Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier moet gehanteerd " (Nederlands → Frans) :

Om te illustreren welk onderscheid hier moet gehanteerd worden en om te begrijpen waarom in het ene geval een gerechtelijke aktie niet en in het andere geval deze wel wenselijk is wordt gegrepen naar een ander referentiekader namelijk de fiscale frauden.

Afin d'illustrer la distinction qu'il convient d'établir en l'occurrence et pour comprendre pourquoi une intervention judiciaire est souhaitable dans un cas, mais pas dans l'autre, il convient de se reporter à un autre cadre de référence, à savoir la fraude fiscale.


Hier moet echter dezelfde benadering voor alle partijen in het conflict worden gehanteerd.

Mais il faut adopter la même approche pour toutes les parties du conflit.


Daarom moet hier gezocht worden naar een net zo pragmatische aanpak als bij „normale” publicaties gehanteerd wordt (zie paragraaf 3.2 en ook hoofdstuk 4.1 van de mededeling van de Commissie).

C'est pourquoi il conviendrait de trouver ici une solution aussi pragmatique que dans le cas des publications «normales» (voir le paragraphe 3.2 et le chapitre 4.1 de la communication de la Commission).


Ik onderstreep hier nogmaals dat de duur van het EU-lidmaatschap van een lidstaat niet mag worden gehanteerd als criterium voor de toekenning van steun uit de structuurfondsen en dat het cohesiebeleid ook na 2013 gebaseerd moet blijven op het solidariteitsbeginsel en de daaraan gerelateerde territoriale samenhang. Dat is van cruciaal belang voor een ultraperifere regio als Madeira.

Je tiens à péter que la durée d’adhésion d’un pays à l’Union européenne ne peut être un critère à l’allocation des Fonds structurels et que la politique de cohésion d’après 2013 devrait continuer à être axée sur le principe de solidarité visant à une cohésion territoriale, ce qui est capital pour les régions les plus périphériques comme Madère.


Het plan dient moet echter eerst enige tijd in werking zijn getreden en effect hebben gesorteerd alvorens een evaluatie werkelijk nut heeft. Een tussentijd van vier jaar zou hier dan ook toepasselijk zijn; deze termijn is vergelijkbaar met de termijn die gehanteerd wordt voor de tussentijdse evaluaties van langetermijnmaatregelen voor de noordelijke bestanden die samen met Noorwegen worden beheerd.

Il convient néanmoins de laisser à ce plan le temps de produire ses effets pour garantir l’utilité de la révision. Un intervalle de quatre ans conviendrait donc ici; il serait ainsi similaire à celui utilisé pour les évaluations provisoires des mesures à long terme pour les stocks septentrionaux, que nous partageons avec la Norvège.


Ik hoef hier niet uit te leggen wat dat betekent voor de prijs-kwaliteitverhouding. Mijns inziens moet voor de kwestie van de gemeenschappelijke diplomatie en het gemeenschappelijk buitenlands beleid de procedure gehanteerd worden die ook is gebruikt bij de economische en monetaire integratie, namelijk het vaststellen van een traject waarlangs het integratieproces fasegewijs dient te verlopen.

Je pense qu'il faut affronter la question de la diplomatie, la question de la politique des affaires étrangères, de la même façon que celle qu'on a utilisée pour l'intégration économique et monétaire, en instituant un parcours progressif de communautarisation de la politique étrangère, de la diplomatie.


Ik hoef hier niet uit te leggen wat dat betekent voor de prijs-kwaliteitverhouding. Mijns inziens moet voor de kwestie van de gemeenschappelijke diplomatie en het gemeenschappelijk buitenlands beleid de procedure gehanteerd worden die ook is gebruikt bij de economische en monetaire integratie, namelijk het vaststellen van een traject waarlangs het integratieproces fasegewijs dient te verlopen.

Je pense qu'il faut affronter la question de la diplomatie, la question de la politique des affaires étrangères, de la même façon que celle qu'on a utilisée pour l'intégration économique et monétaire, en instituant un parcours progressif de communautarisation de la politique étrangère, de la diplomatie.


Het directiecollege moet hier advies geven en de termijnen zouden hier met een zekere willekeur gehanteerd worden.

L'avis de la direction ne serait ainsi pas toujours transmis dans les délais.


Het juridische probleem moet niet hier worden besproken, maar toch werden hier al veel juridische argumenten gehanteerd.

Nous n'avons pas à parler ici du problème juridique mais plusieurs arguments juridiques ont pourtant été avancés.


5. a) Op welke concrete wijze en praktische manier moeten die loontrekkers het werkelijk aantal afgelegde kilometers bewijzen om alle mogelijke fiscale discussies te vermijden? b) Hoe kunnen zij die bewijsvoering in de loop van het belastbare tijdperk dermate organiseren zodat de lokale belastingdiensten achteraf nooit discussies moeten voeren? c) Moeten de belastingplichtigen zich zomaar lukraak meteen neerleggen bij losse berekeningen gemaakt bijvoorbeeld aan de hand van routeplanners op het internet waarbij alleen maar de kortste weg, de afstand in vogelvlucht of de officiële afstand van kerktoren tot kerktoren wordt gehanteerd ...[+++]? d) Moet hier niet veeleer altijd het werkelijk gevolgd traject in aanmerking worden genomen (snelste en veiligste weg via autostrades daarbij rekening houdend met gebeurlijke wegomleggingen)?

5. a) Comment, concrètement et pratiquement, ces salariés doivent-ils prouver le nombre réel de kilomètres parcourus pour éviter toute discussion fiscale éventuelle? b) Comment peuvent-ils organiser cet établissement de la preuve au cours de la période imposable de manière telle que les services de contribution locaux n'aient jamais à opposer de discussions ultérieurement? c) Les contribuables doivent-ils accepter purement et simplement des calculs informels reposant sur des données fournies par des planificateurs de trajet sur internet ne retenant que le chemin le plus court, la distance à vol d'oiseau ou la distance officielle entre deux clochers d'église? d) Ne serait-il pas préférabl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier moet gehanteerd' ->

Date index: 2024-12-16
w