Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hen werden ingesteld vanaf " (Nederlands → Frans) :

In de eerste helft van dit jaar zouden maar 681 vrouwen de kraamcheques aangevraagd hebben die voor hen werden ingesteld vanaf 1 januari.

Au premier semestre de cette année, seulement 681 femmes auraient demandé les chèques maternité qui ont été instaurés à leur intention à partir du 1 janvier.


Het programma resulteerde in twee voorgestelde richtlijnen waarbij brandstofkwaliteits- en voertuigemissienormen werden ingesteld die vanaf 2000 van toepassing moesten zijn.

Il a abouti à deux propositions de directive établissant des normes de qualité des carburants et d'émissions des véhicules applicables à partir de 2000.


De bovengenoemde eigenaars die in kennis werden gesteld, geven op straffe van hoofdelijke aansprakelijkheid voor herstel en schadeloosstelling binnen de 5 dagen te rekenen vanaf de datum van de afgifte ter post van de betekening bij ter post aangetekende brief kennis van het schrijven dat hen werd betekend, aan de huurders, pachters, gebruikers en alle personen die enig recht uitoefenen op het onroerend goed.

Sous peine de responsabilité personnelle de réparation et d'indemnisation, les propriétaires mentionnés ci-dessus qui ont été ainsi informés, notifient dans les 5 jours à compter de la remise à la poste de la notification visée à l'alinéa 1, l'exécution des travaux aux locataires, fermiers, utilisateurs et toute personne exerçant un droit quelconque sur le bien immobilier.


Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderw ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, pour le troisième jour ouvrable après le 15 août de l'année scolaire ...[+++]


- In het artikel 19septies van de statuten worden volgende wijzigingen aangebracht : - § 1 : "De bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, enerzijds deze ingesteld door de programmawet van 22 december 1989, te betalen aan de Rijksdienst voor Pensioenen en anderzijds deze ingesteld door de programmawet van 19 december 1990, te betalen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, gewijzigd door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6 van titel XI van de bovengenoemde wet, worden vanaf 1 januari ...[+++]

- A l'article 19septies des statuts les modifications suivantes sont apportées : - § 1 : "Les cotisations spéciales à charge de l'employeur sur le RCC, introduites d'une part par la loi-programme du 22 décembre 1989, dues à l'Office national des pensions, et d'autre part par la loi-programme du 19 décembre 1990, dues à l'Office national de sécurité sociale, modifiée par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et l'arrêté royal du 29 mars 2010 exécutant le chapitre 6 du titre XI de la loi susmentionnée, sont prises à charge par le fonds à partir du 1 janvier 1991 à partir de l'âge de 57 ans, pour autant que leur RCC débute entre le 1 janvier 1991 et le 31 décembre 2014 ...[+++]


1. De vingerafdrukken van alle asielzoekers (volwassenen en niet-begeleide minderjarigen) werden genomen alsook die van de kinderen vanaf 14 jaar die hen vergezellen.

1. Les empreintes digitales de tous les demandeurs d'asile (adultes et mineurs non accompagnés) ont été relevées, ainsi que celles des enfants de 14 ans et plus qui les accompagnent.


In de eerste helft van dit jaar zouden maar 681 vrouwen de kraamcheques aangevraagd hebben die voor hen werden ingesteld vanaf 1 januari.

Au premier semestre de cette année, seulement 681 femmes auraient demandé les chèques maternité qui ont été instaurés à leur intention à partir du 1 janvier.


5) Is er al meer bekend over het onderzoek dat door de Irakese autoriteiten zou worden ingesteld en over eventueel door hen te treffen maatregelen en werden alle vluchtelingen reeds vrijgelaten?

5) En sait-on déjà davantage sur l’enquête qui aurait été lancée par les autorités irakiennes et sur les mesures qu’elles auraient éventuellement prises ?


Nadat ze niet werden toegewezen, stapten ze naar de Brusselse arbeidsrechtbank, die een dwangsom oplegde. Vanaf de vijfde dag dat ze geen opvang kregen, moest Fedasil hen geld betalen.

Ils se sont alors tournés vers le tribunal du travail de Bruxelles, lequel a ordonné une astreinte, que Fedasil devait payer à cette famille à partir du cinquième jour suivant la non-attribution de la place d'accueil.


Het voormelde arrest doet dus geen afbreuk maar bevestigt, ten name van belastingplichtigen die aan de personenbelasting onderworpen zijn, het belastbare karakter van vereffeningsuitkeringen die aan hen werden betaald of toegekend vanaf 1 januari 2002 (voor zover, wanneer het gaat om verrichtingen zoals bedoeld in artikel 209, WlB1992, de vereffening niet is afgesloten vóór 25 maart 2002).

Ainsi, l'arrêt précité ne porte pas préjudice mais confirme le caractère imposable, dans le chef des contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques, des bonis de liquidation qui leur ont été payés ou attribués à partir du 1 janvier 2002 (pour autant, quand il s'agit d'opérations visées à l'article 209, CIR1992, que la liquidation ne soit pas clôturée avant le 25 mars 2002).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen werden ingesteld vanaf' ->

Date index: 2022-11-07
w