Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer jan van maele ontslag neemt » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist; Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 tot vaststelling van de organisatie en de werkwijze van de erkenningscommissie en van de commissie van beroep, alsook van de procedure voor de indiening en het onderzoek van aanvragen ter verkrijging van de titel van beroepsjournalist, artikel 6; Overwegende dat de heer Jan Van Maele bij koninklijk besluit van 7 mei 2013 benoemd werd tot plaatsvervangend lid van de Nederlandstalige afdeling van de Commissie van eerste aanleg; Overwegende dat de heer Jan Van Maele ontslag neemt als plaatsvervangen ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel; Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 réglant l'organisation et le fonctionnement des commissions d'agréation et d'appel ainsi que la procédure à suivre pour l'introduction et l'examen des demandes tendant à l'obtention du titre de journaliste professionnel, l'article 6; Considérant que Monsieur Jan Van Maele a été nommé par arrêté royal du 7 mai 2013, membre suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Commission de première instance; Considérant que Monsieur Jan Van Maele démissionne en ...[+++]


Gelet op de wet van 30 december 1963 betreffende de erkenning en de bescherming van de titel van beroepsjournalist; Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 tot vaststelling van de organisatie en de werkwijze van de erkenningscommissie en van de commissie van beroep, alsook van de procedure voor de indiening en het onderzoek van aanvragen ter verkrijging van de titel van beroepsjournalist, artikel 6; Overwegende dat de heer Sven Van Damme bij koninklijk besluit van 7 mei 2013 benoemd werd tot plaatsvervangend lid van de Nederlandstalige afdeling van de Commissie van eerste ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1963 relative à la reconnaissance et à la protection du titre de journaliste professionnel; Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 réglant l'organisation et le fonctionnement des commissions d'agréation et d'appel ainsi que la procédure à suivre pour l'introduction et l'examen des demandes tendant à l'obtention du titre de journaliste professionnel, l'article 6; Considérant que M. Sven Van Damme a été nommé par arrêté royal du 7 mai 2013, membre suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Commission de première instance; Considérant que M. Sven Van Damme démissionne en ...[+++]


Art. 2. De heer Paul VAN LANDEGHEM, freelance journalist, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Nederlandstalige afdeling van de Commissie van eerste aanleg, ter vervanging van de heer Jan VAN MAELE, freelance beeldjournalist, wiens mandaat hij voltooit.

Art. 2. Monsieur Paul VAN LANDEGHEM, journaliste free-lance, est nommé membre suppléant de la section d'expression néerlandaise de la Commission de première instance, en remplacement de Monsieur Jan VAN MAELE, journaliste d'images free-lance, dont il achève le mandat.


- Eervol ontslag (oppensioenstelling) Bij koninklijk besluit van 2 december 2015 en met ingang van 1 januari 2016 wordt aan de heer Jan DEVADDER, eervol ontslag verleend uit zijn functies van directeur-generaal (afgeschafte graad - klasse A5) bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.

- Démission honorable (mise à la retraite) Par arrêté royal du 2 décembre 2015 démission honorable de ses fonctions auprès du Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, est accordée à M. Jan DEVADDER, directeur général (grade supprimé - classe A5) à partir du 1 janvier 2016.


- Ontslag en benoeming van een lid Bij ministerieel besluit van 29 juni 2016 dat in werking treedt op de dag van deze bekendmaking : - wordt aanvaard het ontslag aangeboden door de heer Jan VERCAMST, plaatsvervangend lid van de Prijzencommissie voor de Farmaceutische Specialiteiten; - wordt benoemd binnen de Prijzencommissie voor de Farmaceutische Specialiteiten: de heer Mario COPPENS, pla ...[+++]

- Démission et nomination d'un membre Par arrêté ministériel du 29 juin 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication : - est acceptée la démission présentée par Monsieur Jan VERCAMST, membre suppléant de la Commission des Prix des Spécialités pharmaceutiques; - est nommé au sein de la Commission des Prix des Spécialités pharmaceutiques : Monsieur Mario COPPENS, membre suppléant, en qualité de représentant du Syndicat Libéral.


- Ontslag en benoeming van een lid Bij ministerieel besluit van 29 juni 2016 dat in werking treedt op de dag van deze bekendmaking: - wordt aanvaard het ontslag aangeboden door de heer Jan VERCAMST, plaatsvervangend lid van de Commissie tot regeling der prijzen; - wordt benoemd binnen de Commissie tot regeling der prijzen: de heer Mario COPPENS, plaatsvervangend lid, als vertegenwoordiger ...[+++]

- Démission et nomination d'un membre Par arrêté ministériel du 29 juin 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication: - est acceptée la démission présentée par Monsieur Jan VERCAMST, membre suppléant de la Commission pour la régulation des prix; - est nommé au sein de la Commission pour la régulation des prix: Monsieur Mario COPPENS, membre suppléant, en qualité de représentant du Syndicat Libéral.


Gelet op het schrijven van 13 september 2012 waarbij de heer Jean-François Godeau ontslag neemt als gewoon lid voorgedragen door verenigingen die natuurbehoud tot doel hebben;

Considérant le courrier du 13 septembre 2012 de démission de M. Jean-François Godeau du poste de membre suppléant proposé par des associations ayant pour objet social la conservation de la nature;


Bij koninklijk besluit van 18 maart 2010 wordt op datum van 28 februari 2010 's avonds aan de heer Jan DE DECKER, ontslag verleend uit zijn functie van attaché bij Centrale diensten van de Federale Overheidsdienst Justitie.

Par arrêté royal du 18 mars 2010 démission de ses fonctions d'attaché auprès des Services centraux du Service public fédéral Justice est accordée à la date du 28 février 2010 au soir à M. Jan DE DECKER.


Bij ministerieel besluit van 11 januari 2010 wordt aan de heer Jan Verhegge eervol ontslag uit zijn ambt verleend.

Par arrêté ministériel du 11 janvier 2010, démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Jan Verhegge.


Bij koninklijk besluit van 3 februari 1999, wordt de heer Herwig Smissaert, chef van de Dienst Rijkskassier van de Nationale Bank van België, benoemd vanaf 1 januari 1999 tot lid van de Commissie van Toezicht ingesteld bij de Deposito- en Consignatiekas, ter vervanging van de heer Jan Michielsen, wiens ontslag werd aanvaard op 31 december 1998.

Par arrêté royal du 3 février 1999, M. Herwig Smissaert, chef du Service du Caissier de l'Etat de la Banque Nationale de Belgique, est nommé, à partir du 1er janvier 1999, membre de la Commission de surveillance instituée auprès la Caisse des Dépôts et Consignations, en remplacement de M. Jan Michielsen, dont la démission a été acceptée au 31 décembre 1998.




D'autres ont cherché : heer jan van maele ontslag neemt     heer     heer sven     eerste aanleg     damme ontslag     damme ontslag neemt     aan de heer     eervol ontslag     door de heer     29 juni     ontslag     werking treedt     waarbij de heer     jean-françois godeau ontslag     godeau ontslag neemt     verhegge eervol ontslag     wordt de heer     nationale bank     benoemd vanaf     wiens ontslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer jan van maele ontslag neemt' ->

Date index: 2023-01-17
w