Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij iets gedaan » (Néerlandais → Français) :

Op de vraag of er coördinatie was en met wie AZG contacten heeft gehad, antwoordt hij dat het voor hem ontzettend moeilijk is om te weten tot wie hij zich moet richten om iets gedaan te krijgen.

À la question de savoir s'il y avait une coordination et avec qui MSF a eu des contacts, il répond qu'il est extrêmement difficile pour lui de savoir à qui s'adresser pour obtenir que quelque chose soit fait.


Op de vraag of er coördinatie was en met wie AZG contacten heeft gehad, antwoordt hij dat het voor hem ontzettend moeilijk is om te weten tot wie hij zich moet richten om iets gedaan te krijgen.

À la question de savoir s'il y avait une coordination et avec qui MSF a eu des contacts, il répond qu'il est extrêmement difficile pour lui de savoir à qui s'adresser pour obtenir que quelque chose soit fait.


Op de vraag of de werkgeversorganisaties iets doen tegen discriminatie bij de aanwerving, antwoordt hij dat Agoria in januari 2001 een soort van oproep heeft gelanceerd om de bedrijven en de overheden te sensibiliseren voor een aantal zaken die daartegen moeten worden gedaan.

À la question si les organisations patronales font quelque chose pour lutter contre les discriminations à l'embauche, il répond qu'Agoria a lancé, au mois de janvier dernier, une sorte d'appel pour sensibiliser les entreprises et les pouvoirs publics à un certain nombre de choses à réaliser en matière de discrimination à l'embauche.


Op de vraag of de werkgeversorganisaties iets doen tegen discriminatie bij de aanwerving, antwoordt hij dat Agoria in januari 2001 een soort van oproep heeft gelanceerd om de bedrijven en de overheden te sensibiliseren voor een aantal zaken die daartegen moeten worden gedaan.

À la question si les organisations patronales font quelque chose pour lutter contre les discriminations à l'embauche, il répond qu'Agoria a lancé, au mois de janvier dernier, une sorte d'appel pour sensibiliser les entreprises et les pouvoirs publics à un certain nombre de choses à réaliser en matière de discrimination à l'embauche.


Het is ons onbekend wat er terecht is gekomen van de inspanningen die de Voorzitter van het Parlement inmiddels een jaar geleden heeft toegezegd, maar als hij iets gedaan heeft, dan zijn de resultaten goed te zien.

Nous ne connaissons pas la suite réservée aux efforts que le président de ce Parlement avait promis de faire il y a maintenant un an, mais s’il a fait quelque chose, alors ses résultats sont évidents.


Het is ons onbekend wat er terecht is gekomen van de inspanningen die de Voorzitter van het Parlement inmiddels een jaar geleden heeft toegezegd, maar als hij iets gedaan heeft, dan zijn de resultaten goed te zien.

Nous ne connaissons pas la suite réservée aux efforts que le président de ce Parlement avait promis de faire il y a maintenant un an, mais s’il a fait quelque chose, alors ses résultats sont évidents.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de heer Lambsdorff feliciteren met het uitstekende werk dat hij heeft gedaan, evenals uiteraard zijn schaduwrapporteurs, met name mevrouw Cederschiöld, maar ik wil ook iets onderstrepen dat de heer Toubon zei: het fantastische werk dat is verzet door het Franse voorzitterschap bij het bereiken van een overeenkomst over deze richtlijn.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens également à féliciter M. Lambsdorff pour son excellent travail et, bien sûr, pour celui de ses rapporteurs fictifs, notamment Mme Cederschiöld, mais permettez-moi aussi de souligner un point soulevé par M. Toubon: le formidable travail réalisé par la présidence française qui est parvenue à un accord sur cette directive.


− Ik denk dat wij de heer Weber moeten vragen of hij iets wil zeggen als commentaar of reactie op het verzoek dat is gedaan door de rapporteur voor dit debat, mevrouw Ayala.

− Il me semble opportun de donner la parole à M. Weber, au cas où il voudrait réagir ou répondre à la question que lui a posée le rapporteur de ce débat, Mme Ayala.


Net als destijds zal de heer Schulz ook nu zeggen: "er moet iets gedaan worden" en net als die goeie ouwe hertog van York, zal hij met tienduizend manschappen de heuvel opmarcheren, om vervolgens door Gerhard Schröder te worden opgebeld en te horen te krijgen dat hij ze weer moet terugsturen!

Comme à l’époque, M. Schulz dira qu’il faut faire quelque chose et, comme le duc d’York, il enverra ses dix milles hommes en haut de la colline uniquement pour recevoir un coup de fil de Gerhard Schröder et les faire redescendre ensuite!


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]




D'autres ont cherché : richten om iets     iets gedaan     moeten worden gedaan     hij iets gedaan     evenals uiteraard zijn     wil ook iets     hij heeft gedaan     hij iets     gedaan     er moet iets     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij iets gedaan' ->

Date index: 2022-08-21
w