Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Atypische schizofrenie
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Jonge hen die nog niet legklaar is
Neventerm
Nog niet legrijpe jonge hen

Traduction de «hen beslist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


jonge hen die nog niet legklaar is | nog niet legrijpe jonge hen

poulette | poulette élevée pour la ponte | poulette future pondeuse


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor elk van hen beslist de regering over de manier van werken, bijvoorbeeld via een projectoproep.

Pour chacune d'entre elles le gouvernement décide de la manière de procéder, par exemple via appel à projets.


Te veel jongeren, maar ook bejaarden, moeten de wet van de statistiek ondergaan en kunnen niet meer vrij kiezen om verantwoordelijk te zijn; de markt heeft voor hen beslist.

Trop de jeunes, et les personnes âgées aussi, sont confrontés à la loi des statistiques et n'ont plus aujourd'hui la liberté de faire le choix de la responsabilité, la loi du marché a décidé pour eux.


Voor de controle van de subsidiariteit zou kunnen worden gedacht aan een oplossing waarbij de nationale parlementen een controle uitvoeren ex ante, indien 1/3 van hen beslist een dossier naar de Commissie te verwijzen.

En ce qui concerne le contrôle de la subsidiarité, l'on pourrait envisager une formule permettant aux parlements nationaux d'exercer un contrôle ex ante, si 1/3 de ceux-ci décide de renvoyer un dossier à la Commission.


« Als ambtenaar « diversiteit » deelnemen aan het onderzoek dat door de FOD P&O wordt georganiseerd bij de universiteiten over de door hen besliste thema's, met als prioriteit de gelijkheid man-vrouw, allochtonen-autochtonen en validen-mindervaliden en het praktisch toepassen binnen de FOD Volksgezondheid van de nieuwe richtlijnen over dit onderwerp.

« Participer, en tant que fonctionnaire « Diversité », à l'enquête que le SPF P&O organise auprès des universités sur les thèmes choisis, en accordant la priorité à l'égalité entre hommes et femmes, allochtones et autochtones, valides et moins-valides ainsi qu'à l'application pratique au sein du SPF Santé publique des nouvelles directives en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens sommige statistieken zouden er sinds 2000 bovendien elk jaar minder huisartsen worden erkend. Niet alleen is het aantal huisartsen tussen 2000 en 2005 gedaald van 334 tot 258, de helft van hen beslist ook om niet onmiddellijk een praktijk te beginnen (cf. Vercruysse, B., La médecine générale est malade, que faire?” in Santé conjuguée, oktober 2007, nr. 42, pagina's 14-19).

D'autant que selon certaines statistiques, le nombre de généralistes agréés annuellement est en baisse depuis 2000 : non seulement leur nombre est passé de 334 à 258 entre 2000 et 2005, mais la moitié de ceux-ci décident de ne pas pratiquer immédiatement (cf. Vercruysse, B., «La médecine générale est malade, que faire ?», dans : Santé conjuguée, octobre 2007, n° 42, pp 14-19).


3. Op basis waarvan wordt beslist Belgen die in een buitenlandse gevangenis zitten, terug naar België te halen om hen hier hun straf te laten uitzitten?

2. Quel est en moyenne le coût d'un tel rapatriement? 3. Sur la base de quelles considérations décide-t-on de rapatrier en Belgique des Belges détenus à l'étranger pour qu'ils puissent purger leur peine ici?


2. a) Ja, de mogelijkheid bestaat om hen te verbieden een bijberoep uit te oefenen. b) Voor het personeel dat ter beschikking is gesteld van Infrabel of de NMBS, beslist respectievelijk Infrabel of de NMBS.

2. a) Oui, la possibilité existe de leur interdire d'exercer une activité complémentaire. b) Pour le personnel qui est mis à la disposition d'Infrabel ou de la SNCB, c'est respectivement Infrabel ou la SNCB qui décide.


Deze raming houdt onder meer rekening met de volgende elementen: - De instellinge van openbaar nut werden geneutraliseerd om te vermijden dat er overlapping zou zijn met de doelstelling van onderbenutting die hen eigen is; - de dotaties en verplichte bijdragen werden beschouwd als vastgelegd en vereffend tegen 100 %; - de loonkost van september tot december 2015 is een overname van die van 2014 verminderd met de 4 % besparingen die dit jaar werden beslist.

Cette estimation tient compte entre autres des éléments suivants: - Les organismes d'intérêt public ont été neutralisés afin d'éviter de faire double emploi avec l'objectif de sous-utilisation qui leur est propre; - les dotations et contributions obligatoires ont été considérées comme engagées et liquidées à 100 %; - la charge salariale de septembre à décembre 2015 se calque sur celle de 2014 diminuée des 4 % d'économies décidés cette année.


Op unanieme vraag van de gewestinstellingen, vertegenwoordigd in het beheerscomité van de RVA, en om hen de nodige tijd te bieden om de gegevensuitwisseling betreffende de deeltijdse werknemers tussen de betrokken gewestinstellingen te operationaliseren, heb ik bovendien beslist om de inwerkingtreding van de bepalingen van toepassing op de deeltijdse werknemers uit te stellen tot 1 september 2016.

En outre, à la demande unanime des organismes régionaux représentés au sein du Comité de gestion de l’ONEm et afin de leur laisser le temps nécessaire pour opérationnaliser l’échange des données relatives aux travailleurs à temps partiel entre les organismes régionaux concernés, j’ai décidé de reporter au 1 septembre 2016 l’entrée en vigueur des dispositions applicables aux travailleurs à temps partiel.


« Als ambtenaar « diversiteit » deelnemen aan het onderzoek dat door de FOD P&O wordt georganiseerd bij de universiteiten over de door hen besliste thema's, met als prioriteit de gelijkheid man-vrouw, allochtonen-autochtonen en validen-mindervaliden en het praktisch toepassen binnen de FOD Volksgezondheid van de nieuwe richtlijnen over dit onderwerp.

« Participer, en tant que fonctionnaire « Diversité », à l'enquête que le SPF P&O organise auprès des universités sur les thèmes choisis, en accordant la priorité à l'égalité entre hommes et femmes, allochtones et autochtones, valides et moins-valides ainsi qu'à l'application pratique au sein du SPF Santé publique des nouvelles directives en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen beslist' ->

Date index: 2022-10-06
w