Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur-verkoopster aan huis
Adviseur-verkoper aan huis
Colportage
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Dierenoppasdiensten aan huis bieden
Dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Huis aan huis verkoop
Huis-aan-huis-service
Huis-aan-huis-verkoop
Huis-aan-huisverkoop
Huis-aan-huisverkoopster
Huis-aan-huisverkoper
Huis-huisdienst
Huis-huisvervoer
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Thuisverkoop
Van huis-tot-huis-vervoer
Verkoop aan huis
Verkoopparty

Traduction de «huis die recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper

démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte


huis-aan-huis-service | huis-huisvervoer

service de porte à porte


huis-huisdienst | Van huis-tot-huis-vervoer

Transports de porte à porte


huis-aan-huisverkoop | huis-aan-huis-verkoop

démarchage à domicile | porte-à-porte | vente à domicile | vente par démarchage


verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]

vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]


dierenoppasdiensten aan huis bieden | dierenoppasdiensten bieden in het huis van eigenaars

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]




EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eenieder heeft recht op eerbiediging van zijn privéleven, zijn gezinsleven, zijn huis en zijn briefwisseling.

Toute personne a droit au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et de sa correspondance.


§ 1. Met gevangenisstraf van acht dagen tot een maand en met geldboete van zesentwintig euro tot honderd euro of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die, zonder een bevel van de overheid hetzij zonder toestemming van een houder van een titel die of een recht dat toegang verschaft tot de betrokken plaats of gebruik van of verblijf in het betrokken goed toestaat en buiten de gevallen waarin de wet het toelaat, op eender welke manier andermans niet bewoonde huis, appartement, kamer of verblijf, of de ...[+++]

§ 1. Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à un mois et d'une amende de vingt-six euros à cent euros ou d'une de ces peines seulement, celui qui, soit sans ordre de l'autorité, soit sans autorisation d'une personne possédant un titre ou un droit qui donne accès au bien concerné ou qui permet de l'utiliser ou de séjourner dans le bien et hors les cas où la loi l'autorise, aura pénétré dans la maison, l'appartement, la chambre ou le logement non habité d'autrui, ou leurs dépendances ou tout autre local ou le bien meuble non habit ...[+++]


— de transportkosten en vooral de vliegreizen (de leden van het Koninklijk huis die recht hebben op een uitkering, beschikken over een soort « vliegforfait », dit wil zeggen een aantal km met een regeringsvliegtuig; N.B. het Koninkrijk der Nederlanden bestaat ook nog uit twee andere landen, de Nederlandse Antillen en Aruba).

— les frais de transport et surtout les voyages en avion (les membres de la Maison royale qui ont droit à une allocation disposent d'une sorte de « forfait avion », c'est-à-dire un certain nombre de kilomètres en avion gouvernemental; N.B. le royaume des Pays-Bas comprend également les Antilles néerlandaises et Aruba).


— de transportkosten en vooral de vliegreizen (de leden van het Koninklijk huis die recht hebben op een uitkering, beschikken over een soort « vliegforfait », dit wil zeggen een aantal km met een regeringsvliegtuig; N.B. het Koninkrijk der Nederlanden bestaat ook nog uit twee andere landen, de Nederlandse Antillen en Aruba).

— les frais de transport et surtout les voyages en avion (les membres de la Maison royale qui ont droit à une allocation disposent d'une sorte de « forfait avion », c'est-à-dire un certain nombre de kilomètres en avion gouvernemental; N.B. le royaume des Pays-Bas comprend également les Antilles néerlandaises et Aruba).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eenieder heeft recht op eerbiediging van zijn privéleven, zijn gezinsleven, zijn huis en zijn briefwisseling.

Toute personne a droit au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et de sa correspondance.


overwegende dat het recht op een reeks van diensten aan huis, residentiële diensten en andere ondersteunende gemeenschapsdiensten, waaronder persoonlijke assistentie, is opgenomen in de artikelen 19 en 26 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap.

considérant que le droit à une gamme de services à domicile ou en établissement et autres services sociaux d'accompagnement, y compris l'aide personnelle, est consacré aux articles 19 et 26 de la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées.


Daarnaast blijven zij opkomen voor het recht om baas te blijven in eigen land, voor het recht om van gasten te vragen dat zij onze wetten, taal en cultuur respecteren, voor het recht om personen die misbruik maken van de asielprocedure, illegalen en criminele vreemdelingen terug naar huis te sturen, en ten slotte voor het recht om zoals elk land ter wereld — vanzelfsprekend in overeenstemming met de internationale verdragen — op beleidsterreinen waar dat nuttig en nodig is, een « eigen volk eerst » politiek te voeren waarbij de nation ...[+++]

Il continue à défendre le droit de rester maître dans son propre pays, le droit de demander aux étrangers de respecter nos lois, notre langue et notre culture, le droit de renvoyer dans leur pays les personnes qui ont abusé de la procédure d'asile, ainsi que les illégaux et les criminels, et, enfin, le droit, comme n'importe quel pays du monde, de mettre en oeuvre, dans les domaines où cela s'avère utile et nécessaire, une politique « pour notre peuple d'abord », fondée sur le critère de la nationalité et ce, dans le respect, bien entendu, des traité ...[+++]


Art. 632 BW bepaalt :« Hij die het recht van bewoning in een huis heeft, mag daar met zijn gezin wonen, zelfs al was hij niet gehuwd toen hem dit recht werd verleend ».

L'article 632 du Code civil dispose que « celui qui a un droit d'habitation dans une maison peut y demeurer avec sa famille, quand même il n'aurait pas été marié à l'époque où ce droit lui a été donné ».


Men mag echter niet uit het oog verliezen dat volgens de Grondwet ieder recht op een behoorlijke huisvesting heeft en dat krachtens artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, eenieder recht heeft op eerbiediging van zijn privé-leven, zijn gezinsleven, zijn huis en zijn briefwisseling.

Nous ne devons cependant pas perdre de vue que la Constitution stipule que « chacun a le droit de mener une vie conforme à la dignité humaine » et que l'article 8 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme prévoit que toute personne a droit au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et de sa correspondance.


Gemeenschapsgerichte diensten moeten alle vormen van diensten aan huis, op gezinnen gerichte diensten, woon- en andere gemeenschapsdiensten omvatten die een ondersteuning vormen van het recht van alle mensen om deel uit te maken van de gemeenschap, waar keuzegelijkheid geldt, en die als doel hebben om isolatie of afzondering van de gemeenschap te voorkomen.

Les services de proximité devraient couvrir toutes les formes de services à domicile, de services fournis par les familles, de services en institution et autres services collectifs qui soutiennent le droit de chacun à vivre dans la communauté, avec une égalité de choix, et qui visent à empêcher l'isolement ou l'exclusion de la communauté.


w