Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hour's time because " (Nederlands → Frans) :

I hope the Bureau actually chucks out this suggestion in an hour's time because if it does not, people will say MEPs are only there because they are being paid to go and listen to Mr Barroso.

J’espère que le Bureau rejettera cette suggestion dans une heure, car si ce n’est pas le cas, les gens diront que les députés sont uniquement là parce qu’ils sont payés pour venir écouter M. Barroso.


These breaks or the reduction of daily hours of work shall be counted as working time and remunerated accordingly».

Ces pauses ou la réduction journalière du temps de travail doivent être comptées comme temps de travail et rémunérées en conséquence».


These breaks or the reduction of daily hours of work shall be counted as working time and remunerated accordingly».

Ces pauses ou la réduction journalière du temps de travail doivent être comptées comme temps de travail et rémunérées en conséquence».


These breaks or the reduction of daily hours of work shall be counted as working time and remunerated accordingly».

Ces pauses ou la réduction journalière du temps de travail doivent être comptées comme temps de travail et rémunérées en conséquence».


These breaks or the reduction of daily hours of work shall be counted as working time and remunerated accordingly».

Ces pauses ou la réduction journalière du temps de travail doivent être comptées comme temps de travail et rémunérées en conséquence».


I voted in favour of this important resolution because it is high time to pay attention to Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) risks which present a new dimension of possible terrorist attacks, accidents, natural disasters and/or pandemics due to their transnational character and mass-scale victimization.

– (EN) Je me suis prononcée en faveur de cette importante résolution car il est grand temps que nous prêtions attention aux risques chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN). Ces risques donnent une dimension nouvelle aux attentats terroristes, aux accidents, aux catastrophes naturelles et/ou aux pandémies auxquels nous pourrions être confrontés, dans la mesure où ces risques ne connaissent pas les frontières et peuvent causer de très nombreuses victimes.


I think the time has come to make a political decision here that we have to have a binding energy-saving target because without it we are actually undermining everything else that we do on the economy, on energy security and on climate change.

Je pense que le moment est venu de prendre ici la décision politique d’avoir un objectif contraignant en matière d’efficacité énergétique, parce que sans cela, nous compromettons en fait tout ce que nous faisons dans le domaine de l’économie, de la sécurité énergétique et du changement climatique.


− Mr President, the safety of toys is a subject of great importance, and not only because it is the time of year when sales of toys increase substantially.

– (EN) Monsieur le Président, la sécurité des jouets est un sujet d’une grande importance, et pas seulement parce que nous sommes dans une période de l’année où les ventes de jouets augmentent substantiellement.


I apologise that we have a short time tonight because of the overrunning of the last debate but I intend to stop at 20.30 to allow the interpreters to have their supper.

Je vous prie de m’excuser pour le peu de temps qu’il nous reste ce soir à cause du débordement du dernier débat, mais j’entends lever la séance à 20 h 30 pour permettre aux interprètes de se restaurer.




Anderen hebben gezocht naar : hour     hour's time     hour's time because     daily hours     working time     voted in favour     high time     important resolution because     think the time     energy-saving target because     time     not only because     short time     time tonight because     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

hour's time because ->

Date index: 2021-07-05
w