Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige tekst bepaalt immers " (Nederlands → Frans) :

De huidige tekst bepaalt immers dat deze persoon ten persoonlijke titel toegevoegd vrederechter zou worden, terwijl de betrokkene momenteel vrederechter titularis is.

En effet, le texte en vigueur dispose que cette personne devient, à titre personnel, juge de complément, alors que l'intéressé est actuellement juge de paix titulaire.


De huidige tekst bepaalt immers dat wanneer de statutair vastgelegde datum voor de jaarlijkse algemene vergadering samenvalt met een wettelijke feestdag, die vergadering kan worden gehouden op de eerstvolgende werkdag of op een andere dag die door de algemene vergadering wordt vastgelegd.

En effet, le texte actuel prévoit que si la date statutaire fixée pour l'assemblée générale annuelle coïncide avec un jour férié légal, cette assemblée peut être tenue le jour ouvrable le plus proche après cette date ou à une autre date fixée par l'assemblée générale.


De huidige tekst bepaalt immers dat deze persoon ten persoonlijke titel toegevoegd vrederechter zou worden, terwijl de betrokkene momenteel vrederechter titularis is.

En effet, le texte en vigueur dispose que cette personne devient, à titre personnel, juge de complément, alors que l'intéressé est actuellement juge de paix titulaire.


De huidige tekst bepaalt immers dat wanneer de statutair vastgelegde datum voor de jaarlijkse algemene vergadering samenvalt met een wettelijke feestdag, die vergadering kan worden gehouden op de eerstvolgende werkdag of op een andere dag die door de algemene vergadering wordt vastgelegd.

En effet, le texte actuel prévoit que si la date statutaire fixée pour l'assemblée générale annuelle coïncide avec un jour férié légal, cette assemblée peut être tenue le jour ouvrable le plus proche après cette date ou à une autre date fixée par l'assemblée générale.


De oorspronkelijke wijziging is ingevoerd via een amendement op het wetsontwerp dat de wet van 14 april 2011 is geworden, amendement dat in de commissie voor de Financiën en de Begroting van de Kamer is ingediend en met name als volgt werd verantwoord : « Het huidige artikel 216bis, § 2 bepaalt immers dat de procureur des Konings geen voorstel meer kan formuleren wanneer de zaak reeds bij de rechtbank aanhangig is gemaakt of wanneer het instellen van een gerechtelijk onderzoek is gevorderd bij de onderzoeksrechter.

La modification initiale a été introduite par la voie d'un amendement au projet de loi devenu la loi du 14 avril 2011, déposé en commission des Finances et du Budget de la Chambre et notamment justifié comme suit : « L'actuel article 216bis, § 2, prévoit en effet que le procureur du Roi ne peut plus formuler de proposition lorsque le tribunal est déjà saisi du fait ou lorsque le juge d'instruction est requis d'instruire.


Enerzijds moet immers een overzicht worden gegeven van de huidige situatie en het geldende recht, en anderzijds moet toelichting worden gegeven bij de strekking en de inhoud van de wijzigingen die het ontwerp bevat en, voor zover dat in dit stadium mogelijk is, van wat die wijzigingen bijdragen tot het uiteindelijke doel dat de steller van de tekst nastreeft. Dat is de ...[+++]

Il convient en effet - et tel est l'objet d'un rapport au Roi - d'une part, de rendre compte de la situation présente et du droit en vigueur et d'autre part, de commenter la portée et l'objet des modifications contenues dans ce projet et, dans la mesure où cela est possible à ce stade, de leur contribution à l'objectif final que vise l'auteur du texte.


Die rechtszekerheid is ook de reden dat de tekst bepaalt dat de overeenkomsten die zijn afgesloten in de periode tussen 1994 en 1996, dus binnen twee jaar na inwerkingtreding van de huidige richtlijn, gehandhaafd blijven.

C’est aussi dans cet objectif de sécurité juridique que le texte qui vous est présenté procède à la sécurisation des accords conclus durant la précédente période d’opportunité ouverte entre 1994 et 1996, après l’entrée en vigueur de la directive actuelle.


De tekst bepaalt voorts dat de eindafnemer samen met de rekening de nodige informatie krijgt zodat hij over een volledig overzicht van de huidige energiekosten beschikt en dat de facturering op basis van de daadwerkelijke consumptie geschiedt en niet op basis van de geschatte consumptie. Daarnaast moet de facturering frequent genoeg zijn om de afnemers in staat te stellen hun eigen energieverbruik te regelen.

Le texte comprend aussi une exigence concernant l’information sur l’utilisation et le coût de l’énergie qui doit figurer sur la facture des utilisateurs. Il prévoit aussi une facturation sur la base de la consommation réelle et non de la consommation estimée, ce qui est capital.


wijst erop dat de huidige tekst van artikel 48 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt dat de verdragen slechts mogen worden gewijzigd indien het wijzigingsverdrag door alle lidstaten wordt ondertekend en geratificeerd;

rappelle que l'actuel article 48 du traité sur l'Union européenne dispose que les traités ne peuvent être modifiés que si le traité portant modification de ceux-ci est signé et ratifié par tous les États membres;


De huidige wetgeving bepaalt immers dat een arts geen gedetailleerde informatie mag geven over de gezondheidstoestand van een werknemer of over de motivering van een medisch oordeel dat minder gunstig of zelfs slecht is.

Actuellement, la loi prévoit en effet qu'un médecin ne peut pas fournir à l'employeur des informations détaillées sur l'état de santé d'un travailleur ou sur la motivation d'un avis médical moins favorable voire mauvais.




Anderen hebben gezocht naar : huidige tekst bepaalt immers     huidige     bepaalt     bepaalt immers     tekst     ontwerp bevat     enerzijds moet immers     tekst bepaalt     afnemers     huidige tekst     europese unie bepaalt     huidige wetgeving bepaalt     wetgeving bepaalt immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige tekst bepaalt immers' ->

Date index: 2022-05-09
w