Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieraan een nieuwe afwijking toegevoegd » (Néerlandais → Français) :

Hieraan moet nog worden toegevoegd dat tien jaar, op het vlak van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, een behoorlijk veelzeggende tijdsspanne is.

À ceci, il convient d'ajouter que, dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, dix ans constituent déjà un temps de vie plus que significatif.


24. -Bepaling tot wijziging van het decreet van 11 april 2014 houdende wijziging inzonderheid van het decreet van 30 juni 2006 betreffende de pedagogische organisatie van de eerste graad van het secundair onderwijs Art. 107. In artikel 44 van het decreet van 11 april 2014 houdende wijziging inzonderheid van het decreet van 30 juni 2006 betreffende de pedagogische organisatie van de eerste graad van het secundair onderwijs, wordt een nieuw lid, luidend als volgt, toegevoegd: "In afwijking van het eerste lid, treden ...[+++]

24. - Disposition modifiant le décret du 11 avril 2014 modifiant notamment le décret du 30 juin 2006 relatif à l'organisation pédagogique du 1 degré de l'enseignement secondaire Art. 107. A l'article 44 du décret du 11 avril 2014 modifiant notamment le décret du 30 juin 2006 relatif à l'organisation pédagogique du 1 degré de l'enseignement secondaire, un nouvel alinéa rédigé comme suit est ajouté : « Par dérogation à l'alinéa 1, les articles 28, 32 à 38 et 43 entrent immédiatement en vigueur dès le 1 septembre 2014 et non année par année».


Met dit ontwerp wordt hieraan een nieuwe afwijking toegevoegd voor de weddenbijslagen bedoeld in artikel 357, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek die ingesteld of verhoogd werden vanaf 1 september 2001, 1 oktober 2002 of 2 juni 2003, evenals voor de weddenbijslagen bepaald in artikel 360bis van het Gerechtelijk Wetboek die ingesteld of verhoogd werden vanaf 1 januari 2000, 1 september 2001 of 1 oktober 2002.

Par le présent projet une nouvelle dérogation y est ajouté pour les suppléments de traitement visés à l'article 357, § 1, du Code judiciaire qui ont été instaurés ou augmentés à partir du 1 septembre 2001, du 1 octobre 2002 ou du 2 juin 2003, ainsi que pour les suppléments de traitement visés à l'article 360bis du Code judiciaire qui ont été instaurés ou augmentés à partir du 1 janvier 2000, du 1 septembre 2001 ou du 1 octobre 2002.


48. Hieraan moet worden toegevoegd dat de materiële overhandiging van effecten aan toonder aan de eerste verkrijgers evenmin onder de afwijking van artikel 12, lid 1, sub a, van richtlijn 69/335 valt, aangezien, zoals in punt 37 van het onderhavige arrest is uiteengezet, de term ' overdracht ' restrictief moet worden uitgelegd en, om dezelfde redenen als die welke in punt 38 van dit arrest zijn gegeven, niet op de materiële overhand ...[+++]

48. Il importe d'ajouter que la remise matérielle de titres au porteur aux premiers acquéreurs ne relève pas non plus de la dérogation prévue à l'article 12, paragraphe 1, sous a), de la directive 69/335, dès lors que, ainsi qu'il ressort du point 37 du présent arrêt, le terme ' transmission ' est d'interprétation stricte et ne peut, pour les mêmes raisons que celles énoncées au point 38 de cet arrêt, couvrir la première remise matérielle de titres nouvellement émis.


A. overwegende dat Bijlage I bis bij de Overeenkomst van Cotonou bepaalt dat de Europese Unie voor deze nieuwe periode haar steuninspanningen ten gunste van de ACS-staten handhaaft op tenminste hetzelfde peil als dat van het 9e EOF, resterende bedragen van eerdere fondsen niet inbegrepen; dat hieraan worden toegevoegd, op basis van de schattingen van de Gemeenschap: het effect van de inflatie, de groei in de Europese Unie en de uitbreiding met tien nieuwe li ...[+++]

A. considérant l'engagement de l'annexe I bis de l'accord de Cotonou, selon lequel "l'Union européenne maintiendra, pour la nouvelle période, son effort d'aide aux États ACP au moins au même niveau que le 9e FED hors reliquats auquel il convient d'ajouter, sur la base des estimations communautaires, les effets de l'inflation, de la croissance au sein de l'Union européenne et de l'élargissement de celle-ci aux dix nouveaux États membres en 2004",


A. overwegende dat Bijlage I bis bij de Overeenkomst van Cotonou bepaalt dat de Europese Unie voor deze nieuwe periode haar steuninspanningen ten gunste van de ACS-staten handhaaft op tenminste hetzelfde peil als dat van het 9e EOF, resterende bedragen van eerdere fondsen niet inbegrepen; dat hieraan worden toegevoegd, op basis van de schattingen van de Gemeenschap: het effect van de inflatie, de groei in de Europese Unie en de uitbreiding met tien nieuwe li ...[+++]

A. considérant l'engagement de l'annexe I bis de l'accord de Cotonou, selon lequel "l'Union européenne maintiendra, pour la nouvelle période, son effort d'aide aux États ACP au moins au même niveau que le 9 FED hors reliquats auquel il convient d'ajouter, sur la base des estimations communautaires, les effets de l'inflation, de la croissance au sein de l'Union européenne et de l'élargissement de celle-ci aux dix nouveaux États membres en 2004",


A. overwegende dat Bijlage I bis bij de herziene Overeenkomst van Cotonou bepaalt dat "de Europese Unie voor deze nieuwe periode haar steuninspanningen ten gunste van de ACS-staten handhaaft op tenminste hetzelfde peil als dat van het 9e EOF, resterende bedragen van eerdere fondsen niet inbegrepen; hieraan worden toegevoegd, op basis van de schattingen van de Gemeenschap: het effect van de inflatie, de groei in de Europese Unie en de uitbreiding met tien nieuwe li ...[+++]

A. considérant que l'annexe 1bis de l'accord de Cotonou révisé prévoit que "pendant cette période, l'Union européenne maintiendra son effort d'aide aux pays ACP au moins au niveau du 9ème FED, hors bilans, à quoi il convient d'ajouter, selon des estimations de la Communauté, les effets de l'inflation, la croissance dans l'Union européenne et l'élargissement à 10 nouveaux pays membres en 2004",


A. overwegende dat in bijlage I bis bij de herziene Overeenkomst van Cotonou het volgende is bepaald: "Voor deze nieuwe periode handhaaft de Europese Unie haar steuninspanningen ten gunste van de ACS-staten op tenminste hetzelfde peil als dat van het 9e EOF, resterende bedragen van eerdere fondsen niet inbegrepen; hieraan worden toegevoegd, op basis van de schattingen van de Gemeenschap: het effect van de inflatie, de groei in de Europese Unie en de uitbreiding met tien nieuwe li ...[+++]

A. considérant l'engagement de l'Annexe 1 bis de l'Accord de Cotonou révisé, selon lequel "l'Union européenne maintiendra, pour la nouvelle période, son effort d'aide aux Etats ACP au moins au même niveau que le 9ème FED hors reliquats, auquel il convient d'ajouter, sur base des estimations communautaires, les effets de l'inflation, de la croissance au sein de l'Union européenne et de l'élargissement de celle-ci aux 10 nouveaux Etats",


Het proces van uitbreiding van de EU, dat in 1997 in gang is gezet, heeft hieraan een nieuwe dimensie toegevoegd en brengt de EU er herhaaldelijk toe te herinneren aan het belang van een hoog niveau van nucleaire veiligheid in Midden- en Oost-Europa.

Le processus d'élargissement lancé en 1997 y a ajouté une nouvelle dimension et amené l'Union européenne à souligner périodiquement l'importance du respect de niveaux de sûreté nucléaire élevés en Europe centrale et orientale.


Art. 9. In artikel 46 van voornoemd decreet van 8 februari 1999 wordt tussen het derde en vierde lid een nieuw lid toegevoegd, luidend als volgt : « In afwijking van artikel 8, eerste lid, is geen enkele relevante beroepservaring vereist voor de tijdelijke personeelsleden die voor de inwerkingtreding van dit decreet de lessen kantoorautomatisering, snit en naad of gezinshuishoudkunde in de Hogescholen hebben onderwezen ».

Art. 9. Dans l'article 46 du décret du 8 février 1999 précité, un nouvel alinéa, libellé comme suit, est inséré entre les 3e et 4e alinéas : « Par dérogation à l'article 8, alinéa 1, aucune expérience utile du métier n'est exigée pour les membres du personnel temporaire ayant fonctionné dans des cours de bureautique, de coupe-couture ou d'économie domestique dans les Hautes Ecoles, avant l'entrée en vigueur du présent décret ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan een nieuwe afwijking toegevoegd' ->

Date index: 2021-12-17
w