Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "horizontale programma's zoals " (Nederlands → Frans) :

a) stimulering van de contacten tussen economische actoren ter bevordering van gezamenlijke investeringen en de totstandkoming van joint ventures en informatienetwerken, gebaseerd op bestaande horizontale programma's, zoals Ecip, Al-Invest, BRE en BC-Net;

a) intensifier les contacts entre les agents économiques, encourager les co-investissements et établir des co-entreprises et des réseaux d'informations grâce aux programmes horizontaux existants tels qu'Ecip, AL-Invest, BRE et BC-Net;


a) stimulering van de contacten tussen economische actoren ter bevordering van gezamenlijke investeringen en de totstandkoming van joint ventures en informatienetwerken, gebaseerd op bestaande horizontale programma's, zoals Ecip, Al-Invest, BRE en BC-Net;

a) intensifier les contacts entre les agents économiques, encourager les co-investissements et établir des co-entreprises et des réseaux d'informations grâce aux programmes horizontaux existants tels qu'Ecip, AL-Invest, BRE et BC-Net;


Inhoudelijk werd daarom een aanpassing doorgevoerd in bepaalde lopende programma's zoals in het kader van de landbouwsector, waar Belgisch ontwikkelingsagentschap (BTC) beroep doet op niet-gouvernementele organisaties voor de uitvoering van onderdelen van het programma.

C'est pourquoi le contenu de certains programmes a été adapté, comme dans le cadre de l'appui au secteur agricole, dans lequel la Coopération technique belge (CTB) a fait appel à des organisations non gouvernementales pour exécuter certaines parties du programme.


Als geen akkoord wordt bereikt over een aldus gewijzigd programma, dat door de student en de examencommissie moet worden aanvaard, en op voorstel van het schriftelijk verslag van het gesprek, kan de examencommissie een programma opleggen zoals bepaald in 1° hierboven, of, voor de studenten waarvan het gemiddelde van de resultaten lager is dan 8/20, het in 2° hierboven bedoelde specifieke remediëringsprogramma.

A défaut d'accord sur un programme ainsi modifié et accepté par l'étudiant et le jury, et sur présentation du rapport écrit de l'entretien, le jury peut imposer un programme tel que prévu au 1° ci-dessus ou, pour les étudiants dont la moyenne des résultats est inférieure à 8/20, le programme spécifique de remédiation tel que prévu au 2° ci-dessus.


3. Zijn we technisch gezien in staat om ook gesprekken via programma's zoals Skype af te luisteren?

3. Techniquement, notre dispositif permet-il de réaliser des écoutes sur des logiciels tels que Skype?


Het programma is opgebouwd rond 6 thematische assen : 1. Ecosystemen, biodiversiteit, evolutie 2. Geosystemen, heelal en klimaat 3. Cultureel, historisch en wetenschappelijk erfgoed 4. Strategieën van de federale overheid 5. Belangrijke maatschappelijke uitdagingen 6. Collectiebeheer BRAIN-be laat toe om, via de onderzoeksprioriteiten binnen de thematische assen, deel te nemen aan transnationale programma's zoals de ERA-NETs of de Joint Programming Initiatives (JPI).

BRAIN-be s'articule autour de 6 axes thématiques : 1. Ecosystèmes, biodiversité, histoire de la vie 2. Géosystèmes, univers et climat 3. Patrimoine culturel, historique et scientifique 4. Stratégies publiques fédérales 5. Grands défis sociétaux 6. Gestion des collections BRAIN-be permet de participer, suivant les priorités des axes thématiques, aux programmes transnationaux tels que les ERA-NETs ou les Joint-Programming Initiatives (JPI).


Een aantal onder hen zou echter baat hebben bij een heroriëntering of verfijning van bestaande programma's zoals Horizon 2020 of COSME.

Néanmoins, pour certaines d'entre elles, il s'agit de réorienter ou d'affiner des programmes existants, comme Horizon 2020 ou COSME.


De thematische programma's binnen het kaderprogramma worden opgebouwd rond een « kernactiviteit », « algemene activiteiten voor onderzoek en ontwikkeling van algemeen inzetbare technologie » en « activiteiten ter ondersteuning van onderzoekinfrastructuur »; de horizontale programma's omvatten activiteiten met betrekking tot de algemene doelstellingen van het beleid van de Gemeenschap op het gebied van externe betrekkingen, innovatie en menselijk potentieel.

Pour ce qui concerne les aspects thématiques, le programme-cadre s'articule autour d'une « action-clé », « d'activités générales de recherche et de développement de technologies génériques », et « d'activités de soutien aux infrastructures de recherche »; les aspects horizontaux, quant à eux, comprennent des activités liées aux objectifs généraux de la politique de la Communauté en matière de relations extérieures, d'innovation et de ressources humaines.


De periode na 2003 werd gekenmerkt door de publicatie door de Congolese centrale bank van het specifieke reglementaire kader voor de microfinancieringsinstellingen en door de realisatie van originele programma's zoals het programma ter versterking van de financiële dienstverlening aan vrouwen in de DRC (RSFF) en het programma ter ondersteuning van de microfinancieringssector (PASMIF).

La période postérieure à 2003 est caractérisée par la publication du cadre réglementaire spécifique aux institutions de microfinance par la banque centrale du Congo et par la mise en œuvre de programmes originaux dont le programme de renforcement des services financiers adaptés aux femmes de la RDC (RSFF) et le programme d'appui au secteur de la microfinance (PASMIF).


c) het bevorderen van contacten tussen bedrijven, het stimuleren van gezamenlijke investeringen en het tot stand brengen van gezamenlijke ondernemingen en informatienetwerken door middel van bestaande horizontale programma's;

c) la promotion de contacts entre opérateurs économiques, l'encouragement d'investissements communs et la mise en place de coentreprises et de réseaux d'information dans le cadre de programmes horizontaux en vigueur;


w