Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven aangehaalde principe " (Nederlands → Frans) :

Het gaat hier om bedragen die vastgesteld zijn op basis van de hierboven aangehaalde principes.

Ce sont des montants qui ont été constatés sur la base des principes susmentionnés.


In deze optiek, en in het kader van de hierboven aangehaalde principes die de wetgever heeft ontwikkeld, vraagt het Comité I zich af, gelet op een praktijk zoals die naar voren komt uit het huidige onderzoek en uit de algemene context beschreven in punt 2.1.3. hierboven, of er niet alleen op nationaal maar wellicht ook op Europees en internationaal vlak moet worden nagedacht, in het bijzonder over de toepassing van « de regel van de derde » en het toezicht daarop. In sommige opzichten zou deze toepassing immers kunnen leiden tot een verkeerde interpretatie die samenhangt met een bepaalde cultuur van het geheim of zelfs, in extreme gevall ...[+++]

Dans cette optique, et dans le cadre des principes dégagés par le législateur qui viennent d'être rappelés, le Comité R se demande si, au vu d'une pratique telle qu'elle apparaît de la présente enquête et du contexte général décrit ci-dessus au point 2.1.3., une réflexion, tant sur le plan national que peut être aussi sur le plan européen et international, ne devrait pas être mise en ouvre, concernant notamment l'application de « la règle du tiers » et de son contrôle, dans la mesure où cette application pourrait, à certains égards, être susceptible d'une mauvaise interprétation liée à une certaine culture du secret ou même, dans des cas ...[+++]


De Raad van Bestuur ziet erop toe dat BIO een gepast beleid uitwerkt in het kader van de hierboven aangehaalde principes.

Le Conseil d'Administration veillera à ce que BIO définisse et mette en oeuvre une politique adéquate au vu des principes énoncés ci-dessus.


Omwille van de hierboven aangehaalde argumenten met betrekking tot rechtszekerheid en vrijwaring van democratische principes van onze rechtstaat, wil dit wetsvoorstel werk maken van een vorderingsrecht voor verenigingen ter verdediging van collectieve belangen.

Pour les motifs exposés ci-dessus concernant la sécurité juridique et la garantie des principes démocratiques de notre État de droit, la présente proposition de loi vise à établir un droit d'ester en justice pour les associations dans le but de défendre des intérêts collectifs.


Omwille van de hierboven aangehaalde argumenten met betrekking tot rechtszekerheid en vrijwaring van democratische principes van onze rechtstaat, willen de indieners met dit amendement werk maken van een vorderingsrecht voor verenigingen voor de Raad van State ter verdediging van collectieve belangen.

Pour les motifs exposés ci-dessus, concernant la sécurité juridique et la garantie des principes démocratiques de notre État de droit, le présent amendement vise à établir un droit pour les associations d'intenter une action devant le Conseil d'État, dans le but de défendre des intérêts collectifs.


Op grond van het principe van de gelijke behandeling van de belastingplichtigen en wegens de andere hierboven aangehaalde redenen, is het niet mogelijk om nóg verder te gaan met het in stand houden van de grensarbeidersregeling.

Il n'est pas possible, au nom du principe de l'égalité de traitement entre contribuables et pour les autres raisons évoquées ci-avant d'aller plus loin dans le maintien du régime frontalier.


De indieners van het wetsvoorstel stellen voor om in specifieke gevallen niet af te stappen van het hierboven al aangehaalde principe « mater semper certa est » maar dit te vervangen door het begrip « mater temporarius secreta est » door de huidige adoptieprocedure aan te passen.

Les auteurs de la présente proposition suggèrent que, dans des cas spécifiques, le principe « mater semper certa est », déjà mentionné plus haut, soit non pas abandonné mais remplacé par le principe « mater temporarius secreta est ». Pour ce faire, il faut adapter la procédure d'adoption actuelle.


Zonder afbreuk te doen aan het hierboven aangehaalde principe, is het mogelijk gebleken om het regime van de overdracht minder streng te maken en zodoende de overdracht van ondernemingen en zo ook van tewerkstelling, in het bijzonder voor starters, te begunstigen.

Sans déroger au principe rappelé ci-dessus, il est apparu possible d'alléger le régime de cession, de manière à favoriser la transmission des entreprises et, par-là, l'emploi, notamment pour les starters.


3. De hierboven aangehaalde principes zijn mutatis mutandis toepassing op personen die deel uitmaken van een raad van bes orgaan van een openbare dienst.

3. Les principes ci-dessus s'appliquent, mutatis mutandis, a personnes qui font partie d'un conseil d'administration en ta qu'organe d'un service public.


Het antwoord op de vragen 2 en 3 vloeit voort uit de hierboven aangehaalde principes aangaande de twee eerste vragen.

La réponse aux questions 2 et 3 découle des principes rappelés ci-dessus à propos des deux premières questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven aangehaalde principe' ->

Date index: 2021-07-05
w