Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herinnering
Herinneringsbrief
Rappel
Rappelbrief
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Tweede herinnering

Vertaling van "herinnering nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite




herinnering | herinneringsbrief | rappel | rappelbrief

rappel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord hierop riep de Commissie eerst in herinnering dat de wettelijke en procedurele stappen en termijnen voor het afsluiten van een nieuw onderzoek haar geen ruimte lieten om in een late fase van de procedure steeds nieuwe argumenten, eisen en vragen te aanvaarden, omdat dat de tijdige voltooiing van het onderzoek in gevaar zou brengen, vooral wanneer de partijen eerder ruimschoots gelegenheid en tijd hebben gehad om opmerkingen in te dienen.

Dans sa réponse, la Commission a d'abord rappelé que les étapes juridiques et procédurales ainsi que les délais dans lesquels l'enquête de réexamen devait être conclue ne lui permettaient pas d'accepter la poursuite d'arguments, d'exigences et de questions transmis à un stade tardif de la procédure, car cela menacerait l'achèvement en temps voulu de l'enquête, notamment lorsque les parties ont eu amplement l'occasion et le temps de faire part de leurs observations précédemment.


Ter herinnering, de werken voor de capaciteitsuitbreiding zijn nog steeds aan de gang.

Pour rappel, les travaux d'extension de capacité sont toujours en cours.


Een jaar na de vreselijke aanslagen van 22 maart 2016, die heel Europa in rouw hebben gedompeld, leeft de herinnering aan de slachtoffers nog steeds, en voor altijd, voort in ons geheugen en in ons hart.

Un an après les lâches attentats du 22 mars 2016 qui ont endeuillé l'Europe toute entière, le souvenir des victimes reste, et restera à jamais gravé dans nos mémoires et dans nos cœurs.


Rekening houdend met de hiervoor in herinnering gebrachte juridische context, dient het Hof na te gaan of de « praktische uitvoeringsmaatregelen inzake onderwijs » bedoeld in artikel 5 van de bijzondere wet van 21 juli 1971 kunnen worden beschouwd als waarborgen beschermd bij artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, waarbij de bescherming van die bepaling veronderstelt dat dergelijke waarborgen zijn aangenomen overeenkomstig de bevoegdheidverdelende regels die op dat ogenblik van kracht waren en dat zij nog steeds kunnen worden besch ...[+++]

Compte tenu du contexte juridique rappelé ci-dessus, la Cour doit examiner si les « mesures d'exécution pratiques en matière d'enseignement » visées par l'article 5 de la loi spéciale du 21 juillet 1971 peuvent être considérées comme des garanties protégées par l'article 16bis de la loi spéciale du 8 août 1980, la protection de cette disposition supposant que de telles garanties aient été adoptées conformément aux règles répartitrices de compétence en vigueur à ce moment et qu'elles puissent toujours être considérées comme « existantes » au 1 janvier 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. In afwijking van artikel 7 dient de werkgever die niet aan alle personeelsleden het in artikel 6 voorzien formulier betreffende de premie 2006, te betalen in 2007 heeft uitgereikt, de verschuldigde premies slechts aan het fonds te storten indien hij, na herinnering door het fonds, binnen twee maanden die volgen op het versturen van de herinnering nog steeds de formulieren niet heeft uitgereikt.

Art. 8. En dérogation à l'article 7, l'employeur qui n'aurait pas distribué à l'ensemble du personnel le formulaire prévu à l'article 6, relatif à la prime 2006, payable en 2007, n'est tenu de verser au fonds les montants correspondant aux primes dues, que si, après rappel du fonds, il n'a toujours pas distribué les formulaires dans les deux mois qui suivent l'envoi du rappel.


"Verenigde Staten van Europa: – het hierin verankerde eenwordingsdoel vormt een weerspiegeling van de vredesgedachte in de traditie van Victor Hugo, een gedachte die nog steeds bepalend is voor de Europese eenwording zoals de toekenning van de Nobelprijs voor de Vrede aan de Europese Unie weer eens in herinnering heeft geroepen.

Les «États-Unis d’Europe»: fidèle à la tradition de Victor Hugo, l’objectif d’unification consacré dans cette expression reflète l’idée de paix qui reste caractéristique de l’unification européenne, ainsi que le rappelle l’attribution du prix Nobel de la paix à l’Union européenne il y a quelques jours.


Dus, zoals mevrouw Rapti zei, herinner ik me nog steeds de angst die ik voelde toen ik wachtte op de uitkomst van de onderzoeken, maar bovenal herinner ik me hoe ik de zogenoemde window-fase heb beleefd, de fase tussen de mogelijke besmetting en de eventuele manifestatie van de ziekte.

C’est pourquoi, comme M Rapti l’a évoqué, je me souviens de l’anxiété éprouvée dans l’attente des résultats des tests, mais, par-dessus tout, j’ai traversé la période charnière entre la contamination potentielle et l’hypothétique irruption de la maladie.


Als 6 maand na het versturen van deze herinnering nog steeds geen betalingsformulier ontvangen werd, vervalt de subsidie.

Si, 6 mois après l'envoi de ce rappel, aucun formulaire de paiement n'a été reçu, la subvention est supprimée.


Het is een dag om de herinnering wakker te houden: de herinnering en de solidariteit met de slachtoffers van het terrorisme en hun familieleden, met degenen die om het leven zijn gekomen, maar ook met degenen die nog steeds lijden onder de geestelijke en lichamelijke gevolgen van dit geweld.

Cette journée a pour vocation d’entretenir le souvenir: le souvenir - le souvenir des victimes du terrorisme - et la solidarité avec les victimes du terrorisme et leurs familles, avec ceux qui y ont laissé la vie mais aussi ceux qui continuent d’en subir les séquelles psychiques et physiques.


Het is een dag om de herinnering wakker te houden: de herinnering en de solidariteit met de slachtoffers van het terrorisme en hun familieleden, met degenen die om het leven zijn gekomen, maar ook met degenen die nog steeds lijden onder de geestelijke en lichamelijke gevolgen van dit geweld.

Cette journée a pour vocation d’entretenir le souvenir: le souvenir - le souvenir des victimes du terrorisme - et la solidarité avec les victimes du terrorisme et leurs familles, avec ceux qui y ont laissé la vie mais aussi ceux qui continuent d’en subir les séquelles psychiques et physiques.




Anderen hebben gezocht naar : herinnering     herinneringsbrief     rappel     rappelbrief     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     tweede herinnering     herinnering nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnering nog steeds' ->

Date index: 2021-06-15
w