Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Gebruik van het vliegtuig
Hier
Interne vaardigheidstoets
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "hier zal beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant


[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behalve om samenwerking met het onmiddellijke doel illegale immigratie te beperken en te voorkomen, gaat het hier ook om maatregelen om de landen van herkomst te helpen de diepere oorzaken van illegale migratiestromen en de factoren waardoor deze worden gestimuleerd, aan te pakken.

En plus de favoriser la coopération visant directement à réduire et à prévenir l'immigration clandestine, ce partenariat a également pour objectif d’aider les pays d'origine à remédier aux causes et aux facteurs de départ qui sont à l'origine de l’immigration clandestine.


Hij neemt aan dat de procureurs-generaal zich niet beperken tot de mededeling van het aantal geseponeerde zaken; hier zal ook enige schakering dienen te worden aangebracht.

Il suppose que les procureurs généraux ne se contenteront pas de mentionner le nombre d'affaires classées sans suite; il conviendra également d'apporter quelques nuances en l'espèce.


— het forfaitair bedrag, dat met een automatisme gepaard gaat, kan een factor van onbillijkheid zijn omdat het geen rekening houdt met de specifieke kenmerken van elk afzonderlijk geval (cf. de heer Destexhe, in verband met het gevaar waarop we hier reeds eerder hebben gewezen : « sommigen vrezen dat een te strikte toepassing van het beginsel van de terugvorderbaarheid van de erelonen de toegang tot de rechter zal beperken »).

— le forfait, qui comporte un certain automatisme, peut être facteur d'iniquité dans la mesure où il ne tient pas compte des particularités de chaque cas d'espèce (cf. M. Destexhe, à propos du risque déjà souligné ci-dessus: « d'aucuns craignent qu'une application trop rigide du principe de la répétibilité entraîne une réduction de l'accès à la justice »).


Hij neemt aan dat de procureurs-generaal zich niet beperken tot de mededeling van het aantal geseponeerde zaken; hier zal ook enige schakering dienen te worden aangebracht.

Il suppose que les procureurs généraux ne se contenteront pas de mentionner le nombre d'affaires classées sans suite; il conviendra également d'apporter quelques nuances en l'espèce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— het forfaitair bedrag, dat met een automatisme gepaard gaat, kan een factor van onbillijkheid zijn omdat het geen rekening houdt met de specifieke kenmerken van elk afzonderlijk geval (cf. de heer Destexhe, in verband met het gevaar waarop we hier reeds eerder hebben gewezen : « sommigen vrezen dat een te strikte toepassing van het beginsel van de terugvorderbaarheid van de erelonen de toegang tot de rechter zal beperken »).

— le forfait, qui comporte un certain automatisme, peut être facteur d'iniquité dans la mesure où il ne tient pas compte des particularités de chaque cas d'espèce (cf. M. Destexhe, à propos du risque déjà souligné ci-dessus: « d'aucuns craignent qu'une application trop rigide du principe de la répétibilité entraîne une réduction de l'accès à la justice »).


Het gaat hier dan ook om een belangrijk aspect van de ambitieuze strategie van de Commissie om broeikasgasemissies te beperken en het gebruik van hernieuwbare energie te stimuleren".

Il s'agit d'une pièce importante de la stratégie ambitieuse de la Commission qui vise à limiter les émissions de gaz à effet de serre et à stimuler les énergies renouvelables».


Het gaat hier om de volgende maatregelen: de financiële instellingen verplichten om aan de bevoegde inlichtingeneenheid stelselmatig verantwoording af te leggen over hun financiële transacties met het betrokken land of gebied; natuurlijke en rechtspersonen die in het niet-coöperatieve land of gebied gevestigd of geregistreerd zijn, verbieden een rekening te openen bij een financiële instelling van de Unie, indien zij geen geldig document overleggen aan de hand waarvan de houder of de begunstigde van de rekening geïdentificeerd kan worden; tenslotte, in de meest ernstige gevallen, aan de financiële transacties met dit niet-coöperatieve land of gebied voorwaarden verbin ...[+++]

Il s'agit de : l'obligation pour les institutions financières de rendre compte systématiquement à l'Unité de renseignement compétente de leurs opérations financières avec le pays ou territoire concerné ; l'interdiction aux personnes physiques et morales établies ou enregistrées dans ce pays ou territoire non coopératif d'ouvrir un compte dans un organisme financier de l'Union, si elles ne fournissent pas de document valable permettant l'identification du titulaire ou bénéficiaire du compte ; enfin, dans les cas les plus graves, la mise sous conditions ou restriction des transactions financières avec ce pays ou territoire non coopératif.


Hier bestaat de vermeende inbreuk uit een overeenkomst om het marktaandeel van de partijen in de Luxemburgse horeca te handhaven en om de toegang van buitenlandse brouwerijen te beperken, en dit over een periode van 1985 tot zeker 1998.

L'infraction présumée consiste en un accord visant à maintenir les parts de marché détenues par les parties sur le marché luxembourgeois des boissons consommées sur place (c'est-à-dire dans les restaurants, les hôtels et les cafés) et à limiter l'entrée des brasseurs étrangers de 1985 jusqu'en 1998 au moins.


- Hoe kan het beheer van de grote aantallen voorstellen in bepaalde sectoren (bijvoorbeeld de medefinanciering van NGO-ontwikkelingsprojecten) worden gestroomlijnd, gezien de beperkte mankracht en financiële middelen van de Commissie- Hier is het zaak het aantal projecten, contracten en activiteiten te beperken, zonder aanvragen van kleine NGO's (vaak een bron van vernieuwende ideeën) te ontmoedigen of financiering van kleine projecten uit te sluiten wanneer deze met EU-prioriteiten overeenkomen.

- Comment simplifier la gestion du grand nombre de propositions reçues dans certains secteurs (par exemple pour le cofinancement de projets de développement des ONG) eu égard aux ressources humaines et financières limitées dont la Commission dispose- Il s'agit dans ce cas de réduire le nombre de projets, de contrats et d'activités sans décourager les demandes émanant d'ONG de taille réduite (qui sont souvent à l'origine d'idées innovatrices) ni exclure le financement de projets de moindre ampleur lorsque ceux-ci correspondent aux priorités de l'Union européenne.


Ik zal de argumenten die door mijn collega's werden aangehaald hier niet herhalen, maar me beperken tot de inbreng van de MR.

Je ne répéterai pas les arguments développés par mes collègues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier zal beperken' ->

Date index: 2024-08-14
w