Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Behandelprocedure
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Datum van de hoorzitting
Hoorzitting
OOTH
Officiële hoorzitting
VGB

Vertaling van "hoorzitting inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]






bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Section des enquêtes en matière de travaux, de fournitures et de services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] Zevende bijeenkomst van het Europees Integratieforum: openbare hoorzitting inzake het recht op gezinshereniging van onderdanen van derde landen die in de EU verblijven, Brussel, 31 mei-1 juni 2012, zie: [http ...]

[4] Septième réunion du Forum européen sur l’intégration: audition publique sur le droit au regroupement familial des ressortissants de pays tiers résidant dans l’Union européenne, Bruxelles, 31 mai et 1er juin 2012, voir [http ...]


De rapporteur van de commissie inzake jeugd stelde tijdens de hoorzitting "dat een samenhangend EU-beleid ten aanzien van jongeren.nog ontbreekt en dat het voornaamste doel van het Witboek.[moet zijn] om te komen tot een geïntegreerde aanpak van de problemen van jongeren".

Le rapporteur de la commission chargée des questions de jeunesse a déclaré lors de cette audition: «une politique cohérente de l'UE en ce qui concerne les jeunes.[fait] toujours défaut et le principal objectif du livre blanc.[devrait être] de développer une approche intégrée pour répondre aux préoccupations des jeunes» [76].


- Het komende Witboek van de Commissie inzake 'goed bestuur' zal voorstellen bevatten voor een breed opgezette raadpleging van belanghebbenden binnen en buiten de Unie, waarbij meestal in een openbare hoorzitting zal worden voorzien, alvorens een belangrijk beleidsvoorstel op tafel komt.

- Le livre blanc de la Commission sur la gouvernance européenne présentera des propositions visant à organiser une vaste consultation des parties intéressées, à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union, dont une audition publique, avant de soumettre tout projet politique important.


Het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen heeft de hoorzitting inzake de beleidsintenties van de regering met betrekking tot gelijke kansen voor het begrotingsjaar 2001, ruimer gehouden, niet enkel de minister bevoegd voor gelijke kansen is gehoord in de commissie.

Le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a tenu une audition élargie consacrée aux intentions politiques du gouvernement en matière d'égalité des chances dans le cadre de l'exercice budgétaire 2001, dès lors qu'il ne s'est pas borné à entendre la ministre chargée de l'égalité des chances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. gelet op het werk in de Senaat, meer specifiek verwijzende naar de op 17 februari 2005 unaniem aangenomen resolutie over vrouwen, vrede en veiligheid (stuk Senaat, nr. 3-902/4) en het verslag van 14 juli 2009 van de hoorzitting inzake de implementatie van resolutie 1325 georganiseerd door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen (stuk Senaat, nr. 4-1388/1);

S. vu le travail accompli par le Sénat, en particulier la résolution concernant les femmes, la paix et la sécurité (do c. Sénat, nº 3-902/4), adoptée à l'unanimité le 17 février 2005, et le rapport du 14 juillet 2009 sur l'audition concernant la mise en œuvre de la résolution 1325, organisée par la commission des Relations extérieures et le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes (do c. Sénat, nº 4-1388/1);


J. gelet op het werk in de Senaat, meer bepaald de eenparig aangenomen resolutie over vrouwen, vrede en veiligheid (stuk Senaat, nr. 3-902/4) en het verslag van de hoorzitting inzake de implementatie van resolutie 1325, georganiseerd door de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging en door het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van 14 juli 2009 (stuk Senaat, nr. 4-1388);

J. vu le travail accompli par le Sénat, en particulier la résolution concernant les femmes, la paix et la sécurité (doc. Sénat, nº 3-902/4) adoptée à l'unanimité et le rapport de l'audition sur la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, organisée par la commission des Relations extérieures et de la Défense et le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes le 14 juillet 2009 (doc. Sénat, nº 4-1388);


S. gelet op het werk in de Senaat, meer specifiek verwijzende naar de op 17 februari 2005 unaniem aangenomen resolutie over vrouwen, vrede en veiligheid (stuk 3-902/4) en het verslag van 14 juli 2009 van de hoorzitting inzake de implementatie van resolutie 1325 georganiseerd door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen (stuk 4-1388/1);

S. vu le travail accompli par le Sénat, en particulier la résolution concernant les femmes, la paix et la sécurité (doc. Sénat, nº 3-902/4), adoptée à l'unanimité le 17 février 2005, et le rapport du 14 juillet 2009 sur l'audition concernant la mise en œuvre de la résolution 1325, organisée par la commission des Relations extérieures et le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes (doc. Sénat, nº 4-1388/1);


J. gelet op het werk in de Senaat, meer specifiek verwijzende naar de unaniem aangenomen resolutie (3-902/4) en het verslag (14 juli 2009 — stuk 4-1388) van de hoorzitting inzake de implementatie van resolutie 1325 georganiseerd door de commissie voor buitenlandse betrekkingen en het adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen;

J. vu le travail accompli par le Sénat, en particulier la résolution nº 3-902/4 adoptée à l'unanimité et le rapport de l'audition organisée par la commission des Relations extérieures et le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes (14 juillet 2009 — doc. nº 4-1388);


Na de stagiair en de stagemeester te hebben gehoord of minstens rechtsgeldig te hebben opgeroepen per aangetekende brieven verstuurd minstens veertien dagen voor de hoorzitting, vergezeld van een verslag opgesteld door de verslaggevers aangesteld door de Raad van het Instituut, waarin de feiten worden uiteengezet die aan de stagiair worden verweten, met verwijzing naar de betrokken wettelijke, reglementaire en/of tuchtrechtelijke bepalingen, kan de stagecommissie tuchtrechtelijke sancties opleggen aan de stagiair die de regels inzake tucht en deontologi ...[+++]

Après avoir entendu ou au moins dûment convoqué le stagiaire et le maître de stage par courriers recommandés adressés au moins quinze jours avant la date d'audience, accompagnés d'un rapport, établi par les rapporteurs désignés par le Conseil de l'Institut et dans lequel sont exposés les faits reprochés au stagiaire avec référence aux dispositions légales, réglementaires et/ou disciplinaires concernées, la Commission de stage peut infliger des sanctions disciplinaires au stagiaire qui ne respecte pas les règles en matière de discipline et de déontologie.


Aan de EMPL-hoorzitting inzake grondafhandelingsdiensten namen vertegenwoordigers van vakbonden, luchthavenexploitanten, luchtvaartmaatschappijen en de Europese Commissie deel.

Lors de l'audition de la commission EMPL organisée le 31 mai 2012 sur les services d'assistance en escale (SAE), la commission a accueilli des représentants des syndicats, des exploitants d'aéroport, des compagnies aériennes et de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : behandelprocedure     counselen inzake hoop     datum van de hoorzitting     hoorzitting     officiële hoorzitting     hoorzitting inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoorzitting inzake' ->

Date index: 2022-07-31
w