Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «hij heeft getrokken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na deze inleidende opmerkingen zet de heer Attali de conclusies uiteen die hij heeft getrokken.

Ces préalables formulés, M. Attali expose les conclusions auxquelles il était parvenu.


Na deze inleidende opmerkingen zet de heer Attali de conclusies uiteen die hij heeft getrokken.

Ces préalables formulés, M. Attali expose les conclusions auxquelles il était parvenu.


De heer Baeyens die ook voorzitter was van de raad van bestuur van het SCK, heeft toen de heel proactieve optie gesteund waarbij hij de nucleaire afvalresearch in Mol mee op gang heeft getrokken en het daar mogelijk heeft gemaakt dat we een van de belangrijkste ondergrondse researchlabo's — die de meeste andere landen niet meer vergund hebben gekregen — konden oprichten.

M. Baeyens, qui était aussi président du conseil d'administration du SCK-CEN, a alors soutenu une option très proactive, contribuant ainsi au lancement des recherches sur les déchets nucléaires à Mol et permettant qu'y soit construit l'un des plus importants laboratoires de recherches souterrains, que la plupart des autres pays n'ont plus été autorisés à construire.


De heer Baeyens die ook voorzitter was van de raad van bestuur van het SCK, heeft toen de heel proactieve optie gesteund waarbij hij de nucleaire afvalresearch in Mol mee op gang heeft getrokken en het daar mogelijk heeft gemaakt dat we een van de belangrijkste ondergrondse researchlabo's — die de meeste andere landen niet meer vergund hebben gekregen — konden oprichten.

M. Baeyens, qui était aussi président du conseil d'administration du SCK-CEN, a alors soutenu une option très proactive, contribuant ainsi au lancement des recherches sur les déchets nucléaires à Mol et permettant qu'y soit construit l'un des plus importants laboratoires de recherches souterrains, que la plupart des autres pays n'ont plus été autorisés à construire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij heeft zich beperkt tot het voorstellen van het effect op de pensioenkosten, en dit volgens de hypothese van een grotere immigratie, hetzij de min 0,5 % die de aandacht van een lid heeft getrokken.

Il s'est contenté d'en présenter l'effet sur les dépenses de pensions dans l'hypothèse d'une immigration plus forte, soit le moins 0,5 % qui a attiré l'attention du membre.


De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Tsjechische delegatie betreffende het profijt dat kan worden getrokken uit een stelsel van wederzijdse erkenning en uitwisseling van beste praktijken op het gebied van milieustickers in de EU, en hij heeft de Commissie verzocht zich te beraden op niet-bindende richtsnoeren ter zake (14965/12).

Le Conseil a pris note des informations communiquées par la délégation tchèque concernant les avantages que pourrait apporter un système de reconnaissance mutuelle et d'échange des meilleures pratiques dans le domaine des vignettes concernant les zones à faibles émissions dans l'UE, la Commission étant invitée par la délégation tchèque à réfléchir à l'établissement d'orientations non contraignantes à ce sujet (doc. 14965/12).


Ik zou graag van de Raad horen welke lessen hij heeft getrokken uit deze gerechtelijke uitspraken en of hij bereid is de besluitvorming over de samenstelling van deze lijsten te wijzigen of te evalueren en ook te kijken naar de mogelijkheden voor individuen om hun recht te halen.

Je serais reconnaissante si le Conseil pouvait nous expliquer les leçons qu'il a tirées de ces décisions de la Cour et nous dire qu'il est disposé à modifier ou à évaluer le processus de décision relatif à la composition de ces listes, ainsi qu’à étudier les possibilités de rendre justice aux personnes.


Kan de Raad meedelen hoe hij zowel kleine als middelgrote ondernemingen op de hoogte wil stellen van de conclusies die hij heeft getrokken naar aanleiding van de studiebijeenkomst in 2001 over ondernemingsfaillissementen, en met name het gezichtspunt dat redding te verkiezen is boven sluiting, een voortijdig waarschuwingssysteem voor het midden- en kleinbedrijf essentieel is, het stigma van mislukking voor ondernemers die hebben gefaald, moet worden weggenomen en steunprogramma's zich juist op hen moeten richten?

Le Conseil pourrait-il dire comment il se propose de faire connaître aux entreprises, tant grandes que petites, les conclusions auxquelles il est parvenu sur la base du séminaire qu'il a organisé en 2001 sur les faillites d'entreprise, en général, et de leur faire savoir qu'une opération de sauvetage est préférable à la liquidation, qu'un système d'alerte rapide des petites et moyennes entreprises est essentiel, que les faillis devraient être lavés de la flétrissure de la faillite et que des programmes d'aide devraient être axés sur eux, en particulier ?


Hij heeft de volgende conclusies getrokken:

Il a adopté les conclusions ci-après:


De voorzitter (minister Giraud) heeft op persoonlijke titel een aantal conclusies getrokken die hij voornemens is aan de Raad "Algemene zaken" voor te leggen.

Le président (M. Giraud) a pris la responsabilité de tirer un certain nombre de conclusions personnelles qu'il entend soumettre au Conseil Affaires générales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij heeft getrokken' ->

Date index: 2024-10-02
w