Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Kapitalisme
Kapitalistische economie
Manier van werken verbeteren
Markteconomie
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «huidige kapitalistische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante


markteconomie [ kapitalisme | kapitalistische economie ]

économie de marché [ capitalisme | économie capitaliste ]








manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode depressief

trouble affectif bipolaire, épisode actuel de dépression
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. concludeert dat bij de huidige productiewijze en dominantie van multinationale detailhandelaars en merken in de confectiekledingindustrie in Bangladesh en andere landen ernstige vragen kunnen worden gesteld over de duurzaamheid en het gerechtvaardigd zijn van een economisch systeem dat gebaseerd is op de schaamteloze oneerbiediging van de rechten van werknemers en vakbonden, lage lonen en uitbuiting om de omzet en winst te halen die nodig zijn om in een geglobaliseerde kapitalistische economie te overleven; wijst erop dat mondial ...[+++]

20. conclue que le mode de production actuel et la domination des distributeurs et des marques multinationaux dans le secteurs du prêt-à-porter du Bangladesh et d'autres pays soulève des questions importantes en ce qui concerne la durabilité et la légitimité d'un système économique fondé sur un mépris flagrant des droits des travailleurs et des syndicats, des salaires bas et l'exploitation afin de générer un chiffre d'affaires suffisant pour réaliser les profits nécessaires pour survivre dans une économie capitaliste mondialisée; souligne que des solutions doivent être dégagées au niveau mondial dans le secteur du prêt-à-porter afin d'e ...[+++]


1. onderstreept dat de huidige economische en sociale crisis ook het gevolg is van het neoliberale beleid van de Commissie ter bevordering van gedereguleerde financiële markten, geliberaliseerde markten voor producten en diensten en de "financialisering" van de economie, alsook van de vermindering van de overheidsinvesteringen en de toenemende deregulering van de arbeidsmarkt; uit scherpe kritiek op het feit dat de Commissie daar geen lering uit trekt; meent dat de crisisbestrijdingsmaatregelen van de EU de wereldwijde kapitalistische crisis nog zullen v ...[+++]

H. considérant qu'une très forte résistance populaire se manifeste de plus en plus contre la politique de l'Union européenne, comme en témoignent des manifestations de masse, des grèves générales et d'autres formes de résistance; critique vivement la Commission pour ne pas en avoir tiré les leçons; est d'avis que les mesures anti-crise arrêtées par l'UE aggraveront la crise capitaliste globale;


Ondanks het feit dat hij nu probeert te beloven dat hij iets zal doen aan de gevolgen van de ernstige aanslagen op de sociale rechten en de arbeidsrechten, aanslagen die gepleegd zijn door de Europese Commissie, waarvan hij nog steeds de voorzitter is, tijdens het mandaat dat nu afloopt, is hij nooit tot de kern doorgedrongen van de problemen, noch tot de oorzaken van de huidige kapitalistische crisis.

Même s’il promet aujourd’hui de corriger les graves atteintes aux droits sociaux et aux droits des travailleurs dont la Commission, dont il est encore le président, s’est rendue coupable lors de son mandat précédent, il n’a jamais été au fond de ces questions ni des causes de la crise actuelle du capitalisme que nous traversons.


– (PT) Om de ernstige sociaaleconomische crisis die de landen van de Europese Unie, en dus ook Portugal, thans doormaken ten volle te kunnen begrijpen, moeten wij ons bewust zijn van de doelstellingen van dit “integratieproces” en van het feit dat de bijbehorende beleidsmaatregelen ten grondslag liggen aan de huidige kapitalistische crisis, waarvan de Europese Unie een van de epicentra is.

– (PT) La seule façon de comprendre la situation socio-économique grave dans laquelle se trouvent les pays de l’UE, y compris le Portugal, est de garder à l’esprit les objectif de ce «processus d’intégration» et la façon dont ses politiques ont provoqué la crise capitaliste actuelle dont l’UE est l’un des épicentres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het me bekend is dat in het kader van de tweede pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid steun wordt verleend aan projecten die verband houden met de levensomstandigheden van vrouwen in plattelandsgebieden, denk ik dat het nodig is de lopende projecten te analyseren om goede praktijken vast te stellen en bij te dragen tot een verbetering in de situatie van vrouwen. Die situatie is in het bijzonder verslechterd als gevolg van de huidige structurele crisis van het kapitalistisch stelsel in plattelandsgebieden.

Bien que conscient que le second pilier de la politique agricole commune vient en aide aux projets relatifs aux conditions de vie de la femme en milieu rural, je pense qu’il est nécessaire d’analyser les projets en cours en vue d’identifier les bonnes pratiques et de contribuer à l’amélioration de la situation des femmes qui souffrent particulièrement des conséquences de la crise structurelle actuelle du système capitalise dans les zones rurales.


w