Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetzelfde besluit wordt de heer schelfhout mario » (Néerlandais → Français) :

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer SCHELFHOUT, Mario, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd beheerscomité, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. BOSMANS, Maya, wier mandaat hij zal voleindigen.

Par le même arrêté, M. SCHELFHOUT, Mario, est nommé en qualité de membre suppléant audit Comité de gestion, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme BOSMANS, Maya, dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt de heer SCHELFHOUT Mario benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van mevr. BOSMANS Maya, vanaf de dag van deze bekendmaking en voor een termijn verstrijkend op 31 december 2020.

Par le même arrêté, M. SCHELFHOUT Mario est nommé en qualité de membre suppléant dudit Conseil, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme BOSMANS Maya, à partir du jour de la présente publication et pour un terme expirant le 31 décembre 2020.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer KERKHOF Jacques, tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de zeevissers, ter vervanging van de heer VICTOR Ivan, wiens mandaat hij zal voltooien.

Par le même arrêté M. KERKHOF Jacques, est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des organisations représentatives des pêcheurs maritimes, en remplacement de M. VICTOR Ivan, dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit wordt de heer BURM Raf, tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van de werknemers van de zeelieden ter koopvaardij, ter vervanging van de heer VICTOR Ivan, wiens mandaat hij zal voltooien.

Par le même arrêté M. BURM Raf, est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des organisations représentatives des travailleurs du personnel navigant, en remplacement de M. VICTOR Ivan, dont il achèvera le mandat.


Art. 5. In artikel 2, 5°, b), van hetzelfde besluit worden de heer L. Van Dessel en Mevr. Marie-Jeanne Siquet respectievelijk vervangen door de heer Luc Norga en de heer Nicolas Deprets.

Art. 5. Dans l'article 2, 5°, b), du même arrêté M. L. Van Dessel et Mme Marie-Jeanne Siquet sont remplacés respectivement par M. Luc Norga et M. Nicolas Deprets.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd bij genoemde Raad, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, Mevr. BAERT Evy, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer JANSSENS Steven, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heer VANDEVOORDE André en de heer SCHELFHOUT Mario, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés audit Conseil, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme BAERT Evy, en qualité de membre effectif et M. JANSSENS Steven, en qualité de membre suppléant, en remplacement respectivement de M. VANDEVOORDE André et de M. SCHELFOUT Mario, dont ils achèveront le mandat.


Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de speciale afdeling van de Technische ziekenfondsraad, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer VANDEVOORDE André, werkend lid en aan de heer SCHELFHOUT Mario ...[+++]

Par arrêté royal du 22 décembre 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres de la section spéciale du Conseil technique intermutualiste, instituée auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. VANDEVOORDE André, membre effectif et à M. SCHELFOUT Mario, membre suppléant.


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2015 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt, wordt aan de heer PALSTERMAN P. eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van lid van het beheerscomité van het Fonds voor Arbeidsongevallen. Bij hetzelfde besluit wordt de heer EL OTMANI Y. tot lid van hetzelfde comité benoe ...[+++]

- Nomination Par arrêté royal du 23 octobre 2015 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait, démission honorable de son mandat de membre du comité de gestion du Fonds des accidents du travail est accordée, à M. PALSTERMAN P. Par le même arrêté, M. EL OTMANI Y. est nommé membre du même comité, en qualité de représentant des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de M. PALSTERMAN P., dont il achèvera le mandat.


Bij hetzelfde besluit, wordt het mandaat van de heer SCHELFHOUT, Mario, hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaand op 2 juni 2015, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemd Beheerscomité, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling.

Par le même arrêté, le mandat de M. SCHELFHOUT, Mario, est renouvelé pour un terme de six ans, prenant cours le 2 juin 2015, en qualité de membre suppléant audit Comité de gestion, au titre de représentant d'un organisme assureur.


de heer SCHELFHOUT, Mario, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling.

- M. SCHELFHOUT, Mario, en qualité de membre suppléant, au titre de représentant d'un organisme assureur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde besluit wordt de heer schelfhout mario' ->

Date index: 2023-08-23
w