Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer d'hooghe want hij levert » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de heer LENNERTZ, Rudolf, erevoorzitter van de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen, het bewijs levert van de kennis van de Duitse taal; dat hij eveneens over een lange en gediversifieerde ervaring beschikt, maar dat hij evenwel heeft laten weten dat hij minder beschikbaar is tijdens de zomermaanden;

Considérant que M. LENNERTZ, Rudolf, président honoraire du Tribunal de première instance d'Eupen, justifie de la connaissance de la langue allemande ; qu'il dispose également d'une expérience longue et variée, mais qu'il a cependant fait savoir qu'il aurait une disponibilité plus réduite pendant les mois d'été ;


Ik voel plaatsvervangende schaamte voor de heer Schulz,want hij heeft dingen gezegd waarvoor hij zich moet schamen.

Je suis embarrassée pour M. Schulz car il a dit des choses dont il doit se sentir honteux.


Welnu, ik wil de rapporteurs en de schaduwrapporteurs bedanken, met name de heer Jarzembowski, want hij is de rapporteur die, zoals altijd, zo geduldig is om tot het einde te blijven om iedereen aan te horen, ook degenen die het zoals wij niet met hem eens zijn, maar die in de grond van hem houden en hem respecteren.

Ceci étant dit, je souhaiterais remercier les rapporteurs et les rapporteurs fictifs, particulièrement M. Jarzembowski, car il est le rapporteur qui, comme toujours, s’est montré suffisamment patient pour écouter tout le monde, même ceux d’entre nous qui ne partagent pas son avis mais qui, au fond, lui vouent affection et respect.


Welnu, ik wil de rapporteurs en de schaduwrapporteurs bedanken, met name de heer Jarzembowski, want hij is de rapporteur die, zoals altijd, zo geduldig is om tot het einde te blijven om iedereen aan te horen, ook degenen die het zoals wij niet met hem eens zijn, maar die in de grond van hem houden en hem respecteren.

Ceci étant dit, je souhaiterais remercier les rapporteurs et les rapporteurs fictifs, particulièrement M. Jarzembowski, car il est le rapporteur qui, comme toujours, s’est montré suffisamment patient pour écouter tout le monde, même ceux d’entre nous qui ne partagent pas son avis mais qui, au fond, lui vouent affection et respect.


Mijnheer de voorzitter van de Commissie, ik ben mij ervan bewust dat het moeilijker voor u is om een visie te verwezenlijken dan voor de heer Delors, want hij had andere regeringsleiders aan zijn zijde.

Monsieur le Président de la Commission, je suis conscient qu’il est plus difficile pour vous qu’il ne l’était pour Jacques Delors de parvenir à mettre en avant une vision, car Jacques Delors avait d’autres chefs de gouvernement à ses côtés.


Commissaris Schreyer is niet verantwoordelijk, want zij leest geen verslagen van de Rekenkamer en de voorzitter van de Commissie, de heer Prodi, is helemaal niet verantwoordelijk, want hij heeft er voor gezorgd dat hij geen informatie krijgt, net zomin als het Europees Parlement en de pers. Men kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor iets dat men niet weet, zegt de heer Prodi.

La commissaire Schreyer n’était pas responsable puisqu’elle ne lit pas les rapports d’audit et M. Prodi, le président de la Commission, n’est en rien responsable puisqu’il a manifestement fait en sorte qu’aucune information ne lui parvienne, que ce soit par le Parlement européen ou par la presse. Et bien entendu, on ne peut reprocher à quelqu’un ce qu’il ignore, comme l’a dit M. Prodi.


Overwegende dat de heer Georges BOVY het bewijs levert van een belangrijke ervaring, van hoog niveau, als beheerder van het « Centre Hospitalier Universitaire » te Luik; dat hij de enige kandidaat is die het bewijs levert van een ervaring als beheerder op dat niveau; dat hij, bovendien, als commissaris van de Regering bij de « Université de Liège », van de « Faculté Universitaire de Gembloux », de « Fondation Universitaire Luxembourgoeise » en het « ...[+++]

Attendu que M. Georges BOVY justifie d'une expérience importante, de haut niveau, en qualité de gestionnaire du Centre Hospitalier Universitaire de Liège; qu'il est le seul des candidats à justifier une expérience de gestion à un tel niveau; qu'à cela s'ajoute qu'en qualité de commissaire du Gouvernement auprès de l'Université de Liège, de la Faculté Universitaire de Gembloux, de la Fondation Universitaire Luxembourgeoise et du Centre Hospitalier Universitaire de Liège, il justifie de l'expérience du contrôle d'une institution publique;


Overwegende dat de heer Marc VAINSEL het bewijs levert van een managements- en beheerservaring binnen een instelling voor gezondheidszorg; dat hij kinderarts is en docent is in de faculteit der geneeskunde van de « Université Libre de Bruxelles »; dat hij de ervaring heeft inzake werking van een ploeg « SOS-Kinderen »; dat hij bijzonder werkzaam is geweest in de programmatie en de ontwikkeling van het Houtman Fonds;

Attendu que M. Marc VAINSEL justifie d'une expérience de management et de gestion au sein d'une Institution de soins de santé; qu'il est pédiatre et chargé de cours à la Faculté de Médecine de l'Université Libre de Bruxelles; qu'il a l'expérience du fonctionnement d'une équipe SOS-Enfants; qu'il fut particulièrement actif dans la programmation et le développement du Fonds Houtman;


wordt de heer Johan DE GROEF, te Vilvoorde, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Bart D'HOOGHE, te Jabbeke, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

M. Johan DE GROEF, à Vilvorde, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. Bart D'HOOGHE, à Jabbeke, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


wordt de heer Bart D'Hooghe, te Jabbeke, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Mark Tips, te Oud-Heverlee, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.

M. Bart D'Hooghe, à Jabbeke, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. Mark Tips, à Oud-Heverlee, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.




D'autres ont cherché : heer     bewijs levert     heer schulz want     name de heer     heer jarzembowski want     hem eens zijn     mijnheer     heer delors want     regeringsleiders aan zijn     niet verantwoordelijk want     want zij leest     hoog     wordt de heer     heer bart     mandaat van zijn     heer bart d'hooghe     heer d'hooghe want hij levert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

heer d'hooghe want hij levert ->

Date index: 2021-01-13
w