Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «hetzij andere niveaus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het c ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkin ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces do ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de Regering benadrukt dat het niet de taak van het GBP is om de bewoonbaarheidsvoorwaarden van het gebied te bepalen en dat deze belangrijke kwesties moeten worden onderzocht met behulp van gepaste instrumenten die het voorwerp zullen uitmaken van latere procedures; dat er op schaal van het GBP geen enkele reden is om te besluiten dat huisvesting niet zou kunnen samengaan met de andere toegelaten functies; dat het Gewest de woningen in zeer gediversifieerde omgevingen plaatst, van stadscentra tot platteland; dat deze vaststelling op zich al volstaat om te besluiten dat de talrijke aanwezigheid van andere functies in de onmiddellijke omgeving van de woningen niet volstaat om de bewoonbaarheid in vraag te stellen; dat er e ...[+++]

Considérant que le Gouvernement rappelle qu'il n'appartient pas au PRAS de définir les conditions d'habitabilité de la zone et que ces questions importantes devront être étudiées à l'aide des outils adéquats qui feront l'objet de procédures ultérieures; qu'à l'échelle du PRAS, rien ne permet de conclure que le programme prévu pour la zone ne permettrait pas au logement de cohabiter avec les autres fonctions autorisées; que la Région offre aux logements qu'elle accueille une variété d'environnements très diversifiés, allant du centre-ville au cadre champêtre; que ce constat suffit à lui seul à conclure que la présence importante d'autr ...[+++]


3° de afdanking wegens ongeschiktheid voor een betrekking bij de Diensten van het Verenigd College voor te stellen, hetzij aan het Verenigd College, voor de stagiairs van niveau A, hetzij aan de Ministers, voor de stagiairs van de andere niveaus.

3° de proposer le licenciement pour inaptitude à l'excercice d'une fonction auprès des Services du Collège réuni, soit au Collège réuni, pour les stagiaires du niveau A, soit aux Ministres, pour les stagiaires des autres niveaux.


2° legt hetzij aan het Verenigd College, voor de stagiairs van niveau A, hetzij aan de Ministers, voor de stagiairs van de andere niveaus, een met redenen omkleed afdankingsvoorstel voor;

2° soumet soit au Collège réuni, pour les stagiaires du niveau A, soit aux Ministres, pour les stagiaires des autres niveaux, une proposition motivée de licenciement;


Om het anders te zeggen, heeft men voor deze niveaus en tijdens deze periode onder de vorm van meerkeuze 5 460 vragen gesteld en heeft men er hiervan a posteriori 101 afgeschaft, hetzij 1,8 %.

Autrement dit, pour ces niveaux et sur cette période, on a posé sous forme de choix multiple 5 460 questions et on en a supprimé a posteriori 101, soit 1,8 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende de periode van verlenging van de stage beslist de houder van de managementfunctie -1 bij het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid voor de stagiairs van niveau A of diens gemachtigde, de functioneel directeur van de stafdienst « Personeel en Organisatie » of de directeur van de personeelsdienst daar waar er geen stafdienst « Personeel en Organisatie » bestaat of zijn gemachtigde voor de stagiairs van de niveaus B, C en D, of er voor hen reden bestaat hetzij om hun opleiding voort te zetten, hetzij ...[+++]

Pendant la période de prolongation du stage, le titulaire de la fonction de management -1 de l'Institut de formation de l'administration fédérale pour les stagiaires du niveau A ou son délégué, le directeur fonctionnel du service d'encadrement « Personnel et Organisation » ou le directeur du service du personnel là où il n'existe pas de service d'encadrement « Personnel et Organisation » ou son délégué pour les stagiaires des niveaux B, C et D décide s'il y a lieu pour eux soit de compléter leur formation soit de toute autre mesure de perfectio ...[+++]


Art. 127. Dit evaluatiegesprek heeft plaats, hetzij tweejaarlijks tussen 15 oktober en 15 december, het ene jaar voor de ambtenaren van niveau A en B, het volgende jaar voor de andere niveaus, hetzij na een termijn van een jaar in geval van een vermelding « onder voorbehoud » of « onvoldoende ». Deze termijn kan op vraag van de ambtenaar ingekort worden tot zes maanden.

Art. 127. Cet entretien d'évaluation a lieu, soit tous les deux ans entre le 15 octobre et le 15 décembre, une année pour les agents des niveaux A et B, l'année suivante pour ceux des autres niveaux, soit après un délai d'un an en cas d'attribution d'une mention « avec réserve » ou « insuffisant », ce délai pouvant, à la demande de l'agent, être réduit à six mois.


Art. 122. Dit evaluatiegesprek heeft plaats, hetzij tweejaarlijks tussen 15 oktober en 15 december, het ene jaar voor de ambtenaren van niveau A en B, het volgende jaar voor de andere niveaus, hetzij na een termijn van een jaar in geval van een vermelding « onder voorbehoud » of « onvoldoende ». Deze termijn kan op vraag van de ambtenaar ingekort worden tot zes maanden.

Art. 122. Cet entretien d'évaluation a lieu, soit tous les deux ans entre le 15 octobre et le 15 décembre, une année pour les agents des niveaux A et B, l'année suivante pour ceux des autres niveaux, soit après un délai d'un an en cas d'attribution d'une mention « avec réserve » ou « insuffisant », ce délai pouvant, à la demande de l'agent, être réduit à six mois.


Daarvan is in het beste geval enkel sprake voor niveau 1. Dat is niet zo voor de uitvoeringskaders van de andere niveaus waar het personeelseffectief de jongste vijf jaar daalde met 2 000 eenheden, 1 521 Nederlandstaligen en 487 Franstaligen, hetzij een daling met 12 % en 7 %.

Or, il n'en est question, dans le meilleur des cas, que pour le niveau Il n'en va pas de même pour les cadres d'exécution des autres niveaux où l'effectif a baissé ces dernières années de 2 000 unités, soit 1 521 néerlandophones et 487 francophones, ce qui représente une diminution de respectivement 12 % et 7 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzij andere niveaus' ->

Date index: 2024-05-22
w