Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer anciaux zelf zegt " (Nederlands → Frans) :

De heer Anciaux zegt dat er geen exclusiviteitsregel geldt.

M. Anciaux précise qu'il n'y a aucune règle d'exclusivité.


De heer Anciaux zegt dat hij in de hele wereld geen enkele situatie kent die vergelijkbaar is met België, met een hoofdstad als Brussel.

M. Anciaux déclare qu'il ne connaît aucune autre situation au monde comparable à celle de la Belgique, avec une capitale bilingue occupant la situation de Bruxelles.


De heer Anciaux vraagt zich af of de geplande werklastmeting, wat het parket in Brussel betreft, niet dicht bij de 20 % — 80 % verhouding zal uitkomen of voor de Nederlandstaligen zelfs lager dan 20 %, zodat de overgangsperiode voor de Nederlandstaligen zelf gunstiger zal zijn dan het resultaat van de werklastmeting.

M. Anciaux se demande si la mesure de la charge de travail qui est prévue pour le parquet de Bruxelles n'avoisinera pas le rapport 20 % — 80 % ou si elle ne sera même pas inférieure à 20 % pour les néerlandophones, si bien que pour ces derniers, la période de transition pourrait être plus bénéfique que le résultat de la mesure de la charge de travail.


De heer Anciaux zegt dat deze stelling onjuist is.

M. Anciaux affirme que ce point de vue n'est pas exact.


Zelfs de heer Cohn-Bendit zegt te vinden dat indien deze landen besluiten hun op non-actief gestelde kerncentrales weer op te starten, zij daarvoor gestraft moeten worden. Ik zou de dames en heren commissarissen en de woordvoerders van de Europese Commissie graag willen voorstellen om zich eens lekker dik aan te kleden, thuis de verwarming uit te zetten en hun familieleden uit te leggen dat ze solidair zijn met de Slowaken en de Bulgaren.

Je voudrais conseiller aux commissaires et aux porte-parole de la Commission européenne de se procurer des vêtements chauds, d’éteindre le chauffage chez eux et d’expliquer à leurs familles qu’ils agissent par solidarité avec les Slovaques et les Bulgares.


Als echter de heer Schulz zoiets zegt, en als dat het doel van de Europese Unie moet zijn, dan betekent dat toch dat de Unie gedurende vijftig jaar dit minimale doel niet heeft bereikt, ofschoon dat doel overal elders in de wereld, waar de ontwikkelingen veel belangrijker zijn dan in de Unie, wel en zelfs veel beter wordt verwezenlijkt.

Mais si M. Schulz en est à dire cela et à fixer cela comme objectif à l’Union européenne, c’est donc bien que l’Union depuis 50 ans n’a pas rempli cet objectif minimal, lequel est beaucoup mieux rempli partout ailleurs dans le monde où les développements sont beaucoup plus importants que dans l’Union.


We hebben zelfs een nieuw verdrag, waarin staat dat we een eigen minister van Buitenlandse zaken hebben voor een gemeenschappelijke buitenlandse politiek en veiligheidpolitiek. En als we een minister van Buitenlandse zaken hebben, dan moeten we toch op Europees niveau discussiëren, en niet als afzonderlijke staten met andere afzonderlijke staten, die over hun veiligheid discussiëren, of zoals de heer von Wogau, die zegt dat heel Europa door Iran of door weet ik veel wordt bedreigd.

Nous avons même un nouveau traité qui nous donne notre propre ministre des affaires étrangères avec des responsabilités en matière de politique étrangère et de sécurité commune, et lorsque nous avons un ministre des affaires étrangères commun, nous devons certainement examiner les problèmes au niveau européen, pas comme un gouvernement qui parle de la sécurité de son pays avec d’autres gouvernements, ou comme M. von Wogau qui soutient que l’Europe est menacée par l’Iran ou par dieu sait quel autre pays.


De heer Mitchell heeft gelijk wanneer hij zegt dat de VHI ongeveer 75 procent van de markt bezit. Ik denk zelfs dat het ondertussen 76 procent van de markt is.

M. Mitchell a raison quand il dit que le VHI possède environ 75 % du marché. En fait, je pense que le chiffre est à présent de 76 % du marché.


Als iedereen, ook de heer Bolkestein zelf, mij zegt dat het niet de bedoeling is de regels die onze arbeidsmarkten beschermen kapot te maken, dan moeten we toch in staat zijn om – in een gezamenlijke leesinspanning, als dit inderdaad onze gezamenlijke intentie is – het risico op sociale dumping, dat ik wel degelijk aanvoel als het om deze ontwerprichtlijn gaat, te vermijden.

Si tout le monde me dit, y compris M. Bolkestein, que l’intention n’est pas de casser les règles qui protègent nos marchés de l’emploi, nous devrions être tout de même capables, dans un effort de lecture commune et si telle est bien notre intention œcuménique, d’éviter le risque de dumping social que, tout de même, je vois poindre à l’horizon s’agissant de cette proposition de directive.


- Zoals de heer Anciaux zelf zegt, is zijn voorstel eenvoudig, ik zou zelfs zeggen een beetje simplistisch.

- Comme M. Anciaux le dit lui-même, sa proposition est simple, je dirais même un peu simpliste.




Anderen hebben gezocht naar : heer     heer anciaux     heer anciaux zegt     nederlandstaligen zelf     zelfs de heer     zelfs     heer cohn-bendit zegt     echter de heer     wel en zelfs     schulz zoiets zegt     zoals de heer     hebben zelfs     zegt     denk zelfs     hij zegt     heer bolkestein zelf     mij zegt     zoals de heer anciaux zelf zegt     heer anciaux zelf zegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer anciaux zelf zegt' ->

Date index: 2021-04-16
w