Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hen in staat stellen kwaliteitsvolle loopbanen " (Nederlands → Frans) :

Dit instrument zal hen in staat stellen om onderling synergiën te ontwikkelen en om een aanzienlijke verbetering van de kwaliteit van hun programma's door te voeren, alsook van de dialoog met de administratie en de posten.

Cet instrument leur permettra de développer des synergies et d'améliorer de manière significative la qualité des programmes, ainsi que le dialogue entre l'administration et les postes.


Het is uiteraard ook essentieel om maatregelen te nemen ter bevordering van de arbeidsparticipatie door vrouwen en die hen in staat stellen om een carrière uit te bouwen.

Il est évidemment aussi très important de prendre des mesures favorisant la participation des femmes au travail et leur permettant de faire carrière.


Het is dan daarom essentieel om maatregelen te nemen ter bevordering van de arbeidsparticipatie door vrouwen en die hen in staat stellen om een carrière uit te bouwen.

Il est dès lors essentiel de prendre des mesures visant à promouvoir la participation des femmes au travail et à leur permettre de se construire une carrière.


In het driejaarlijkse verslag over de toereikendheid van de pensioenen van het Comité voor sociale bescherming van de EU wordt op EU-niveau nagegaan in welke mate de pensioenen mensen op oudere leeftijd een toereikend inkomen bieden, hen tegen armoede beschermen en hen in staat stellen om een fatsoenlijke levensstandaard te genieten.

Le rapport triennal sur l’adéquation des retraites établi par le comité de la protection sociale de l’Union européenne examine, au niveau de l’Union, dans quelle mesure les retraites permettent aux personnes âgées de disposer d'un revenu suffisant, tout en les protégeant contre le risque de pauvreté et en les faisant bénéficier d’un niveau de vie décent.


Jaarlijks worden er honderden gezinnen met het fenomeen geconfronteerd. Het is dan ook van het grootste belang dat de ouders een beroep kunnen doen op aangepaste juridische instrumenten die hen in staat stellen te handelen in het hoger belang van het kind.

Il est capital que les parents disposent d'instruments juridiques adaptés leur permettant d'agir dans l'intérêt supérieur de l'enfant.


Desalniettemin is het een vaststelling dat de Belgische bedrijven te weinig gebruik maken van de internationale handelsregels die hen in staat stellen hun kosten te drukken, of, hun klanten voordelen te gunnen in het kader van een vrijhandelsakkoord (bijvoorbeeld verminderde invoerrechten).

Force est de constater que les entreprises belges se servent trop peu des règles commerciales internationales qui leur permettent de réduire les coûts ou d’accorder des avantages à leurs clients dans le cadre d’un accord de libre-échange (par exemple droits d’importation réduits).


Alternatieve geschillenbeslechting (Alternative Dispute Resolution of ADR) en onlinegeschillenbeslechting (Online Dispute Resolution of ODR) (ADR/ODR), waarvoor op het ogenblik voorstellen op tafel liggen, zal hen in staat stellen problemen snel, gemakkelijk en goedkoop op te lossen.

Les propositions en matière de règlement extrajudiciaire et en ligne des litiges actuellement à l’examen permettront aux consommateurs de résoudre leurs problèmes rapidement, facilement et à moindre coût.


Wij moeten het hen gemakkelijker maken om in het buitenland te studeren, een opleiding te volgen of te werken en hen bewuster maken van de beschikbare financiële steun via EU-regelingen zoals Erasmus die hen in staat stellen voor een eerste keer kennis te maken met het leven in het buitenland.

Nous devons aider les jeunes à étudier, se former ou travailler à l’étranger, et leur faire connaître les possibilités d’aide financière qu’offrent des programmes de l’UE comme Erasmus, qui peuvent leur donner un avant-goût de la vie en dehors de leur pays d’origine.


- De debatten in het kader van het bepaalde in artikel 16 van het verdrag, waarin staat dat "de Gemeenschap en de lidstaten er, in het kader van hun onderscheiden bevoegdheden en binnen het toepassingsgebied van dit verdrag, zorg voor [dragen] dat deze diensten functioneren op basis van beginselen en voorwaarden die hen in staat stellen hun taken te vervullen", hebben aangetoond dat het nodig is dat hierover verder wordt nagedacht.

Les débats s'inscrivant dans le cadre des dispositions de l'article 16 du traité, qui prévoit que "la Communauté et ses Etats membres, chacun dans les limites de leurs compétences respectives et dans les limites du champ d'application du présent traité, veillent à ce que ces services fonctionnent sur la base de principes et dans des conditions qui leur permettent d'accomplir leurs missions", ont montré le besoin d'une réflexion approfondie sur ces sujets.


bevordering van de actieve medewerking van jongeren bij de Europese opbouw door hen deel te laten nemen aan transnationale uitwisselingen; bijdragen tot een groter gevoel van actief burgerschap bij jongeren en hen in staat stellen verantwoordelijke burgers te worden; het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren te stimuleren en tegelijkertijd de erkenning van de waarde van informeel onderwijs dat binnen een Europese context heeft plaatsgevonden te bevorderen; de samenwerking op het gebied van jeugdzaken op te voeren.

promouvoir la contribution active des jeunes à la construction de l'Europe à travers leur participation à des échanges transnationaux; renforcer le sens de la citoyenneté active chez les jeunes et leur permettre de devenir des citoyens responsables; encourager l’esprit d’initiative, l'esprit d’entreprise et la créativité des jeunes, tout en reconnaissant la valeur que revêt une éducation informelle acquise dans un contexte européen; renforcer la coopération dans le domaine de la jeunesse.




Anderen hebben gezocht naar : staat stellen kwaliteitsvolle     hen in staat     staat stellen     kwaliteit     beroep kunnen doen     kind     ogenblik voorstellen     hebben     waarin staat     hen in staat stellen kwaliteitsvolle loopbanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen in staat stellen kwaliteitsvolle loopbanen' ->

Date index: 2023-01-14
w