Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof namelijk gepreciseerd " (Nederlands → Frans) :

Het kan ermee rekening houden bij de grondwettigheidstoets die het binnen de hiervoor gepreciseerde perken uitvoert, doch enkel wanneer tevens bepalingen worden aangevoerd waaraan het Hof wel rechtstreeks vermag te toetsen, namelijk de artikelen 10 en 11 van de Grondwet of een grondwetsbepaling die rechten of vrijheden waarborgt die analoog zijn aan die welke zijn verankerd in de in het geding zijnde verdragsbepaling.

Elle peut tenir compte de celles-ci dans le contrôle de constitutionnalité qu'elle exerce dans les limites précisées ci-dessus, mais uniquement lorsque sont aussi invoquées des dispositions au regard desquelles la Cour peut exercer un contrôle direct, à savoir les articles 10 et 11 de la Constitution ou une disposition constitutionnelle qui garantit des droits ou libertés analogues à ceux consacrés par la disposition conventionnelle en cause.


[29] In zijn arrest van 20 september 1988 in zaak 31/87, Beentjes, heeft het Hof namelijk gepreciseerd dat uit de bepalingen van de richtlijnen betreffende overheidsopdrachten volgt "dat de aanbestedende diensten de geschiktheid van de aannemers enkel kunnen beoordelen op basis van criteria die verband houden met hun economische en financiële draagkracht en technische bekwaamheid" (overweging 17 van het arrest).

[29] Dans l'arrêt du 20.9.1988 dans l'affaire 31/87, Beentjes, la Cour a en effet précisé qu'il résulte des dispositions des directives marchés publics « que les pouvoirs adjudicateurs ne peuvent effectuer la vérification de l'aptitude des entrepreneurs que sur la base de critères fondés sur leur capacité économique, financière et technique » (point 17 de l'arrêt).


Het Hof heeft namelijk in enkele recente arresten (8 maart 2001: arrest JAUCH 31 mei 2001: arrest over LECLERE-DEACONESCU) gepreciseerd op basis van welke elementen kan worden vastgesteld of bepaalde prestaties al dan niet op premie- of bijdragebetalingen berusten.

En effet, la Cour , dans des arrêts récents (8 mars 2001 : Arrêt JAUCH et 31 mars 2001 : LECLERE-DACONESCU) a été amenée à préciser les éléments permettant de déterminer le caractère spécial et non contributif de certaines contributions ; cette qualification entraînant une dérogation au principe d'exportabilité des prestations.


De verzoeker vraagt in zijn memorie van antwoord aan het Hof om de toetsing aan het gelijkheidsbeginsel ook vanuit een andere gezichtshoek te beoordelen, namelijk de gelijke behandeling van verschillende categorieën van personen (nader gepreciseerd in A.8), ongeacht of zij bij de zuiveringsprocedure procespartij waren of niet, dan wel dat al dan niet konden zijn.

Dans son mémoire en réponse, le requérant demande à la Cour de vérifier le respect du principe d'égalité aussi sous un autre angle, à savoir le traitement égal de catégories différentes de personnes (davantage précisées au A.8), sans égard au fait que celles-ci étaient ou non ou qu'elles auraient déjà pu être ou non parties au procès lors de la procédure de purge.


De « rechtsbeginselen » (namelijk algemene rechtsbeginselen) waarvan de toepassing door dezelfde onverenigbaarheid zou zijn aangetast, worden door het Hof van Cassatie in de formulering van zijn traditionele rechtspraak niet gepreciseerd.

Quant aux « principes de droit » (à savoir des principes généraux du droit) dont l'application serait frappée de la même incompatibilité, ils ne sont pas précisés, dans la formulation de sa jurisprudence traditionnelle, par la Cour de cassation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof namelijk gepreciseerd' ->

Date index: 2022-06-02
w