Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de opvoeding bestede tijd
Aan het grootbrengen bestede tijd
Aftrekbare besteding
Besteding
Uitgave

Traduction de «hoeverre het bestede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de opvoeding bestede tijd | aan het grootbrengen bestede tijd

période d'éducation des enfants




rekening voor besteding van het alternatief beschikbaar inkomen

compte d'utilisation du revenu disponible ajusté


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Het zal moeilijk zijn om na te gaan in hoeverre het bestede geld resultaten oplevert, daar, tegen de filosofie van de Community policing in, de bevolking nooit werd geraadpleegd en al evenmin om haar mening zal worden gevraagd i.v.m. de resultaten.

­ Il est difficile d'évaluer l'effet de tout cet argent étant donné que, contrairement à la philosophie du community policing, aucun sondage de la population n'a jamais été réalisé et parce qu'une enquête de résultat était encore moins prévu.


­ Het zal moeilijk zijn om na te gaan in hoeverre het bestede geld resultaten oplevert, daar, tegen de filosofie van de Community policing in, de bevolking nooit werd geraadpleegd en al evenmin om haar mening zal worden gevraagd i.v.m. de resultaten.

­ Il est difficile d'évaluer l'effet de tout cet argent étant donné que, contrairement à la philosophie du community policing, aucun sondage de la population n'a jamais été réalisé et parce qu'une enquête de résultat était encore moins prévu.


1. In hoeverre is er de afgelopen jaren tegemoet gekomen aan de aanbevelingen van het Rekenhof geformuleerd in haar rapport over de besteding van de rijksgelden uit 2001? a) In welke mate voor het beheerscontract? b) In welke mate voor de investeringen? c) In welke mate voor de dochterondernemingen? d) In welke mate voor de andere aanbevelingen uit het rapport?

1. Dans quelle mesure les recommandations du rapport de la Cour des comptes de 2001 sur le bon emploi des deniers publics ont-elles été exécutées ces dernières années? a) Pour le contrat de gestion? b) Pour les investissements? c) Pour les filiales? d) Pour les autres recommandations du rapport?


Met inachtneming van deze grenzen en het feit dat er voor de middelen die onder een verdeeld beheer vallen een grotere rol is weggelegd voor de nationale controle-instanties, op grond van een gemeenschappelijk controleconcept en van gecoördineerde maatregelen, wordt een van de mogelijkheden waarop deze instanties zouden kunnen bijdragen tot de kwaliteit van het financieel beheer en een correct gebruik van de EU-middelen, bijvoorbeeld de tenuitvoerlegging van werkzaamheden waarmee beoordeeld wordt in hoeverre de systemen voor de besteding ...[+++]

Compte tenu de ces limites et du fait que, s'agissant des fonds en gestion partagée, il serait souhaitable d'associer davantage les institutions nationales d'audit sur la base d'une approche d'audit commune et d'actions coordonnées, ces institutions pourraient, entre autres, contribuer à la qualité de la gestion financière et à une bonne utilisation des fonds de l'UE en évaluant par exemple la mesure dans laquelle les systèmes de gestion et de contrôle des fonds de l'UE alloués aux pays respectifs fonctionnent de façon satisfaisante et garantissent une utilisation correcte de ces fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In overeenstemming met de hervormingsstrategie van de Commissie bevat elk jaarlijks activiteitenverslag een garantieverklaring van de betrokken topmanager. Elk van de topmanagers heeft in die verklaring aangegeven in hoeverre in het jaar 2001 sprake is geweest van een behoorlijke en doelmatige besteding van de financiële middelen.

Conformément aux mesures prévues dans la stratégie de réforme de la Commission, chaque RAA comprend une déclaration d'assurance de chaque fonctionnaire de l'encadrement supérieur, certifiant la bonne et efficiente utilisation des fonds pour l'année 2001.


K. overwegende dat het beheer van 85% van de communautaire begroting weliswaar wordt gedeeld met de lidstaten, maar dat het volgens de artikelen 274 en 275 van het EG-Verdrag de Commissie is die als enige instantie verantwoordelijk is voor de controle en het toezicht op de besteding van de begroting, en dat zij er derhalve op moet toezien dat de lidstaten de volledige verantwoordelijkheid op zich nemen voor iedere vorm van wanbeheer die zich op hun niveau voordoet en zich derhalve de middelen moet verschaffen om na t ...[+++]

K. considérant que, même si la gestion de 85% du budget communautaire est partagée avec les États membres, c'est la Commission qui, en vertu des articles 274 et 275 du traité CE, est seule responsable du contrôle et de la surveillance de l'utilisation du budget et, par conséquent, seule à devoir veiller à ce que les États membres assument pleinement leur responsabilité en cas de mauvaise gestion à leur niveau, et qu'elle doit donc se donner les moyens de connaître les manquements des États membres à leurs obligations et ne pas hésiter à les sanctionner et à informer l'autorité de décharge de leurs responsabilités exactes,


K. overwegende dat het beheer van 85% van de communautaire begroting weliswaar wordt gedeeld met de lidstaten, maar dat het volgens de artikelen 274 en 275 van het EG-Verdrag de Commissie is die als enige instantie verantwoordelijk is voor de controle en het toezicht op de besteding van de begroting, en dat zij er derhalve op moet toezien dat de lidstaten de volledige verantwoordelijkheid op zich nemen voor iedere vorm van wanbeheer die zich op hun niveau voordoet en zich derhalve de middelen moet verschaffen om na t ...[+++]

K. considérant que, même si la gestion de 85% du budget communautaire est partagée avec les États membres, c'est la Commission qui, en vertu des articles 274 et 275 du traité CE, est seule responsable du contrôle et de la surveillance de l'utilisation du budget et, par conséquent, seule à devoir veiller à ce que les États membres assument pleinement leur responsabilité en cas de mauvaise gestion à leur niveau, et qu'elle doit donc se donner les moyens de connaître les manquements des États membres à leurs obligations et ne pas hésiter à les sanctionner et à informer l'autorité de décharge de leurs responsabilités exactes,


31. verzoekt de Commissie te verduidelijken in hoeverre met de gevraagde personeelsuitbreiding in de nota van wijzigingen nr. 1/2000 wordt geanticipeerd op extra personele behoeften als gevolg van de uitbreiding; merkt op dat het een besluit over de gevraagde personeelsuitbreiding in 2002 afhankelijk zal maken van de invloed van de toegestane extra posten in 2001 op de uitvoering van programma's en de besteding van kredieten;

31. demande à la Commission de préciser dans quelle mesure l'augmentation de l'effectif demandée dans la lettre rectificative nº 1/2001 anticipe sur de nouveaux besoins en personnel qui découleront de l'élargissement; fait remarquer que, en fonction de cela, toute décision sur l'augmentation de l'effectif demandée pour 2002 dépendra de l'incidence, sur l'exécution des programmes et sur l'affectation des crédits, des postes supplémentaires accordés pour 2001;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeverre het bestede' ->

Date index: 2021-12-19
w