Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van de hoedanigheid van seizoenarbeider
Hoedanigheid
Hoedanigheid van ambtenaar
Hoedanigheid van het voorbereide oppervlak
Hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak
Kwalitatief
Naar de hoedanigheid
Statutaire binding
Statutaire hoedanigheid
Verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

Traduction de «hoedanigheid bezat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoedanigheid van het voorbereide oppervlak | hoedanigheid van het voorbewerkte oppervlak

propriété de la surface préparée


verlies van de hoedanigheid van ambtenaar

perte de la qualité d'agent








bewijs van de hoedanigheid van seizoenarbeider

justification de la qualité de travailleur saisonnier


statutaire binding | statutaire hoedanigheid

lien statutaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de periode van arbeidsongeschiktheid die binnen de 30 dagen volgt op het einde van de studies, indien betrokkene de hoedanigheid van zelfstandige bezat aan het begin van de studieperiode.

- la période d'incapacité de travail qui suit dans les 30 jours la fin des études, si l'intéressé avait la qualité de travailleur indépendant au début de la période d'études.


— een persoon, die niet de hoedanigheid bezat van lid van de kamer van beroep, aan de beslissing heeft deelgenomen;

une personne n'ayant pas qualité de membre des chambres de recours à participé à la décision;


b) een persoon die niet de hoedanigheid bezat van lid van de kamer van beroep, heeft aan de beslissing deelgenomen;

b) une personne n'ayant pas qualité de membre des chambres de recours a participé à la décision;


b) een persoon die niet de hoedanigheid bezat van lid van de kamer van beroep, heeft aan de beslissing deelgenomen;

b) une personne n'ayant pas qualité de membre des chambres de recours a participé à la décision;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— een persoon, die niet de hoedanigheid bezat van lid van de kamer van beroep, aan de beslissing heeft deelgenomen;

une personne n'ayant pas qualité de membre des chambres de recours à participé à la décision;


a) ten aanzien van het slachtoffer op het ogenblik van de beslissing tot toekenning van het pensioen of van het overlijden indien het slachtoffer vóór de erkenning van zijn rechten overleden is; het slachtoffer bezat nochtans die hoedanigheid op het ogenblik van het schadelijk feit of heeft een naturalisatieaanvraag ingediend vóór 10 mei 1940, of voldoet aan de volgende vereisten : geen volle tweeëntwintig jaar geweest zijn op 10 mei 1940, Belg geworden zijn vóór 1 januari 2003 en zijn gewone verblijfplaats in België hebben gehad op het moment van de oorlogshandelingen als gedefinieerd door arti ...[+++]

a) dans le chef de la victime, au moment de la décision d'octroi de la pension ou à celui du décès si elle est décédée avant reconnaissance de ses droits; la victime devait cependant posséder cette qualité au moment du fait dommageable ou doit avoir introduit une demande de naturalisation avant le 10 mai 1940, ou doit réunir les conditions suivantes : n'avoir pas accompli sa vingt-deuxième année au 10 mai 1940, être devenue Belge avant le 1 janvier 2003 et avoir eu sa résidence habituelle en Belgique au moment des faits de guerre, définis à l'article 2 de la loi du 15 mars 1954;


Deze figuur is reeds toegepast door de rechtspraak op personen die zelfs niet eens beoefenaar van een vrij beroep zijn : in een vonnis van 16 april 1996 (16) heeft de rechtbank van eerste aanleg te Brussel aanvaard dat een medewerkster van een bedrijfsrevisor die zelf die hoedanigheid niet bezat, toch gebonden was door het beroepsgeheim eigen aan de bedrijfsrevisoren.

Cette construction a déjà été appliquée par la jurisprudence aux personnes qui ne sont pas elles-mêmes titulaires d'une profession libérale : dans un jugement du 16 avril 1996 (16), le tribunal de première instance de Bruxelles a admis qu'une collaboratrice d'un réviseur d'entreprises qui ne possédait pas elle-même cette qualité était quand même liée par l'obligation du secret professionnel propre aux réviseurs d'entreprises.


« Voor de toepassing van artikel 4 wordt de werknemer die de hoedanigheid bezat van onvrijwillig deeltijdse werknemer in de zin van artikel 29, § 1, van het voormeld koninklijk besluit van 25 november 1991, zoals van kracht tot 31 december 1995, gelijk gesteld met een deeltijdse werknemer met behoud van rechten».

« Pour l'application de l'article 4, le travailleur qui avait la qualité de travailleur à temps partiel involontaire dans le sens de l'article 29, § 1, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité, tel qu'en vigueur jusqu'au 31 décembre 1995, est assimilé avec un travailleur à temps partiel avec maintien des droits».


b) een persoon die niet de hoedanigheid bezat van lid van de kamer van beroep, heeft aan de beslissing deelgenomen;

b) une personne n'ayant pas qualité de membre des chambres de recours a participé à la décision;


De gelijkstelling van de studieperioden geschiedt in hoedanigheid van lid van het stuur- of van het cabinepersoneel naargelang de hoedanigheid die de werknemer bezat op een tijdstip dat het dichtst is gelegen bij het einde van de te regulariseren perioden »;

L'assimilation des périodes d'étude se fait en qualité de membre du personnel de conduite ou de cabine selon la qualité dans laquelle le travailleur exerçait son activité lors de la période la plus proche de la fin des périodes à régulariser »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoedanigheid bezat' ->

Date index: 2025-08-12
w