Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij overgebracht naar guantanamo » (Néerlandais → Français) :

Hij kan bij collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart, worden overgebracht naar elke plaats in België".

Il peut être transféré à tout autre endroit en Belgique par convention collective de travail conclue au sein de la Commission paritaire de la batellerie".


Diezelfde dag werd hij overgebracht naar het Medisch Centrum van het penitentiair complex te Brugge waar hij werd verzorgd wegens een armbreuk.

Le jour même, il a été transféré vers le Centre médical du complexe pénitentiaire de Bruges où il a été soigné pour une fracture du bras.


Wanneer een centrumbewoner lijdt aan een aandoening die niet naar behoren in het opvangcentrum behandeld kan worden, wordt hij overgebracht naar een gespecialiseerde medische instelling.

Lorsqu'un résident est atteint d'une affection qui ne peut être traitée adéquatement dans le centre d'accueil, il est transféré vers un centre médical spécialisé.


Wanneer een centrumbewoner lijdt aan een aandoening die niet naar behoren in het opvangcentrum behandeld kan worden, wordt hij overgebracht naar een gespecialiseerde medische instelling.

Lorsqu'un résident est atteint d'une affection qui ne peut être traitée adéquatement dans le centre d'accueil, il est transféré vers un centre médical spécialisé.


Wanneer een centrumbewoner lijdt aan een aandoening die niet naar behoren in het opvangcentrum behandeld kan worden, wordt hij overgebracht naar een gespecialiseerde medische instelling.

Lorsqu'un résident est atteint d'une affection qui ne peut être traitée adéquatement dans le centre d'accueil, il est transféré vers un centre médical spécialisé.


Zodra de patiënt vervoerd kan worden, wordt hij overgebracht naar een O.C.M.W.- ziekenhuis, omdat de vreemdeling niet verzekerd is en het ziekenhuis dat dringende medische hulp heeft gegeven, bevreesd is dat het niet betaald zal worden.

Une fois le patient transportable, celui-ci est dirigé vers un hôpital dépendant du C.P.A.S., parce que l'étranger n'est pas assuré et que l'hôpital qui a donné l'aide médicale urgente craint de ne pas être payé.


Mocht een dergelijke rijbewijshouder zijn gewone verblijfplaats naar een andere lidstaat overbrengen zonder aan de bovengenoemde voorschriften te voldoen, dan dient zijn „Klasse C”-bevoegdheid niet te worden erkend (tenzij hij zijn gewone verblijfplaats reeds naar een andere lidstaat had overgebracht voordat genoemde voorschriften op hem van toepassing waren).

Au cas où le même titulaire de permis établit sa résidence normale dans un autre État membre sans être en conformité avec les règles précitées, son droit de «Klasse C» ne devrait pas être reconnu (à moins qu'il ait transféré sa résidence normale avant que les règles précitées ne lui soient applicables).


Mocht een dergelijke rijbewijshouder zijn gewone verblijfplaats naar een andere lidstaat overbrengen zonder aan de bovengenoemde voorschriften te voldoen, dan dient zijn „Klasse 2”-bevoegdheid niet te worden erkend (tenzij hij zijn gewone verblijfplaats reeds naar een andere lidstaat had overgebracht voordat genoemde voorschriften op hem van toepassing waren).

Au cas où le même titulaire de permis établit sa résidence normale dans un autre État membre sans être en conformité avec les règles précitées, son droit de «Klasse 2» ne devrait pas être reconnu (à moins qu'il ait transféré sa résidence normale avant que les règles précitées ne lui soient applicables).


Wanneer de houder van een door een lidstaat overeenkomstig deze bijlage afgegeven rijbewijs zijn gewone verblijfplaats naar een andere lidstaat heeft overgebracht, kan laatstgenoemde lidstaat op het rijbewijs de voor de administratie van het rijbewijs vereiste vermeldingen opnemen, mits hij die vermeldingen ook opneemt op de rijbewijzen die hij zelf afgeeft en daarvoor over de nodige ruimte beschikt.

Lorsque le titulaire d'un permis de conduire délivré par un État membre conformément à la présente annexe a pris sa résidence normale dans un autre État membre, ce dernier peut inscrire sur le permis les mentions indispensables à sa gestion, sous réserve qu'il inscrive ce type de mentions également sur les permis qu'il délivre et qu'il dispose, à cet effet, de l'emplacement nécessaire.


a)Wanneer de houder van een door een lidstaat overeenkomstig deze bijlage afgegeven rijbewijs zijn gewone verblijfplaats naar een andere lidstaat heeft overgebracht, kan laatstgenoemde lidstaat op het rijbewijs de voor de administratie van het rijbewijs vereiste vermeldingen opnemen, mits hij die vermeldingen ook opneemt op de rijbewijzen die hij zelf afgeeft en daarvoor over de nodige ruimte beschikt.

a)Lorsque le titulaire d'un permis de conduire délivré par un État membre conformément à la présente annexe a pris sa résidence normale dans un autre État membre, ce dernier peut inscrire sur le permis les mentions indispensables à sa gestion, sous réserve qu'il inscrive ce type de mentions également sur les permis qu'il délivre et qu'il dispose, à cet effet, de l'emplacement nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij overgebracht naar guantanamo' ->

Date index: 2023-05-29
w