Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van het vliegtuig
Grenswaarde
Hier
Interne vaardigheidstoets

Traduction de «hier opgemerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foetale sterfte door verstikking en/of anoxie, niet duidelijk of opgemerkt voor of na begin van arbeid

mort fœtale par asphyxie et/ou par anoxie, pas clair si noté avant ou après le début du travail


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement


intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling

Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zij hier opgemerkt dat het gebied en de zetel van de rechtbanken die in dit kader vastgesteld worden, behouden blijven ongeacht het bepaalde in het koninklijk besluit van 17 september 1975 houdende samenvoeging van gemeenten en wijziging van hun grenzen, bekrachtigd door de wet van 30 december 1975.

Il faut remarquer ici que les limites territoriales et le siège des tribunaux, déterminés dans ce cadre, sont maintenus sans tenir compte des dispositions de l'arrêté royal du 17 septembre 1975 portant fusion de communes et modification de leurs limites, ratifié par la loi du 30 décembre 1975.


Er zij hier opgemerkt dat met een zelfs voorlopige regularisatie niet alleen een einde kan komen aan situaties die menselijk gesproken rampzalig zijn (zie supra ) maar ook rekening kan worden gehouden met het hogere belang van het kind (artikel 3, 1º, van het Internationaal verdrag inzake de rechten van het kind van 20 november 1989).

Il convient de rappeler ici qu'une régularisation, même provisoire, est non seulement de nature à mettre fin à des situations humainement désastreuses (voir supra), mais prend aussi en considération l'intérêt supérieur de l'enfant (article 3, 1º, de la Convention internationale sur les droits de l'enfant du 20 novembre 1989).


Ter verduidelijking zij hier opgemerkt dat, omwille van de helderheid van de compensatieregeling, het fonds de BTW zal vergoeden die een gemeente als niet-belastingplichtige rechtspersoon betaalt aan leveranciers of zelf voldoet aan de overheid (bijvoorbeeld bij invoer of bij intracommunautaire verwerving van goederen) en niet slechts de BTW bij het uitbesteden van diensten.

Par souci de clarté, notons à cet égard que, pour la transparence du système de compensation, le fonds restituera la TVA qu'une commune paie à des fournisseurs en tant que personne morale non assujettie ou qu'elle acquitte elle-même à l'État (par exemple, lors de l'importation ou de l'acquisition intracommunautaire de biens) et pas seulement la TVA payée en cas de prestation de services.


De belangrijkste opmerking die de Raad heeft gemaakt, betreft het tweede hoofdstuk van het wetsvoorstel : de Raad van State heeft hier opgemerkt dat krachtens de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet, alleen de Koning bevoegd is om ministeries in te stellen en te organiseren.

La remarque principale formulée par le Conseil concerne le deuxième chapitre de la proposition de loi : le Conseil d'État a fait remarquer à cet égard qu'en vertu des articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution, l'organisation et l'aménagement des départements ministériels est une compétence exclusive du Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier moet evenwel bij opgemerkt worden dat de cijfers wellicht niet volledig zijn, gezien niet alle bewindvoerders met hun Rijksregisternummer werden geregistreerd, en de opzoeking op naam en adres niet sluitend is (als bijvoorbeeld het adres niet steeds op dezelfde wijze werd ingegeven). Daarnaast is het belangrijk hierbij op te merken dat het onduidelijk is hoeveel dossiers elke bewindvoerder onder zich heeft, om conclusies te kunnen trekken uit deze cijfers omtrent de verhouding familiale en professionele bewindvoerder.

Il y a toutefois lieu d'observer que les chiffres ne sont peut-être pas complets, étant donné que tous les administrateurs n'ont pas été enregistrés à l'aide de leur numéro de Registre national, et que la recherche sur base du nom et de l'adresse n'est pas concluante (par exemple, l'adresse n'a peut-être pas toujours été introduite de la même manière). Par ailleurs, il importe de souligner qu'on ne sait pas exactement de combien de dossiers se charge chaque administrateur.


Wat de unanimiteit van de bevindingen van de "werkgroep artikel 44" betreft, dient te worden opgemerkt dat het hier geen werkgroep betreft waarin een stemming gehouden wordt.

En ce qui concerne les conclusions du "groupe de travail article 44", il y a lieu de remarquer qu'il ne s'agit pas d'un groupe de travail où un vote est tenu.


Mevrouw De Block stelde op 24 april 2012 dat niet alle 81 betrokkenen uiteindelijk ook veroordeeld zouden zijn tot een effectieve gevangenisstraf: "Hierbij dient ook opgemerkt te worden dat het hier gaat om mensen die in de gevangenis gezeten hebben, ook in voorhechtenis en niet noodzakelijk om veroordeelde personen. Degenen die in voorhechtenis zaten, werden daar bijgeteld" (interpellatie nr. 33, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 24 april 2012, CRIV 53 COM 460, blz. 3).

Le 24 avril 2012, Mme De Block a indiqué que les 81 intéressés n'auraient finalement pas tous été condamnés à une peine d'emprisonnement effective, que certains avaient fait de la détention préventive, que tous n'avaient donc pas nécessairement été condamnés et que ceux qui avaient fait de la détention préventive avaient été inclus dans les chiffres (interpellation n° 33, Compte rendu intégral, Chambre, 2011-2012, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 24 avril 2012, CRIV 53 COM 460, p. 3).


Er dient opgemerkt dat het hier telkens gaat om aantallen dossiers waarvoor er reeds een attest of uitnodiging tot betaling is verstuurd.

Il est à remarquer qu'il s'agit à chaque fois du nombre de dossiers pour lesquels une attestation ou une invitation à payer ont déjà été envoyée.


Er wordt hier opgemerkt dat de asielzoeker overeenkomstig artikel 51/2 van de wet van 15 december 1980 op drie wijzen kan worden opgeroepen, ofwel door een kennisgeving van de oproeping aan de asielzoeker zelf, ofwel door kennisgeving op de gekozen woonplaats bij een ter post aangetekende zending of nog per bode tegen ontvangstbewijs.

Rappelons ici que selon l'article 51/2 de la loi du 15 décembre 1980 le demandeur d'asile peut être convoqué de trois manières : soit par une notification de la convocation au demandeur d'asile lui-même, soit par une notification au domicile élu par courrier recommandé à la poste, ou encore par porteur contre accusé de réception.


- De Dienst Wetsevaluatie heeft ook hier opgemerkt dat strafbaarstellingen worden ingevoerd die de non-discriminatietoets van het Arbitragehof in vergelijking met andere misdrijven van dezelfde aard niet doorstaat.

- Le Service d'évaluation de la législation a également fait remarquer ici qu'on instaure des incriminations qui ne supportent pas le test de non-discrimination de la Cour d'arbitrage en comparaison avec d'autres délits de même nature.




D'autres ont cherché : gebruik van het vliegtuig     grenswaarde     interne vaardigheidstoets     hier opgemerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier opgemerkt' ->

Date index: 2023-07-11
w