Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoeveel de totale schade bedroeg " (Nederlands → Frans) :

1) Hoe reageert u op de Nederlandse cijfers wat betreft skimming en kan u aangeven hoeveel de totale schade bedroeg in ons land wat betreft skimming en dit respectievelijk wat betreft 2008, 2009 en 2010?

1) Comment réagissez-vous aux chiffres néerlandais concernant le skimming et quel est, dans notre pays, le préjudice total lié au skimming, et cela respectivement pour 2008, 2009 et 2010 ?


De totale schade bedroeg 64 miljoen euro waarvan 70 % kon worden teruggevorderd.

Le préjudice total s'élevait à 64 millions d'euros dont 70 % ont pu être récupérés.


De totale schade bedroeg 64 miljoen euro, waarvan 70 % kon worden teruggevorderd.

Le préjudice total s'est élevé à 64 000 millions d'euros dont 70 % ont pu être récupérés.


1. Kunt u zeggen hoeveel de totale kostprijs voor juridische zaken in 2014 bedroeg, dus inclusief de kosten voor zaken uit de voorgaande jaren die in 2014 nog steeds lopende waren?

1. Pourriez-vous indiquer quel a été, en 2014, le coût total engendré par ces dossiers judiciaires, en ce compris le coût afférent aux dossiers des années antérieures mais toujours en cours en 2014?


In het antwoord op de vraag hoeveel de jaarlijkse totaalschade bedroeg, kan ik u meedelen dat het bedrag van de totale materiële schade van de federale politie voor het jaar 2007 400 131,42 euro bedroeg. Voor wat betreft de andere jaren beschikt de directie Geschillen en Juridische Ondersteuning niet over exacte cijfers.

En réponse à la question à savoir à quel montant s’élève le dommage annuel total, je puis vous communiquer que le dommage matériel total de la police fédérale en 2007 s’élevait à 400 131,42 euros S’agissant des autres années, la Direction Contentieux et Appui Juridique ne dispose pas des chiffres exacts.


1) Kunt u aangeven hoeveel gevallen van uitkeringsfraude in 2011 werden opgespoord door de RVA en kunt u tevens aangeven hoeveel het totale bedrag aan onrechtmatig ontvangen werkloosheidsuitkeringen bedroeg in 2011?

1) Pouvez-vous indiquer combien de cas de fraude aux allocations l'ONEM a détectés en 2011 ? Pouvez-vous aussi indiquer à combien s'est élevé le montant total des allocations de chômage indûment perçues en 2011 ?


6. a) Wat is de geschatte grootteorde van de totale schade? b) Hoeveel individuele schadeclaims zijn reeds binnengekomen en hoe groot is het totale financiële plaatje van de binnengekomen schadeclaims? c) Wat is de totale kost voor de verzekeringsmaatschappijen? d) Wat is het geschatte bedrag voor tussenkomst door de federale overheid?

6. a) Quel est, selon les estimations, le montant du dommage total? b) Combien de demandes d'indemnisation individuelles ont déjà été enregistrées et quel est le coût financier total de ces demandes? c) Quel est le coût total pour les compagnies d'assurances? d) Quel est le montant estimatif de l'intervention des autorités fédérales?


3. Hoeveel bedroeg de totale kostprijs voor het jaar 2014 en 2015 voor bovenvermelde botscans, hoeveel bedroeg deze prijs maandelijks voor de jaren 2014 en 2015?

3. Quel était le montant total des coûts induits par ces scintigraphies pour ce qui est des années 2014 et 2015, quel était leur coût mensuel pour ce qui est des années 2014 et 2015 ?


2. a) Hoeveel bedroeg, per categorie, de totale kostprijs? b) Hoeveel bedroeg, per categorie, het totaal aan vergoedingen dat Defensie in ruil voor deze prestaties heeft gevraagd?

2. a) Quel était le coût global par catégorie? b) Quel était le montant global, par catégorie, des indemnités réclamées par la Défense en contrepartie de ces prestations?


3. A) Zo ja: a) In hoeveel gevallen bleek een personeelslid verantwoordelijk voor het ongeval? In hoeveel gevallen bleek een derde verantwoordelijk? Graag een jaarlijks overzicht voor de periode 2011-2013. b) Hoeveel bedroeg in die jaren de jaarlijkse materiële en personele schade van de ongevallen en de eventuele nasleep ervan?

3. A) Dans l'affirmative : a) Pouvez-vous fournir, pour la période 2011-2013, un récapitulatif annuel du nombre d'accidents dans lesquels la responsabilité d'un membre du personnel s'est avérée engagée et du nombre d'accidents dans lesquels la responsabilité d'un tiers est engagée ? b) Au cours de cette période, quel a été le montant annuel des dommages matériels et personnels occasionnés par ces accidents et leurs éventuelles séquelles ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoeveel de totale schade bedroeg' ->

Date index: 2022-02-01
w