16 EUR geen invloed hebben op de huisbarema's en zal dit ook geen andere loonverhogingen meebrengen, uitgezonderd artikel 5.

Toutefois, pour les entreprises qui ont conclu des conventions instituant un barème lié aux barèmes sectoriels, il est expressément convenu que cette disposition d'augmentation de 16 EUR n'aura aucun impact sur les barèmes maison ni n'entraînera d'autres augmentations salariales, à l'exception de l'article 5.


Ook hier geldt dus dat de wijziging geen (andere) wezenlijke wijzigingen met zich zal mogen meebrengen.

Ici aussi, la modification ne pourra pas entraîner (d'autres) modifications substantielles.


Deelname van een derde aan het EFSI mag voor die derde geen lidmaatschap van het bestuur of enig ander recht betreffende de governancestructuur van het EFSI met zich meebrengen.

La participation d’un tiers à l’EFSI ne lui confère pas le droit de siéger au comité de pilotage et n’ouvre pas un droit quelconque afférent à la structure de gouvernance de l’EFSI.


Deelname van een derde aan het EFSI mag voor die derde geen lidmaatschap van het bestuur of enig ander recht betreffende de governancestructuur van het EFSI met zich meebrengen.

La participation d’un tiers à l’EFSI ne lui confère pas le droit de siéger au comité de pilotage et n’ouvre pas un droit quelconque afférent à la structure de gouvernance de l’EFSI.


109. roept de lidstaten op om de bestaande structuren en de oprichting van „one-stop shops” te gebruiken om de toegang tot informatie waardoor mkb-bedrijven Europese, nationale en plaatselijke financiering kunnen aanvragen, te vereenvoudigen en te vergemakkelijken, rekening houdend met het feit dat de toegevoegde waarde van „one-stop shops” groter is wanneer ze in de plaats komen van bestaande administratieve eenheden en daardoor geen hogere lasten voor de belastingbetaler ...[+++]

109. invite les États membres à utiliser les structures existantes et la création des «guichets uniques» pour simplifier et faciliter l'accès à l'information, auprès desquels les PME peuvent introduire une demande de financements européens, nationaux et locaux, en gardant à l'esprit que les «guichets uniques» présentent une plus grande valeur ajoutée lorsqu'ils sont créés pour remplacer l'administration existante, et qu'ils ne représentent donc pas une charge supplémentaire pour le contribuable; souligne l'importance des «guichets uniques» en tant que points de départ fondamentaux pour attirer et favoriser les investissements privés dan ...[+++]


Voorts moeten zij ervoor zorgen dat deze bekendmaking en eventuele andere verplichtingen tot bekendmaking die zij in dit verband aan vennootschappen opleggen, geen specifieke vergoedingen meebrengen naast die welke voor de opname in het register kunnen worden aangerekend, tenzij deze kosten op nauwkeurig omschreven en objectieve ...[+++]

Ils devraient également assurer que cette publication et toute obligation de publication supplémentaire qu'ils peuvent imposer aux sociétés dans ce cadre n'entraînent pas de frais spécifiques s'ajoutant aux frais qui peuvent être demandés pour les inscriptions au registre, à moins que ces frais ne soient basés sur des critères clairement définis et objectifs de manière à garantir une meilleure information aux citoyens de l'Union.


De Commissie is echter van mening dat het onderzoek naar voorbeelden van modellen die in de praktijk zijn toegepast en getest zich niet uitsluitend moet beperken tot de EU-lidstaten; we kunnen uiteraard leren van de oplossing die andere landen in het noorden van Europa hebben gekozen voor de problemen die demografische veranderingen met zich meebrengen, landen die geen ...[+++] lid zijn van de Europese Unie – met andere woorden Noorwegen en IJsland.

La Commission estime toutefois que la recherche d’exemples d’approches éprouvées ne doit pas être exclusivement limitée aux États membres de l’UE. Il est clair que nous pourrions tirer des leçons de ce qu’ont fait les pays d’Europe du Nord qui ne sont pas membres de l’UE, à savoir la Norvège et l’Islande, pour résoudre le problème de l’évolution démographique.


Zij worden op dezelfde valutadatum verricht en mogen voor de EU geen transformatie van looptijd, geen renterisico noch enig ander commercieel risico meebrengen.

Elles utilisent la même date de valeur et ne doivent impliquer pour l’UE ni transformation d'échéance, ni risque de change ou de taux d'intérêt, ni tout autre risque commercial.


Zij worden op dezelfde valutadatum verricht en mogen voor de Gemeenschap geen transformatie van looptijd, geen renterisico noch enig ander commercieel risico meebrengen.

Elles utilisent la même date de valeur et ne doivent impliquer pour la Communauté ni transformation d'échéance, ni risque de taux d'intérêt, ni tout autre risque commercial.


1. De transacties voor het aangaan en het verstrekken van leningen als bedoeld in artikel 1 worden op dezelfde valutadatum verricht en mogen voor de Gemeenschap geen transformatie van looptijd, geen wisselkoers- of renterisico noch enig ander commercieel risico meebrengen.

1. Les opérations relatives aux emprunts et aux prêts correspondants, visés à l'article 1er, se font à la même date de valeur et ne doivent impliquer pour la Communauté ni transformation d'échéance, ni risque de change ou de taux d'intérêt, ni tout autre risque commercial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

huisbarema's en zal dit ook geen andere loonverhogingen meebrengen ->

Date index: 2023-08-30
w