Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiernavermelde aan het waalse gewest toebehorende percelen gelegen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud kan de jacht, overeenkomstig de voorwaarden van artikel 2, uitgeoefend worden op de hiernavermelde aan het Waalse Gewest toebehorende percelen gelegen in het domaniale natuurreservaat van de Hoge Venen : Art. 2. De jacht wordt strikt beperkt tot hinden en jongen en spiesherten van het hertsoort en tot alle dieren van het reesoort, het everzwijnsoort en het vossensoort.

Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, la chasse peut, aux conditions reprises à l'article 2, être exercée sur les parcelles appartenant à la Région wallonne et situées dans la réserve naturelle domaniale des Hautes-Fagnes, reprises ci-après : Art. 2. La chasse est ...[+++]


Artikel 1. De jacht van de soorten wild van de categorie " grof wild" bedoeld in artikel 1 bis van de jachtwet van 28 februari 1882 mag worden uitgeoefend onder de voorwaarden bedoeld in artikel 2, op de aan het Waalse Gewest toebehorende grond gelegen in het domaniaal natuurreservaat " Plateau des Tailles" , zoals opgenomen in het besluit van de Waalse Regering van 29 april 1999 houdende oprichting van het domaniaal natuurreservaat " Plateau des Tailles" .

Article 1 . La chasse des espèces de la catégorie « grand gibier », visée à l'article 1 bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, est autorisée, aux conditions de l'article 2, sur les terrains de la Région wallonne de la réserve naturelle domaniale du « Plateau des Tailles », tels que visés dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 1999 portant création de la réserve naturelle domaniale du Plateau des Tailles.


Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud zal de jacht, overeenkomstig de voorwaarden van artikel 2, uitgeoefend kunnen worden op de hierna vermelde aan het Waalse Gewest toebehorende percelen gelegen in het domaniale natuurreservaat van de Hoge Venen :

Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, la chasse pourra, aux conditions reprises à l'article 2, être exercée sur les parcelles appartenant à la Région wallonne et situées dans la réserve naturelle domaniale des Hautes-Fagnes reprises ci-après :


Artikel 1. In afwijking van de bepalingen van artikel 11 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud mag de jacht van de soorten wild van de categorie " grof wild" bedoeld in artikel 1bis van de jachtwet van 28 februari 1882 worden uitgeoefend onder de voorwaarden bedoeld in de volgende artikelen, op de aan het Waalse Gewest toebehorende grond gelegen in het domaniaal natuurreservaat " Plateau des Tailles" , zoals opgenomen in het besluit van de Waalse Regering van 29 april 1999.

Article 1. Par dérogation aux dispositions de l'article 11 de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, la chasse des espèces gibiers de la catégorie " grand gibier" reprise à l'article 1bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse peut être exercée aux conditions reprises aux articles ci-après, sur les terrains appartenant à la Région wallonne situés dans la réserve naturelle domaniale dite " du Plateau des T ...[+++]


Artikel 1. De aan het Waalse Gewest toebehorende 1 ha 40 a 13 ca grond, in het grijs voorgesteld op het bijgaande plan, alsook de innemingen van de ondergrond afgebakend door de onder diezelfde percelen gelegen gangen, putten, zalen van de grot, worden opgericht als geleid domaniaal natuurreservaat " Grotte des Fées" .

Article 1. Sont constitués en réserve naturelle domaniale dirigée de la " Grotte des Fées" , les 1 ha 40 a 13 ca de terrains appartenant à la Région wallonne et figurés en grisés sur la carte ci-jointe, ainsi que les emprises en sous-sol délimitées par les galeries, les puits, les salles de la grotte sise sous ces mêmes parcelles.


Artikel 1. De aan het Waalse Gewest toebehorende 49 ha 14 a 90 ca terrein gelegen op het grondgebied van de gemeente Vielsalm, in het grijs voorgesteld op de bijgaande kaart en gekadastreerd als bepaald in onderstaande tabel, worden opgericht als geleid domaniaal natuureservaat " Thier des Carrières et Fosse Roulette"

Article 1. Sont constitués en réserve naturelle domaniale dirigée des " Thier des Carrières et Fosse Roulette" les 49 ha 14 a 90 ca de terrains sis sur le territoire de la commune de Vielsalm, appartenant à la Région wallonne, figurés en grisé sur la carte ci-jointe et cadastrés comme spécifié dans le tableau ci-dessous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiernavermelde aan het waalse gewest toebehorende percelen gelegen' ->

Date index: 2021-03-11
w