Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «hoger vermelde doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de hoger vermelde doelstellingen bestaat de hoofdopdracht van onze strijdkrachten er in deel te nemen aan de verdediging van de vitale belangen van de Natie en aan de bescherming van de essentiële waarden van onze samenleving.

Dans le cadre des objectifs mentionnés ci-dessus, la mission principale de nos forces consiste à participer à la défense des intérêts vitaux de la Nation et à la protection des valeurs essentielles de notre société.


In het kader van de hoger vermelde doelstellingen bestaat de hoofdopdracht van onze strijdkrachten er in deel te nemen aan de verdediging van de vitale belangen van de Natie en aan de bescherming van de essentiële waarden van onze samenleving.

Dans le cadre des objectifs mentionnés ci-dessus, la mission principale de nos forces consiste à participer à la défense des intérêts vitaux de la Nation et à la protection des valeurs essentielles de notre société.


Teneinde de doelstellingen van het Geïntegreerd Programma te realiseren werd eind 1976 een Intergouvernementele Expertengroep koper opgericht met als doel de mogelijkheid na te gaan om een koperakkoord af te sluiten in uitvoering van hoger vermelde resolutie waarin werd voorzien in een bufferstock, een productie- en exportreglementering en procedures in verband met de behandeling van niet-leden van het voorgenomen koperakkoord.

Afin de réaliser les objectifs du Programme Intégré, un Groupe d'experts intergouvernemental a été créé fin 1976 avec pour objectif d'étudier la possibilité de conclure un accord sur le cuivre en application de la résolution susmentionnée, dans lequel seraient institués un stock tampon, une réglementation de la production et des exportations et des procédures relatives au traitement de non-membres à l'accord projeté sur le cuivre.


2° een becommentarieerde selectie van de bepalingen van het land van herkomst die ertoe strekken, naar gelang het geval, de doelstellingen te realiseren beoogd in de artikelen 206, 208 en 209 of de artikelen 316, 317, 319 en 320, of door de FSMA gelijkwaardig geachte doelstellingen te realiseren of, in het geval bedoeld bij artikel 264, een beschrijving van de wijze waarop de betrokkenen daadwerkelijk beantwoorden aan de doelstellingen, beoogd in de hoger vermelde bepalingen;

2° une sélection, accompagnée d'un commentaire, des dispositions de l'Etat d'origine qui tendent, selon le cas, à réaliser les objectifs visés aux articles 206, 208 et 209 ou aux articles 316, 317, 319 et 320, ou à réaliser des objectifs jugés équivalents par la FSMA, ou, dans le cas visé à l'article 264, une description de la façon dont les personnes concernées répondent effectivement aux objectifs visés dans les dispositions précitées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° een becommentarieerde selectie van de bepalingen van het land van herkomst die ertoe strekken, naar gelang het geval, de doelstellingen te realiseren bedoeld in de artikelen 206, 208 en 209 of de artikelen 316, 317, 319 en 320, of door de FSMA gelijkwaardig geachte doelstellingen te realiseren of, in het geval bedoeld bij artikel 275, een beschrijving van de wijze waarop de betrokkenen daadwerkelijk beantwoorden aan de doelstellingen beoogd in de hoger vermelde bepalingen;

2° une sélection, accompagnée d'un commentaire, des dispositions de l'Etat d'origine qui tendent, selon le cas, à réaliser les objectifs visés aux articles 206, 208 et 209 ou aux articles 316, 317, 319 et 320, ou à réaliser des objectifs jugés équivalents par la FSMA, ou, dans le cas visé à l'article 275, une description de la façon dont les personnes concernées répondent effectivement aux objectifs visés dans les dispositions précitées;


3° de redenen voor die veranderingen of wijzigingen zijn van hoger openbaar belang of het nut van het bereiken van de in paragraaf 1 vermelde doelstellingen voor milieu en samenleving wordt overtroffen door het nut van de nieuwe veranderingen en wijzigingen voor de gezondheid van de mens, de handhaving van de veiligheid van de mens of duurzame ontwikkeling;

3° les raisons de ces modifications ou altérations répondent à un intérêt général majeur ou les bénéfices pour l'environnement et la société qui sont liés à la réalisation des objectifs énoncés au paragraphe 1 sont inférieurs aux bénéfices pour la santé humaine, le maintien de la sécurité pour les personnes ou le développement durable qui résultent des nouvelles modifications ou altérations;


1. is verheugd over de hoger vermelde mededeling van de Commissie (COM(2006)0216) vanwege de conceptuele aanpak, de prioritaire doelstellingen voor 2007-2008 en de belangrijkste ondersteunende maatregelen en ziet deze als een goed uitgangspunt om de realisering van de 2010-doelstelling voor biodiversiteit gerichter aan te pakken; onderschrijft de keuze de nadruk te leggen op versterking van de uitvoering van bestaand beleid en bestaande maatregelen;

1. accueille avec satisfaction la communication précitée de la Commission (COM(2006)0216) pour son approche conceptuelle, ses objectifs prioritaires pour 2007-2008 et les mesures d'appui y afférentes, et la considère comme un bon point de départ pour une approche plus ciblée de la réalisation de l'objectif 2010 en matière de biodiversité; souscrit également au choix de mettre l'accent sur le renforcement de l'application de la politique et des mesures existantes;


2° een becommentarieerde selectie van de bepalingen van het land van herkomst die ertoe strekken, naar gelang het geval, de doelstellingen te realiseren bedoeld in de artikelen 38, 40, 41 en 42 van de wet of de artikelen 149 tot 151, 153 tot 155, 158 en 168 van de wet, of door de CBFA gelijkwaardig geachte doelstellingen te realiseren of, in het geval bedoeld bij artikel 134, een beschrijving van de wijze waarop de betrokkenen daadwerkelijk beantwoorden aan de doelstellingen beoogd in de hoger vermelde bepalingen; ...[+++]

2° une sélection, accompagnée d'un commentaire, des dispositions de l'Etat d'origine qui tendent, selon le cas, à réaliser les objectifs visés aux articles 38, 40, 41 et 42 de la loi ou aux articles 149 à 151, 153 à 155, 158 et 168 de la loi, ou à réaliser des objectifs jugés équivalents par la CBFA, ou, dans le cas visé à l'article 134, une description de la façon dont les personnes concernées répondent effectivement aux objectifs visés dans les dispositions précitées;


2° een becommentarieerde selectie van de bepalingen van het land van herkomst die ertoe strekken, naar gelang het geval, de doelstellingen te realiseren beoogd in de artikelen 38, 40, 41 en 42 van de wet of de artikelen 149 tot 151, 153 tot 155, 158 en 168 van de wet, of door de CBFA gelijkwaardig geachte doelstellingen te realiseren of, in het geval bedoeld bij artikel 124, een beschrijving van de wijze waarop de betrokkenen daadwerkelijk beantwoorden aan de doelstellingen, beoogd in de hoger vermelde bepalingen; ...[+++]

2° une sélection, accompagnée d'un commentaire, des dispositions de l'Etat d'origine qui tendent, selon le cas, à réaliser les objectifs visés aux articles 38, 40, 41 et 42 de la loi ou aux articles 149 à 151, 153 à 155, 158 et 168 de la loi, ou à réaliser des objectifs jugés équivalents par la CBFA, ou, dans le cas visé à l'article 124, une description de la façon dont les personnes concernées répondent effectivement aux objectifs visés dans les dispositions précitées;


De hoger vermelde wet van 11 maart 2003 bepaalt dat, zonder afbreuk te doen aan de gerechtelijke procedure, met inbegrip van de handelingen die worden uitgevoerd in het kader van een gerechtelijk onderzoek of vooronderzoek, de algemeen directeur van de diensten waarnaar verwezen wordt, met een aangetekende brief aan de lidstaat op het grondgebied waarvan de betrokken dienstverlener is gevestigd, in het onderhavige geval Nederland, vraagt om de nodige maatregelen te nemen om de betrokken doelstellingen veilig te stellen.

La loi du 11 mars 2003 précitée prévoit que, sans préjudice de la procédure judiciaire, y compris les actes accomplis dans le cadre d'une information ou d'une instruction judiciaire, le directeur général des services susvisés demande, par courrier recommandé, à l'État membre sur le territoire duquel est établi le prestataire concerné, en l'occurrence les Pays-Bas, de prendre les dispositions nécessaires à la sauvegarde des objectifs visés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoger vermelde doelstellingen' ->

Date index: 2022-12-24
w